Я слышал, здесь принимают воспоминания (Часть 2)

Цзи Цинжан подумал и покачал головой.

А Тянь изобразила профессиональную улыбку: — На улице темно и сильный дождь, господин Цзи, смотрите под ноги, осторожно, скользко.

Это был намек, что ему пора идти.

Цзи Цинжан на мгновение замешкался: — О, хорошо, большое спасибо, до свидания.

А Тянь сделала приглашающий жест, ее улыбка по-прежнему сияла: — На договоре есть телефон, внутри также вложена визитка, связывайтесь в любое время, если возникнут вопросы. Хотя не стоит желать клиентам новых неприятностей, но это бизнес... Добро пожаловать снова, господин Цзи, счастливого пути.

Цзи Цинжан ушел. А Тянь протянула руку под прилавок и нажала кнопку. Стеллаж напротив медленно отодвинулся, открывая плотные ряды Бутылок Памяти сзади.

А Тянь поставила Бутылку Памяти на место. Обернувшись, она увидела Гуань Тинюй, опирающуюся на прилавок.

Она вздрогнула, преувеличенно хлопая себя по груди: — Ты можешь хоть немного шуметь, когда ходишь? Хочешь напугать кого-нибудь до смерти посреди ночи?

Гуань Тинюй, держа договор, смотрела на различные клубы тумана напротив и небрежно спросила: — Сколько получили?

У А Тянь была обсессивно-компульсивное расстройство: бутылки должны стоять на равном расстоянии. Она продолжала работать руками: — Десять тысяч.

— Десять тысяч? Залог на год, и ты взяла с него десять тысяч?

— Ага. Мало того, он даже не торговался. Либо он простофиля, либо очень богатый человек.

Гуань Тинюй прищурилась: — Какие мысли?

— Цзи Цинжан?

Гуань Тинюй играла со своими свежесделанными ногтями: — Имя довольно приятное.

А Тянь: — Определенно что-то не так.

Гуань Тинюй: — Расскажи.

А Тянь отступила на два шага назад, посмотрела налево и направо на бутылки на стеллаже, убедилась, что расстояние между ними одинаковое, и удовлетворенно кивнула.

Стеллаж вернулся на место.

Она потянула за полотенце для рук, висевшее на вешалке: — Есть три момента. Во-первых, я впервые вижу клиента, который берет живой залог всего на год. Во-вторых, год, десять тысяч — я назвала цену наугад, а он даже глазом не моргнул и расплатился картой. В-третьих, все наши клиенты уходят отсюда счастливыми, а он явно притворялся, что ему легко.

Воспоминания, которые закладывают, — это те, от которых хозяин хочет избавиться. Люди, приходящие сюда, либо сразу выбирают мертвый залог, либо хотят, чтобы срок залога был как можно дольше. Кроме того, любой нормальный человек, избавившись от тревог, почувствует себя счастливым. Когда на душе легко, тело становится невесомым. Даже если выражение лица не показывает этого, тело непроизвольно выдаст состояние.

Гуань Тинюй постучала кончиком пальца по столу: — У него в сердце еще есть секрет.

А Тянь повернула голову, посмотрела на Бутылку Памяти, выражая непонимание. Раз уж пришел, почему что-то скрывает?

Она с сомнением спросила: — Может, он нам не доверяет?

Гуань Тинюй кивнула в сторону Бутылки Памяти Цзи Цинжана: — Такой темный цвет, почти как у двух наших главных сокровищ. Это определенно ужасное воспоминание. Не похоже на недоверие.

А Тянь не могла понять, поэтому решила не думать об этом: — Ой, да какая разница! Закрываемся и спать. Сейчас даже сам Небесный Царь не заставит меня работать.

...

Прогноз погоды иногда сбывается. К середине ночи дождь усилился, и почти половина Ечэна оказалась затоплена.

— Зам Шэнь, из дежурной части сообщили, что на участке улицы Юйхэ вода выше колес, там уже стоят затопленные машины. Нужно срочно перекрыть дорогу, — крикнул дорожный полицейский Чжан Кунь, вытирая с лица дождевую воду.

Полицейский дождевик не спасал от ливня. Вода стекала по лицу и забиралась под воротник, внутри все промокло. Носить его было немногим лучше, чем ничего.

Шэнь Байцзянь снова поднял крышку люка, и скопившаяся вода закрутилась, устремляясь вниз.

Он установил водоналивное ограждение: — Хватит, сказал же, не называй меня "зам Шэнь". Я теперь просто стою на дороге, как и ты.

Чжан Кунь усмехнулся: — Это другое. Звание-то при вас. Вот увидите, скоро вас будут со слезами на глазах умолять вернуться.

Умолять вернуться? Со слезами на глазах?

Шэнь Байцзянь выдавил горькую улыбку. То, что его не понизили еще на два звания и не сослали в участок обычным патрульным, уже можно считать особой милостью.

Чжан Кунь, наполняя водоналивное ограждение, бормотал: — Вот вы, заместитель начальника отряда уголовного розыска городского бюро, еще и награжденный орденом второй степени... Сказали "убрать" — и убрали. Ладно, убрали, но заставить вас регулировать движение? Эти люди... Как им только в голову пришло? Настоящие сволочи.

Он снова огляделся по сторонам, затем таинственно наклонился ближе: — Зам Шэнь, я слышал, говорят, вас понизили, потому что вы отказали дочери начальника Чжана в ее ухаживаниях, и начальник Чжан вам "подложил свинью"?

У Шэнь Байцзяня дернулся уголок рта. Этот дуралей! Где он только слышал такие слухи, и еще смеет им верить. Он бесцеремонно отмахнулся: — Ты, парень, прекрати сочинять про меня истории. Что, тебе не нравится регулировать движение? По-моему, отлично. Пропускать машины, проверять на пьянство. Не нужно иметь дело с грабителями, насильниками и убийцами. Полезно для физического и психического здоровья.

Чжан Кунь убрал шланг: — Что тут хорошего? Ветер, солнце, дождь, снег... Я мечтаю стать детективом и ловить преступников. Жаль, не сдал экзамен. Зам Шэнь, когда вернетесь, помогите мне, младшему брату.

Между полицейскими тоже есть своя иерархия презрения. Спецназ никого не уважает. Детективы презирают дорожных полицейских. Дорожные полицейские презирают патрульных из участков. Патрульные презирают паспортных столов. Паспортные столы презирают тех, кто занимается внутренней работой. Каждый считает себя круче других.

Шэнь Байцзяню было лень с ним разговаривать. Сможет ли он сам вернуться — еще большой вопрос.

Он свистнул рабочим из коммунальной службы, которые прочищали канализацию: — Мастера, спасибо за труд. Вы продолжайте, а мы пойдем на другую улицу.

Несколько рабочих коммунальной службы тоже помахали и показали жест "ОК".

Шэнь Байцзянь бросил инструменты в кузов припаркованного у дороги пикапа и крикнул Чжан Куню: — Пошли, на улицу Юйхэ.

Чжан Кунь пробежал несколько шагов: — Хорошо, брат, я поведу.

Шэнь Байцзянь открыл дверь со стороны пассажирского сиденья. Только он успел поставить одну ногу в машину, как сквозь шум дождя смутно услышал, что их кто-то зовет.

Оглянувшись, он увидел, как несколько рабочих коммунальной службы с испуганными лицами бегут к ним. Один из них нечаянно поскользнулся и упал головой в лужу.

Шэнь Байцзянь остановил Чжан Куня и услышал, как рабочие кричат во весь голос: — Товарищи полицейские, мертвец! Там мертвец! Внизу мертвец...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я слышал, здесь принимают воспоминания (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение