Он ошеломленно смотрел на женщину, сидящую на мотоцикле. Она сняла солнцезащитные очки, открывая знакомое изящное лицо.
Это же была та самая злобная мачеха его друга!
И сидела она на любимом мотоцикле его друга…
Что она здесь делала?..
Не обращая внимания на потрясенные лица подростков, Цзян Няньчжи ловко спрыгнула с мотоцикла:
— Сюй, что случилось?
Ли Пу, все еще не пришедший в себя, машинально ответил:
— У собаки этого мужчины травма, и он утверждает, что это Монстр ее покусал.
— Хотя на самом деле это его собака напугала Монстра.
Цзян Няньчжи повернулась к мужчине средних лет, ее глаза лучились доброжелательностью, голос был мягким и спокойным: — Господин, что вы хотите?
Так как она собиралась ехать на мотоцикле, то была одета довольно просто. Белая рубашка и черные облегающие брюки, длинные, черные, блестящие волосы свободно рассыпались по плечам. Она выглядела элегантно и утонченно.
Гнев на лице мужчины заметно поутих. Он оглядел ее с ног до головы.
Затем посмотрел на водителя, вышедшего из машины, — это был господин У, личный водитель семьи Лу.
Мужчина, все еще сомневаясь, спросил Цзян Няньчжи: — А вы кто такая?
— Я член его семьи, — мягко ответила Цзян Няньчжи.
Она достала телефон и добавила: — Господин, если у вас есть какие-то пожелания, говорите прямо.
«Вот же ж…», — подумал про себя Ли Пу.
Злобная мачеха, как всегда, встала на сторону чужих. Он же сказал, что Монстр не кусал ту собаку.
Сейчас она наверняка скажет, что Монстр виноват, и заставит Сюя извиняться.
Ли Пу украдкой взглянул на молчащего Лу Сюя.
— Ладно, раз уж вы такая понимающая, я не буду раздувать из мухи слона, — мужчина, подумав, сказал: — Сейчас мне нужно отвезти собаку к ветеринару. Вы должны оплатить лечение.
— Обработка раны, прививки, дальнейшее лечение… Мне много не нужно, десяти тысяч хватит.
Цзян Няньчжи улыбнулась.
— Да, это немного. Я могу согласиться на ваши условия.
В следующую секунду, видя, что Ли Пу уже готов взорваться, Цзян Няньчжи продолжила:
— Но прежде мне нужно посмотреть записи с камер видеонаблюдения в этом районе, чтобы убедиться, что это наша собака покусала вашу.
— Если записей нет, можно отправить вашу собаку на экспертизу, чтобы определить, действительно ли ее укусила наша собака.
К этому моменту лицо мужчины уже изменилось.
Выражение лица Ли Пу было неописуемым.
Лу Сюй пристально смотрел на Цзян Няньчжи.
Но она не закончила. Цзян Няньчжи продолжала улыбаться, ее голос почти не изменился, он был приятным на слух:
— Если все это окажется неправдой, то ваши требования о выплате десяти тысяч юаней будут квалифицированы как вымогательство.
— Насколько мне известно, вымогательство на сумму от десяти тысяч юаней наказывается лишением свободы на срок до трех лет, арестом или контролем.
Мужчина занервничал, его ноги подкосились, он попытался сохранить лицо:
— Не пугайте меня.
И тут же бросился бежать.
— Господин У, пожалуйста, остановите его! Я записала наш разговор на диктофон. Все равно нужно вызвать полицию…
Услышав это, мужчина припустил еще быстрее и в мгновение ока скрылся из виду.
— Госпожа, мне его догнать? — ошарашенный водитель У наконец пришел в себя.
— Не нужно, — покачала головой Цзян Няньчжи. — Хотя он и пытался вымогать деньги, фактической передачи денег не было.
Она снова посмотрела на подростка: — Думаю, он просто хотел воспользоваться вашей молодостью и обманом получить деньги.
Ли Пу почесал затылок. Столкнувшись с такой дружелюбной и решительной «злобной мачехой», он не знал, что сказать.
— Бедный наш Монстр, — Цзян Няньчжи наклонилась и погладила жалобно скулящего хаски, который тихонько гавкнул в ответ.
Эта сцена показалась Ли Пу сюрреалистичной.
Лу Сюй все это время молчал.
Ли Пу чувствовал себя неловко и легонько толкнул друга локтем.
Цзян Няньчжи выпрямилась, похлопала по мотоциклу и обратилась к Лу Сюю:
— Сюй, я знаю, что этот мотоцикл — твоя прелесть, поэтому попросила господина У привезти его тебе.
Лу Сюй подошел и машинально погладил свой любимый мотоцикл.
— Начислено 176999 очков удачи.
Он опустил голову и, увидев сияющую улыбку Цзян Няньчжи, замер.
Спустя несколько секунд юноша вежливо, но немного натянуто произнес два слова:
— Спасибо.
— Не за что, — ответила Цзян Няньчжи. — Я привезла мотоцикл, больше не буду тебя беспокоить.
Как и вчера вечером, сказав это, она развернулась и ушла.
— Сюй, почему твоя мачеха вдруг стала такой хорошей? — только когда Цзян Няньчжи скрылась из виду, Ли Пу воскликнул: — Мне кажется, она не притворяется…
Лу Сюй сел на мотоцикл, не отвечая. Монстр привычно запрыгнул на заднее сиденье.
Ли Пу, погруженный в свои мысли, спросил: — Погоди, ты раньше сказал, что она тоже жертва. Что ты имел в виду?
Лу Сюй завел мотоцикл и направился в гараж.
— Я еще не сел! — Ли Пу запрыгал на месте, его взгляд встретился со взглядом хаски.
Хаски гавкнул, словно говоря: «А для тебя тут места нет».
Выйдя из жилого комплекса, Цзян Няньчжи отпустила водителя У и сама поехала на такси в большой торговый центр.
Прямо в отдел лотерейных билетов.
Система: «…»
«Я так и знала!»
Были выходные, в торговом центре было многолюдно и шумно.
В отделе лотерейных билетов тоже было немало людей, собравшихся в небольшие группы.
Кто-то стирал защитный слой, кто-то наблюдал.
Выигравшие радостно восклицали, а вокруг раздавались поздравления.
Проигравшие разочарованно вздыхали.
Цзян Няньчжи сначала понаблюдала за происходящим, затем посмотрела на продавца лотерейных билетов, лицо которого сияло улыбкой.
Главный приз в моментальной лотерее был миллион юаней, и, говорят, кто-то его выигрывал.
Цзян Няньчжи очень завидовала.
Но сегодня она решила не жадничать.
Она купила билет за десять юаней и, как и ожидалось, ничего не выиграла.
Продавец заметил Цзян Няньчжи в толпе. Она была настолько яркой и привлекательной, что ее трудно было не заметить.
— Можете купить вот эти, у них выше вероятность выигрыша, — он показал Цзян Няньчжи билеты стоимостью сто юаней. — Вчера один покупатель выиграл две тысячи по такому билету.
Цзян Няньчжи моргнула: — Мне обычно не везет.
— У меня тут счастливое место, многие выигрывают, иначе бы у меня не было столько клиентов, — сказал продавец. — Попробуйте, вдруг повезет.
— А какой самый большой выигрыш был у вас? — с любопытством спросила Цзян Няньчжи.
— Двести тысяч, — не задумываясь, ответил продавец.
— Повезло же, — сказала Цзян Няньчжи.
— Вот видите, у меня тут действительно счастливое место, — кивнул продавец.
— Раз уж у вас так часто выигрывают, почему бы вам самому не купить билеты? — спросила Цзян Няньчжи.
— А ведь и правда… — продавец осекся. — Эх, это же чужая удача.
— Дайте мне еще один билет за десять юаней, — улыбнулась Цзян Няньчжи.
Продавец немного удивился, он думал, что она возьмет билет за сто.
— Списано 100000 очков удачи.
Оплатив покупку, Цзян Няньчжи неторопливо начала стирать защитный слой. Вокруг нее собралось несколько человек.
Сначала они не обращали на нее внимания.
Но потом один из них, присмотревшись, вдруг ахнул.
— Вот черт, вот черт, вот черт! — выпалил он.
— Сто тысяч! Вы выиграли! Сто тысяч!!!
Он закричал от волнения, словно сам выиграл.
Его крик привлек внимание всех вокруг, и Цзян Няньчжи тут же оказалась в центре толпы.
— Господин, у вас тут действительно счастливое место.
Глядя на ошеломленного продавца, который смотрел на билет в ее руках так, словно хотел, чтобы он был его собственным, Цзян Няньчжи слегка улыбнулась, получила выигрыш и ушла.
Привлеченная ароматом жареной курицы, Цзян Няньчжи, которая раньше ограничивала себя в еде ради фигуры, решительно зашла в кафе.
И заказала полный стол еды.
Попивая газировку и пересчитывая нули на своем банковском счете, а также предвкушая скорое получение следующего ежемесячного платежа от Лу Чжибая…
…было трудно не радоваться жизни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|