Глава 8 (Часть 1)

Глава 8: Дополнительная сцена — Домовладелец господин Ли и Со Наён (1) Дополнительная сцена разворачивается с точки зрения третьего лица, в отличие от повествования от первого лица главного героя. Этот эпизод связан с главой 4, где фигурирует домовладелец господин Ли. Господин Ли, который сдал полуподвальную студию Со Наён, был 49-летним мужчиной средних лет с наполовину лысеющей головой, напоминающей осьминога. Хотя у него была жена, их отношения были далеки от идеальных. Они не занимались сексом уже более 10 лет, и, поскольку у них не было детей, а жена узнала, что он тратил немало денег в массажных салонах, их супружеские отношения быстро охладели.

— Эта сука. Как будто сама не спит с другими мужиками.

На самом деле, это был брак по расчёту, устроенный их родителями, так что их отношения изначально не были хорошими. Для господина Ли было трудно испытывать сексуальное влечение к жене, которая постарела и растолстела из-за плохого контроля за весом, а его жена тоже давно не испытывала влечения к нему как к мужчине, учитывая его преждевременное старение из-за работы на стройке и быстро лысеющую голову. Таким образом, господин Ли, хотя и постаревший, но всё ещё полный сил, почти не имел нормального секса в течение 10 лет. До 40 лет он решал эту проблему, посещая рум-салоны и массажные салоны, развлекая клиентов компании, но, перешагнув порог 45 лет, даже эти развлечения сошли на нет. Девушки из массажных салонов тоже не особо любили принимать пожилых клиентов.

— Ух. Тьфу! Чёрт возьми.

Более того, после увольнения из строительной компании, где он работал в прошлом году, он приобрёл старый дом с четырьмя этажами и полуподвалом, используя наследство от отца, свои сбережения и выходное пособие. Расположенный на окраине Сеула у подножия горы, этот 40-летний ветхий дом можно было приобрести за чуть более 1 миллиарда вон с кредитом, и, поскольку он мог покрывать свои расходы за счёт ежемесячной арендной платы, он в последнее время вёл праздный образ жизни без каких-либо дополнительных подработок.

Другими словами, он проводил очень скучные дни без детей и стимулов. С симптомами мужского климакса на фоне всего этого он жил бесцветной жизнью, почти не испытывая радости. Если бы у него были дети, они бы уже ходили в школу, и он мог бы чувствовать удовлетворение, наблюдая за их ростом. Но с такими плохими супружескими отношениями сейчас было невозможно завести ребёнка.

— Посмотрим. Полуподвал, комната 2...

Сегодня у него было дело. Собрать просроченную арендную плату с новобрачной, живущей в полуподвале. Он даже не видел её лица, так как комнату сдавала его жена, а не он.

— Она уже замужем, но всё ещё в свои 20? И у неё есть дети?

В ушах господина Ли прозвучал язвительный голос его жены: «Судя по тому, что я видела, эта сука выглядит так, будто съест своего мужа заживо. Цыц, этот взгляд. Она выглядит как плохая новость. В наше время, полагаться только на доход мужа и не работать в таком молодом возрасте. В любом случае, она уже 4 месяца в долгу, так что собери строго, без поблажек. Понял? Если не сможешь собрать, вычти из залога без жалости!» Хотя это была жёсткая любовь, господин Ли, проживший с ней 20 лет, автоматически перевёл её слова на мужской язык: «Она просто сочится сексуальной привлекательностью», «Не отвлекайся на эту суку и не будь мягким с ней из-за жалости!», «Интересно, как она выглядит, раз она так говорит». Господин Ли, тайно ожидая, поправил свои залысины, глядя в окно, прежде чем спуститься в полуподвал.

— Кхм. Кхм! Молодая леди! Выходите сюда.

Его жена сказала, что она не работает и просто бездельничает, так что она должна быть дома даже днём. Надеясь избежать споров и быстро собрать просроченную арендную плату, он намеренно позвал её низким, устрашающим голосом, но беспокоился, сработает ли это. Действительно, внутри послышался суетливый шорох, и вскоре дверь открылась.

— О боже! Здравствуйте. Что привело вас сюда?

Когда дверь открылась, господину Ли показалось, что весна вернулась. «Чёрт возьми... вау!» За свои 49 лет жизни господин Ли, естественно, видел немало женщин. Женщины-клиенты, приходившие в архитектурное бюро как владельцы зданий, девушки из рум-салонов и помощницы из караоке, которых он видел во время развлечений, и многие женщины, работающие в различных заведениях. Но он никогда не видел такой соблазнительной и сексуальной женщины, как та, что сейчас приоткрыла дверь.

— Кхм... хм... э-э, ну...

Возможно, из-за ненужного волнения его голос слегка дрожал, и ему пришлось сделать несколько вдохов. Лицо и наполовину лысеющая голова господина Ли покраснели, как варёное сашими из осьминога. И кровь неконтролируемо прилила к его паху. «Эта чёртова сука... зачем я здесь снова?»

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение