Глава 2 (Часть 1)

Ашань так и не вернулся к концу обеда, и Ли Сяобай недовольно поджала губы: «А я ведь специально заказала ему еду навынос».

Ладно, раз Ашаня нет, съем это сама. Запишу на счет Ашаня, и все.

Сяо Ван уже выработала иммунитет к такому поведению Ли Сяобай, ей было странно.

После обеда Ли Сяобай снова забралась в свой кабинет; после еды ее немного клонило в сон.

Она мельком взглянула на игру: бамбук созреет еще через 3 с лишним часа. Воспользоваться этим временем, чтобы вздремнуть, было бы неплохо.

Возможно, она до этого спала долго, но на этот раз Ли Сяобай проснулась всего через час, умылась и вернулась к компьютеру.

Розовая визитка лежала на столе. Ли Сяобай набрала номер с визитки.

После мелодичной песни на другом конце не было ответа. Ли Сяобай терпеливо продолжала слушать музыку, пока мягкий женский голос не сообщил ей: «Абонент временно недоступен». Только тогда Ли Сяобай повесила трубку.

— Ладно, никто не отвечает.

Ли Сяобай просто начала играть в игру. Это были обычные ежедневные задания, повторяющиеся изо дня в день, из года в год.

Прошло еще много времени, и Ли Сяобай снова набрала номер. На этот раз ей ответили очень быстро.

— Алло, — прозвучал ленивый, тягучий женский голос, мягкий и нежный.

Ли Сяобай вздрогнула и быстро сказала: — Простите, это госпожа Сяо Фэйфэй?

Сначала она решила удостовериться в личности собеседницы.

— Верно, а вы кто?

«Кто я?» — подумала Ли Сяобай. — Наверное, какая-то милая девушка.

— Здравствуйте, госпожа Сяо. Я из компании по дизайну интерьеров «Фэншэн Шуйци». Ваш номер мне дала госпожа Фан, сказав, что вам нужны услуги по дизайну дома. Поэтому я осмелилась вам позвонить.

С клиентами Ли Сяобай всегда была скромна и вежлива, ведь клиент — это Бог.

— Ох.

Сяо Фэйфэй, очевидно, только что проснулась, у нее совсем не было сил.

Эх!

Ли Сяобай не ожидала такой холодности от собеседницы и вдруг не знала, что сказать дальше.

— Тогда, госпожа Сяо, у вас есть свободное время? Может, договоримся о встрече, чтобы обсудить это дело? — осторожно спросила Ли Сяобай.

— Хорошо.

На этот раз ответ был быстрым и решительным.

Услышав это, Ли Сяобай почувствовала, что дело наверняка выгорит. Если собеседница готова встретиться и обсудить, то, скорее всего, все получится. К сожалению, Ли Сяобай обрадовалась слишком рано.

Ли Сяобай и Сяо Фэйфэй договорились о встрече в эту субботу в офисе. При этом, помимо Сяо Фэйфэй, придет и ее жених.

В конце концов, это свадебный дом, и такое дело нужно обсуждать и решать вдвоем.

В субботу в десять часов Ли Сяобай расхаживала по офису. К этому моменту они опоздали на час от назначенного времени. Ли Сяобай подозревала, что госпожа Сяо забыла об этом, и ее просто продинамили.

Она колебалась, стоит ли звонить и спрашивать, как вдруг Сяо Ван привела двух человек.

Не нужно было говорить, что это были Сяо Фэйфэй и ее жених.

Первой реакцией Ли Сяобай было осмотреть их, хотя, конечно, взгляд не должен был быть слишком наглым.

У женщины было красивое лицо, кожа белая и нежная, словно с нее могла стекать вода, она выглядела очень женственно, и вся ее одежда была розовой. Неудивительно, что ее визитка была розовой.

Это была страстная любовь к розовому. Ли Сяобай была уверена, что госпожа Сяо Фэйфэй очень любит Hello Kitty.

Мужчина же выглядел довольно обычно, что немного удивило Ли Сяобай.

По идее, разве такие богатые девушки, как Сяо Фэйфэй, не любят высоких и красивых мужчин? Нельзя сказать, что Ли Сяобай была меркантильной, но таких мужчин, как этот, в толпе пруд пруди.

Ладно, как говорится, в глазах влюбленного и Си Ши прекрасна. Это не дело Ли Сяобай, и ей было лень в это вникать. Сейчас важнее был бизнес.

Ли Сяобай быстро предложила им сесть и попросила Сяо Ван налить им воды.

С момента их входа Ли Сяобай заметила, что у мужчины неважное выражение лица, но он все же вежливо кивнул Ли Сяобай.

Сяо Фэйфэй, которая все время была рядом с ним, держала жениха под руку и улыбалась, совершенно не замечая проблем с его настроением.

Ли Сяобай тоже села. Она только собиралась перейти к делу, как Сяо Фэйфэй опередила ее: — Мне нравится розовый.

— А? — удивилась Ли Сяобай.

— Поэтому весь мой дом должен быть розовым, — как само собой разумеющееся сказала Сяо Фэйфэй.

Ли Сяобай снова посмотрела на мужчину, но тот никак не отреагировал.

— Это... хорошо, — сказала Ли Сяобай. — Она действительно любит розовый до безумия.

— А еще наш дом должен быть увешан хрустальными занавесками. Вы ведь видели «Алую мечту»? Мне нужны такие же занавески, как в комнате Цзылин, только еще красивее, и чтобы они висели по всей комнате.

Бусины обязательно должны быть хрустальными, никакие другие не подойдут. — Не успела Ли Сяобай переварить предыдущую просьбу, как Сяо Фэйфэй начала говорить без умолку.

— А еще у нас должны быть только хрустальные люстры, самые большие и красивые, и еще... — Сяо Фэйфэй хотела превратить свой новый дом в сказочный рай, и говорила она о вещах, которые были не совсем реалистичны. У Ли Сяобай разболелась голова.

Это, кажется, не входило в их компетенцию.

— Простите, госпожа Сяо, позвольте вас прервать, — Ли Сяобай действительно не могла позволить ей продолжать. Неужели этот мужчина, ее жених, не собирается вмешаться?

Он выглядел так, будто это его совершенно не касается. Эй-эй, разве не ты на ней женишься?

Кажется, тебе тоже придется жить в этом розовом замке, увешанном хрустальными занавесками.

Сяо Фэйфэй выглядела немного недовольной внезапным вмешательством Ли Сяобай. Ли Сяобай сглотнула и продолжила: — Мы запишем все ваши пожелания, госпожа Сяо. Сейчас главное — сначала рассказать нам, какой стиль дизайна вам нравится, чтобы мы могли разработать проект, исходя из конкретной планировки вашего дома.

— Какой стиль? — недовольно спросила Сяо Фэйфэй.

— Например, европейский, корейский, китайский, минимализм, элегантная роскошь и так далее.

— Мне больше нравится европейский стиль, а тебе? — Впервые за все время она спросила мнение мужчины.

Мужчина с улыбкой сказал: — Как тебе нравится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение