Шестая глава: Путь домой

На следующее утро в кофейне.

За маленьким столиком Ли Ляньхуа держал чашку кофе, время от времени поднося ее к губам и дуя на нее, но так и не сделал ни глотка.

Фан Дуобин искоса смотрел на этот черный, как смоль, кофе, чувствуя, что он похож на китайское лекарство, от которого хочется держаться подальше.

— Ну как?

— наконец он увидел, как Ли Ляньхуа немного выпил.

Ли Ляньхуа слегка улыбнулся: — Неплохо, немного горьковато.

Взгляд Фан Дуобина на кофе стал еще более неприязненным: — Какое сейчас время, а у тебя еще есть настроение пробовать всякие странные вещи.

Ли Ляньхуа по-прежнему оставался спокойным: — Мы договорились на девять часов, прошло всего пять минут, не спеши.

Фан Дуобин сказал: — Ты не боишься, что они позарятся на нефритовый кулон и не придут?

Ли Ляньхуа ответил: — Даже если у Линь Жуйци и возникнет такая мысль, Ся Лимин этого не сделает.

Фан Дуобин продолжил: — А если Линь Жуйци возьмет кулон, Ся Лимин ведь ничего не сможет сделать?

Ли Ляньхуа рассмеялся: — Тогда Ся Лимин все равно придет. Найдем Ся Лимина, разве будет трудно найти Линь Жуйци и кулон?

Фан Дуобин замер на мгновение и сказал: — Хотелось бы надеяться.

Прошло еще минут десять, и наконец пришли Линь и Ся.

Ся Лимин с извиняющимся видом сказал: — Простите, я проспал, а потом еще и пробка на дороге, поэтому опоздал.

Линь Жуйци же прямо спросил: — Ли Ляньпэн, вы сказали, что этот нефритовый кулон подарил вам дедушка, и он очень важен, но сейчас у вас нет денег, и вы хотите оставить что-то другое в залог?

— Не в залог, а вам. Вы можете продать это и получить деньги, чтобы возместить расходы, которые вы за меня оплатили, — Ли Ляньхуа указал на Фан Дуобина рядом. — Это мой друг, у него хоть и нет столько денег наличными, но он готов дать мне несколько украшений.

Фан Дуобин вынул нефритовый браслет и золотую заколку и положил их на стол.

Линь Жуйци взял золотую заколку, взвесил ее в руке и внимательно осмотрел вырезанных на ней журавлей.

Ся Лимин рядом взял нефритовый браслет, надел его на руку, потрогал, а затем повернул запястье, рассматривая браслет под разными углами.

— Этот браслет очень красивый, и на ощупь приятный!

— Ся Лимин был очень рад.

— Дай посмотреть.

— Линь Жуйци взял браслет, а золотую заколку дал посмотреть Ся Лимину.

— Ну как?

— спросил Фан Дуобин.

Линь Жуйци сказал: — Качество отличное, резьба изящная. Но мне нужно спросить у дяди, он в этом разбирается.

Он достал телефон и отправил сообщение своему дяде.

Увидев это, Ся Лимин спросил: — Может, выпьем еще чего-нибудь?

Я угощаю. Я выпью капучино, а вы?

Фан Дуобин встретился взглядом с Ся Лимином: — Я?

Я не пью кофе.

— Здесь есть еще чай и соки.

— Ся Лимин был очень любезен.

Фан Дуобин, видя, что отказаться не получается, смотрел в меню, думая, может, заказать просто ягодный холодный чай, но Линь Жуйци поднял голову и сказал: — Не заказывайте, мы скоро уходим, может, даже не успеют приготовить.

— Дядя ответил?

— спросил Ся Лимин.

Линь Жуйци "угукнул", посмотрел на Ли Ляньхуа и сказал: — Мой дядя сказал, что этот браслет стоит от пятидесяти до ста тысяч, ему нужно увидеть его лично, чтобы узнать точную цену.

Что касается заколки, она слишком ценная, мы не можем ее взять.

Ся Лимин поднял заколку и удивленно спросил: — Слишком ценная?

Насколько дорогая?

— От двухсот тысяч и выше.

— Линь Жуйци взял заколку и положил обратно на стол. — Мы тогда тоже чуть не сбили вас, это наша вина.

Поэтому, даже если этот нефритовый браслет действительно стоит всего пятьдесят тысяч, это все равно наша проблема.

Ли Ляньхуа сказал: — Вы хотите сказать...

Линь Жуйци взглянул на Ся Лимина, увидел, что тот кивнул, и сказал: — Нам нужен только этот нефритовый браслет.

Нефритовый кулон мы вам вернем.

Сказав это, он достал из сумки коробку, положил ее на стол и открыл.

Фан Дуобин взял нефритовый кулон, немного осмотрел его и сказал: — Хорошо.

Ли Ляньхуа тоже кивнул.

Таким образом, Линь и Ся взяли нефритовый браслет, встали и попрощались.

Когда те двое вышли из кофейни, Фан Дуобин, держа кулон, встал и взволнованно сказал: — Отлично, с этим кулоном мы сможем уйти сегодня!

Ли Ляньхуа же спросил: — Тебе здесь не нравится?

Фан Дуобин без колебаний ответил: — Конечно, не нравится!

Здесь приходится ночевать под открытым небом, даже у тебя нет кровати, и еще нужно бояться, что вас обнаружит хозяин.

Хотя, если бы был паспорт, возможно, можно было бы найти неплохой заработок и пользоваться удобствами этого места, но у нас его нет, и здесь только я и ты, я не вижу своих родителей и многих друзей...

Говоря это, Фан Дуобин вдруг остановился и уставился на Ли Ляньхуа.

— Ли Сяохуа, ты, наверное... не хочешь уходить?

— Голос его постепенно стал тише.

Он хотел спросить Ли Ляньхуа, как тот мог так сильно его беспокоить и как ему не жаль бросить его и таких друзей, как Ши Вэньцзюэ, но был прерван.

Ли Ляньхуа слегка улыбнулся: — Как такое может быть?

Как бы хорошо здесь ни было, здесь нет вас, моих старых друзей, и каждый день приходится много работать.

Фан Дуобин, услышав это, все равно не успокоился и подумал: "Этот нефритовый кулон только один. Если я возьму его и вернусь, то больше никогда не увижу Ли Ляньхуа".

Поэтому он тут же потянул Ли Ляньхуа за собой и, смеясь, сказал: — Тогда пойдем сейчас же купим бутылку воды и найдем дорогу обратно.

Всю дорогу Фан Дуобин либо держал Ли Ляньхуа за руку, либо обнимал его за плечо. Ли Ляньхуа несколько раз пытался вырваться, но безуспешно, и ему оставалось только смириться.

Фан Дуобин нашел несколько ручьев или рек, перешел их вброд, но вокруг ничего не изменилось.

Он внимательно осмотрел нефритовый кулон. На нем были вырезаны благоприятные облака, внизу — скалы, а на горе — сосны и кипарисы, словно живые.

За полмесяца никто не смог бы так точно скопировать. Это, несомненно, был тот самый нефритовый кулон.

Ли Ляньхуа тоже был озадачен, взял кулон и внимательно его рассмотрел.

В этот момент облака на кулоне, казалось, двинулись.

— Это... солнце взошло?

— удивленно спросил Фан Дуобин.

— Рассеять облака, увидеть солнце,

— сказал Ли Ляньхуа. — Попробуем еще раз.

На кулоне солнечный свет озарил горы и леса, сосны и кипарисы засияли.

Они вернулись к маленькой реке, которую только что перешли. Вода в реке блестела, и вдруг солнечный свет стал ослепительным. Оба подняли руки, чтобы прикрыть глаза. Они все еще были в реке, но окружающее изменилось.

— Мы... мы вернулись!

— Фан Дуобин огляделся, радостно закричал и обнял Ли Ляньхуа.

— Угу,

— тихо ответил Ли Ляньхуа, глядя на горы, леса и деревню неподалеку.

Фан Дуобин отпустил его и посмотрел на нефритовый кулон.

Он увидел, как благоприятные облака на кулоне медленно плывут, и солнце снова исчезло, словно это был сон.

Ли Ляньхуа тоже это увидел. Он сказал: — Этот нефритовый кулон, зная, что я отравлен, отправил меня исцелиться; увидев, что я исцелился, он вернул нас обратно.

Мир велик, и в нем нет ничего невозможного.

Такое сокровище досталось нам.

Он шаг за шагом вышел из реки, чувствуя глубокие эмоции.

Фан Дуобин последовал за ним на берег и вдруг споткнулся о что-то ногой, его сердце замерло.

Наклонившись, он поднял это — это был другой нефритовый кулон.

— Ли Ляньхуа!

— закричал Фан Дуобин, но, подняв голову, увидел, что Ли Ляньхуа где-то сломал ветку и фехтует.

Горы и воды прекрасны, годы долги. Хочешь сажать овощи — сажай, хочешь придумывать новые блюда — придумывай, хочешь идти куда-то — иди, не хочешь кого-то видеть — не видишь. Будущее безгранично.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение