Тук-тук, тук-тук, сердце билось все быстрее. Теплое дыхание Гу Цинвань витало вокруг ушей, вызывая покалывание. Ши Сижань крепко сжала губы, ноги слегка ослабли. Она силой выхватила зонт из рук Гу Цинвань, неизбежно коснувшись ее пальцев. Лицо Ши Сижань сильно горело, она быстро опустила голову. Из-за сильного ветра снаружи она опустила зонт, тихо произнеся:
— Если мы сейчас же не спрячемся от дождя, мы обе промокнем.
Говоря это, она встала рядом с Гу Цинвань, увеличив расстояние.
Она была уверена, что переродилась, но действия Гу Цинвань были слишком неожиданными.
Она изменила события, произошедшие в прошлой жизни, но не могла изменить характер Гу Цинвань.
Неужели только потому, что они не получили свидетельство?
— Садись в машину.
Мягкого тела в объятиях больше не было. Гу Цинвань опустила свои длинные, густые ресницы, выражение ее лица было холодным, на нем едва ли не читалось слово "несчастлива".
Она опустила взгляд и заметила мокрые брюки Ши Сижань. Слегка нахмурившись, она присела, собираясь закатать брюки Ши Сижань.
Днем Ши Сижань занималась физической подготовкой под руководством профессионального тренера в спортзале, поэтому была одета в футболку и брюки. Серые хлопковые брюки, промокшие под дождем, плотно прилипли к ногам, что было очень неприятно.
Гу Цинвань внезапно присела перед ней. Ши Сижань пришла в себя и немного передвинула зонт в сторону Гу Цинвань. Дождь стекал по поверхности зонта и капал ей на затылок, ледяной, заставив ее вздрогнуть.
— Ты, что ты делаешь?
Прохладная рука Гу Цинвань коснулась кожи ее голени. Ши Сижань просто остолбенела, ошеломленно распахнув глаза. Рефлекторно она наклонилась и схватила Гу Цинвань за запястье, останавливая ее дальнейшие действия.
Гу Цинвань подняла голову и посмотрела на нервную и растерянную Ши Сижань. В ее глазах читалось бессилие. Она прищурилась: — Что я могу делать? Держи зонт как следует.
Она бы и хотела что-то сделать, но боялась ее напугать.
Ши Сижань перестала двигаться. Гу Цинвань продолжила свои действия, закатывая ее мокрые брюки, обнажая сияющую кожу, гладкую, как очищенное яйцо.
Слегка вздохнув, Гу Цинвань подавила внутреннее смятение и перестала смотреть на растерянное, ошеломленное выражение лица Ши Сижань. Одной рукой она взяла ее руку, державшую зонт, другой обняла ее за талию и ускорила шаг к машине у дороги.
— В шкафу в спальне есть чистая одежда. Ты сначала прими горячий душ. Сегодня вечером мы останемся здесь. Завтра утром в 5 утра у меня рейс в Город C.
Она не велела водителю ехать обратно в дом Гу, а приехала в свою обычную квартиру, которая находилась недалеко от компании. Иногда, если она задерживалась допоздна на работе, она оставалась здесь.
Гу Цинвань ввела отпечаток пальца и пароль, чтобы открыть дверь, и достала из обувного шкафа пару неношеных тапочек для Ши Сижань.
Сейчас снаружи бушевал ветер и ливень, сверкали молнии. В такую погоду машины ехали очень медленно, и до дома Гу оставалось около получаса. Она боялась, что Ши Сижань простудится в мокрой одежде.
Возможно, она привела ее сюда и из эгоистичных побуждений.
Она хотела побыть с ней наедине.
Ши Сижань крепко сжала сумку в руке, взгляд ее потускнел. Когда машина въехала в Апартаменты Хуа Лань, она не могла оставаться спокойной. В прошлой жизни она бывала здесь не раз, но всегда натыкалась на закрытую дверь. Гу Цинвань, чтобы избежать ее, каждый раз оставалась здесь, ссылаясь на занятость.
Внезапно ей стало очень иронично. Переродившись, Гу Цинвань сама привела ее сюда. Ши Сижань успокоилась и резко сменила тему: — Кстати, мне тоже нужно кое-что с тобой обсудить. Я хочу съехать из дома Гу, а причина...
— Хорошо, — Гу Цинвань выглядела понимающей. Она схватила Ши Сижань за запястье и вошла в спальню, быстро произнеся: — Сначала прими душ. Если ты хочешь жить отдельно, нет проблем, но я должна быть с тобой.
Иначе родители заподозрят неладное в наших отношениях, и Gu Group будет сложнее выделить средства на проект Семьи Ши.
У нее и так было не так много козырей, чтобы удержать Ши Сижань, а сейчас они не были зарегистрированы, и было слишком много неизвестных возможностей.
Она не могла этого допустить.
Ши Сижань опустила веки, уловив главное в словах Гу Цинвань: они будут жить под одной крышей? Тогда уж лучше жить в доме Гу.
Мокрая одежда была очень неприятной. Ши Сижань несколько раз посмотрела на Гу Цинвань сложным взглядом, вошла в спальню и заперла дверь изнутри. Только тогда ее встревоженное сердце постепенно успокоилось.
Она оглядела спальню. Стены и пол были почти одного цвета, серо-бежевого. Мебель в шкафу была в основном черно-бело-серой. Весь дизайн был простым и красивым.
Горшок с маленькими белыми маргаритками на подоконнике придавал комнате немного уюта.
Ши Сижань достала из шкафа комплект пижамы цвета бобовой пасты и вошла в ванную.
Тем временем в гостиной.
Гу Цинвань услышала, как заперлась дверь спальни, и с горькой усмешкой поджала губы. Это ее квартира, неужели у нее нет запасного ключа?
Невеста так остерегается ее, это обидно.
Найдя запасной ключ от входной двери в ящике под журнальным столиком, Гу Цинвань взглянула на сумку Ши Сижань, лежавшую на диване. Поколебавшись некоторое время, она вдруг с полным правом сказала: — Я просто положу ключ.
И действительно, вскоре она нашла брелок в сумке Ши Сижань. На нем висела маленькая розовая собачка.
Незаметно для себя уголки ее губ слегка приподнялись. Гу Цинвань с трудом продела запасной ключ через кольцо брелока, взяла розовую собачку, покачала брелок и снова улыбнулась.
Дзинь.
— Сестра Сижань, в районе вилл в западном пригороде осталось всего две виллы. Я отправлю тебе адрес. Посмотри планировку, а потом решишь, хочешь ли выбрать это место.
— Западный пригород?
Это же собственность Семьи Чжао. Гу Цинвань прищурилась, положила брелок и телефон Ши Сижань обратно в сумку, застегнула молнию и вернула сумку на прежнее место.
Встав, она подошла к окну и набрала номер Чжао Чэня.
Когда телефон ответил, оттуда донеслась оглушительная диджейская музыка. Гу Цинвань нахмурилась и отнесла телефон подальше от уха.
— Сестра Цинвань что-то приказывает младшему брату? — В баре Чжао Чэнь увидел входящий звонок на экране телефона и поспешно нашел тихое место, чтобы ответить.
Голос Гу Цинвань был низким: — У вас в западном пригороде еще есть недвижимость? Мне нужны обе оставшиеся виллы. — Как только она закончила говорить, дверь спальни открылась. Гу Цинвань инстинктивно обернулась, и в ее голове быстро промелькнула фраза.
Словно лотос из чистой воды, природная красота не нуждается в украшениях.
Ши Сижань была одета в шелковую пижаму цвета бобовой пасты, которая делала ее кожу еще более белой и сияющей. Гладкие длинные волосы ниспадали на плечи. Без макияжа она была так прекрасна, что невозможно было отвести взгляд, и в ней появилось больше нежности.
Волосы были мокрыми, поэтому она решила их вымыть. Ши Сижань подняла глаза и посмотрела на Гу Цинвань, стоявшую у панорамного окна. Она неловко моргнула: — Где фен?
— Сломался.
Гу Цинвань повесила трубку, положила телефон на стеклянный журнальный столик и неспешно подошла к спальне. В дверях Ши Сижань отошла в сторону, пропуская ее. Гу Цинвань слегка замедлила шаг, в ее глазах читалась нежность: — В комнате есть сухое полотенце.
Изначально она хотела сама высушить волосы, но Гу Цинвань прижала ее плечо, усадив на край кровати, и сама взяла полотенце, осторожно вытирая ей волосы. Ши Сижань нахмурилась, подняла руку, чтобы взять полотенце, но коснулась прохладных пальцев Гу Цинвань. Она нервничала: — Я сама.
Повернув голову, она встретилась взглядом с Гу Цинвань. Они молча смотрели друг на друга некоторое время. Ши Сижань крепко сжимала простыню под собой, казалось, снова слышала стук своего сердца.
Нежность в глазах Гу Цинвань вызывала у нее беспокойство, даже страх.
Кончики пальцев слегка дрожали, Ши Сижань опустила голову, губы ее побледнели.
Неужели все это сон?
Но это было так реально.
Глаза постепенно затуманились легкой дымкой. Четыре года холодности Гу Цинвань в прошлой жизни полностью убили в ней надежду.
— Почему... ты плачешь?
Гу Цинвань подняла глаза и случайно взглянула в зеркало напротив, но увидела, что Ши Сижань плачет. Она резко замерла на месте, голос ее дрожал.
Невольно она остановила свои действия. Сердце болело, было очень тяжело.
Неужели ей так противно ее прикосновение?
Гу Цинвань опустила веки, скрывая разочарование в глазах. Она хотела положить полотенце в руку Ши Сижань, но рука замерла в воздухе, и в конце концов она положила полотенце на кровать. Снова заговорив, она вернулась к прежнему спокойному и холодному тону: — Высуши волосы и ложись пораньше.
--------------------
Примечание автора:
Строка из стихотворения: «После смуты и разлуки, благодаря императорской милости, я скитался по Елану, вспоминая старые путешествия, и написал это, чтобы подарить Вэй Тайшоу Лянцаю из Цзянся»
Автор: [Тан] Ли Бай
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|