Вспоминая о своих прошлых чувствах, Цзян Няньчжи почувствовала приступ отвращения.
Система, видя, что хозяйка долго размышляет в окне диалога, с любопытством хотела спросить, что она собирается делать.
В следующую секунду она стала свидетелем того, как два слова дерзко полетели в чат.
Даже без знаков препинания.
— Переведи деньги.
Система: «…»
Неизвестно, был ли ассистент Е тоже поражен этими двумя словами, но надпись «Печатает…» то появлялась, то исчезала.
Спустя почти минуту он ответил: — Госпожа Цзян, это вы?
Цзян Няньчжи тут же нажала на видеозвонок.
Вскоре на экране появилось лицо Е Линя в костюме, с безупречным видом элитного сотрудника. Белая стена на заднем плане не позволяла определить, где он находится.
Не дожидаясь, пока он заговорит, Цзян Няньчжи вежливо и методично произнесла:
— Сегодня я праздновала день рождения в «Цзинь Минсюань». Лу Сюй ворвался и устроил там погром. Вы можете подтвердить это у менеджера отеля.
— Действия Лу Сюя нанесли мне моральный ущерб. Я требую сто тысяч юаней в качестве компенсации.
— Пожалуйста, передайте это господину Лу. Спасибо.
Сказав это, она слегка улыбнулась ошеломленному Е Линю и завершила видеозвонок.
Через полчаса на телефон пришло уведомление о банковском переводе.
Баланс: 100015,78.
Система была в полном недоумении: — То есть у тебя раньше было всего 15,78 юаней?
Цзян Няньчжи проигнорировала ее вопрос и тихо вздохнула.
— Что случилось?
— Заплатил так быстро… Надо было больше просить.
Система: «…»
Цзян Няньчжи с прекрасным настроением отложила телефон и, взмахнув ресницами, произнесла:
— Хм… Пора навестить моего дорогого сыночка.
Интернет-кафе.
Лу Сюй в наушниках быстро стучал по клавиатуре, пальцы мелькали, оставляя размытые следы.
Выстрелы в игре. Битва была в самом разгаре, мерцающие огни отражались на красивом лице юноши, взгляд которого был почти безучастно прикован к экрану.
Сидевший рядом Ли Пу наблюдал за ним с замиранием сердца, желая что-то сказать, но не зная, с чего начать.
Кто бы мог подумать, что мачеха Сюя настолько безжалостна, что отдала Монстра?
Какая жестокость!
Когда Лу Сюй закончил раунд, Ли Пу, улучив момент, произнес: — Сюй, может, я схожу к твоей мачехе…
Под взглядом Лу Сюя он быстро поправился:
— Схожу к этой женщине и спрошу, куда она дела Монстра. Тебе не нужно вмешиваться. Давай сначала вернем собаку, а потом решим, что делать.
Лу Сюй молчал с мрачным лицом.
Ли Пу, не понимая, о чем он думает, почесал свой «ежик»: — Или позвонить твоему отцу, пусть он…
При упоминании о Лу Чжибае лицо Лу Сюя стало еще мрачнее, и Ли Пу вовремя проглотил остаток фразы.
Спустя некоторое время Лу Сюй холодно спросил: — Думаешь, Монстр еще жив?
— Тсс… — Ли Пу втянул воздух и заикаясь, произнес: — Эта женщина не… не настолько жестока.
В этот момент телефон Лу Сюя, лежавший на столе, завибрировал. На экране высветилось «Дворецкий Чжан».
Он взглянул на экран и проигнорировал звонок.
Через мгновение звонок прекратился, и на экране появилось сообщение от дворецкого Чжана.
— Молодой господин, госпожа вернула Монстра домой.
Краем глаза увидев это сообщение, Лу Сюй резко сорвал наушники, схватил телефон и выбежал из интернет-кафе.
Когда Ли Пу, опомнившись, выбежал следом, ему в лицо ударил лишь выхлопной газ мотоцикла Лу Сюя.
Он не видел сообщения на экране Лу Сюя. Видя, с какой яростью умчался Лу Сюй, еще большей, чем когда он ворвался в банкетный зал, Ли Пу похолодел:
«Вот черт, неужели Сюй решил, что мачеха убила Монстра, и теперь он собирается убить ее?!»
Переполненный гневом юноша мчался на всех парах и через полчаса добрался до огромного роскошного особняка семьи Лу.
Как только он остановил мотоцикл, к нему бросилась знакомая тень.
Откормленный хаски радостно залаял, встал на задние лапы и начал царапать Лу Сюя.
Гнев Лу Сюя наполовину утих под восторженными ласками хаски.
Оставшаяся половина, смешанная с радостью от возвращения собаки, постепенно изменила свой характер.
Что задумала Цзян Няньчжи?
Он испортил ее день рождения.
Когда он думал, что она убила Монстра, она вернула его домой.
… Лу Чжибай связался с ней?
Перебрав все варианты, Лу Сюй пришел только к этому выводу.
И вновь гнев вспыхнул в нем с новой силой.
Он не был против женитьбы Лу Чжибая.
Если бы только Лу Чжибай предупредил его заранее, а не поставил перед фактом.
Хаски втащил Лу Сюя в дом. Придя в себя, он спросил дворецкого: — Где она?
Дворецкий понял, о ком идет речь, и ответил: — Госпожа в своей комнате.
Передав собаку дворецкому, Лу Сюй размял запястья и поднялся наверх.
Дверь спальни была не до конца закрыта, оттуда доносились приглушенные рыдания, словно кто-то говорил по телефону.
«У нее еще хватает наглости плакать», — усмехнулся Лу Сюй и уже собирался открыть дверь.
— Я не должна была отдавать его любимую собаку, я просто хотела его напугать. Монстр такой милый, я бы никогда не смогла его отдать.
— Я хочу хорошо относиться к нему, но он так враждебно настроен. Почему он так со мной?
Голос женщины был полон обиды, но внимание Лу Сюя привлекла фраза «Монстр такой милый…»
Его лицо вытянулось, он подумал, что ослышался, и убрал руку от двери.
— Он думает, что я какими-то грязными методами вышла замуж за Лу Чжибая, но он не знает, что его отец женился на мне только для того, чтобы использовать меня как ширму.
Лу Сюй невольно навострил уши.
Какая ширма?
Зачем Лу Чжибаю использовать ее как ширму?
Голос Цзян Няньчжи становился все тише, и, чтобы лучше слышать, Лу Сюй невольно прижался к двери.
— … По правде говоря, Лу Чжибай вообще не интересуется женщинами.
В следующую секунду Лу Сюй словно ударило током, он почувствовал себя словно расколотая тыква.
— Ему нравятся мужчины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|