Призрачная Скорбь (Часть 1)

Призрачная Скорбь

《Путь выживания Сяобая!》

Краткое содержание: Первое пробуждение сна.

Время: Современность.

Место: Улицы Токио.

Персонажи: Я, Сасаки Хайсе, Чочо Рёна, Сузуя Джузо, Двулезвийный Демон.

Жанр: Приключения.

Древние говорили: «В Цинмин льет дождь».

Для меня, человека с юга, это стало чем-то само собой разумеющимся.

Каждый раз в праздник Цинмин моросит дождь, небо хмурится, вызывая глубокую печаль и тоску.

В это время отец всегда брал бумажные деньги, цветочные венки, петарды, жертвенную еду и отправлялся в горы, чтобы помянуть предков.

Бумажные деньги развевались, свечи мерцали, вино лилось на жертвенную еду, изгоняя зло и моля о мире на весь год.

Отец возвращался со слезами на глазах.

Мелкий дождь лил всю ночь, ветер завывал.

Я смотрел в окно, погруженный в мысли. Ливень низвергался столбами, редкие огоньки ладана угасали, а с домашнего алтаря мне улыбался Будда.

Позже я уснул и во сне услышал, как рушатся камни и прорывается дамба, а волны вздымаются к небу. Я отправился в путешествие.

Утром, проснувшись, мать рассказала, что пруд прорвало, и большая рыба появилась в домах по всей округе. Это казалось невероятным.

Я поспешно надел сандалии и побежал к месту прорыва, наблюдая, как маленькие рыбки виляют хвостами и выпрыгивают из воды. Люди с корзинами для рыбы суетливо ловили их.

Понимая, что не смогу выделиться, я немного подумал и побежал вдоль потока воды. Сухая земля полей наполнилась водой, и твердая почва стала мягкой.

Я изо всех сил бежал и в одной из низин, где раньше сушили табак, увидел, как большая рыба изящно выпрыгнула из воды. Не раздумывая ни секунды, я прыгнул за ней, схватил ее и крепко зажал под мышкой.

Когда я карабкался на террасу, рыба ограничила мои движения, и мне пришлось держать ее в руках, но ее хвост несколько раз сильно ударил меня по лицу.

Внезапно рыба выскользнула, и моя нога поскользнулась на мягкой земле. Я не удержался и упал в воду.

Когда я снова пришел в себя, то мистическим образом оказался в Токио, Япония, а рядом со мной стоял следователь второго класса CCG Амон Котаро в костюме.

Другими словами, я попал в мир «Токийского гуля».

Я был одет в черное кимоно с красной подкладкой, волосы были уложены в круглый пучок, украшенный гребнем, с кисточками, свисающими за ушами. На лице был яркий макияж, выражение — холодное. Я шагал рядом с Амоном Котаро по тюремным коридорам.

Мы молча шли по пересекающимся тюремным проходам. В темной, разрушенной камере я увидел упадочного человека.

Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене, согнув колени, безвольно опустив голову и руки. Перед ним стояла еда, к которой он давно не притрагивался.

Амон Котаро открыл дверь камеры. Увидев, что человек остается в том же положении, не проявляя никакой реакции, он прямо сказал:

— Хочешь увидеть своего друга — Нагачику Хидейоши?

Человек вздрогнул и поднял голову, пристально глядя на Амона Котаро.

По внешности этого человека — черной одежде, ногтям, белым волосам, специально изготовленной черной противогазовой маске, гетерохромии — можно было примерно догадаться, что это Канеки Кен.

Амон Котаро сказал, что отведет Канеки Кена к его другу Нагачике Хидейоши, но на самом деле это была лишь свежая могила.

Канеки Кен рыдал навзрыд. Амон Котаро рассказал ему о своих намерениях.

Он надеялся, что Канеки Кен присоединится к CCG и станет одним из следователей. Он знал, что сознание Канеки Кена не было полностью поглощено Камиширо Ризе, и что с гулями не могли справиться обычные люди.

Поэтому им нужны были такие люди, как Канеки Кен.

Следуя последней воле своего друга Нагачики Хидейоши, Канеки Кен в итоге заключил соглашение с Амоном Котаро, а я пожал руку Канеки Кену и, как само собой разумеющееся, стал его напарником.

На протяжении всего процесса я оставался молчаливым, и Амон Котаро не рассказывал Канеки Кену о моей конкретной личности.

Если описать мою нынешнюю личность одним простым словом — инструмент.

Мои мысли живы, но мое тело уже «мертво». Я не могу контролировать единство мысли и действия.

Я не могу объяснить всего, что со мной произошло, потому что просто не могу говорить.

Ха-ха, как говорится, немой ест горький корень — горечь, которую нельзя высказать.

Или, как говорится, беда от языка.

Как бы то ни было, я не могу произнести ни слова, даже простого приветствия.

При официальной встрече со многими следователями CCG Канеки Кен появился под новым именем — Сасаки Хайсе, а я по-прежнему оставался загадкой.

Как только собрание закончилось, несколько метательных ножей быстро полетели в спину Канеки Кену, но Амон Котаро заслонил его. Сузуя Джузо, держа в руках косу с длинной рукоятью, улыбнулся, пожал плечами и ушел.

Мы получили первое задание — дело об убийстве Рёны.

В роскошной, величественной квартире хозяева и слуги были зверски убиты. Методы были крайне жестокими, место преступления представляло собой ужасное зрелище.

Так как была весна, комаров было много, что вызывало раздражение.

Вскрыв тела, мы обнаружили следы растаявшего льда и порошок с крыльев бабочки.

Используя улики и предоставленную информацию, мы быстро нашли дочь хозяев — Токаву Рёну.

Токаве Рёне был двадцать один год. Она выжила, потому что находилась в академии, проводя эксперименты.

От Токавы Рёны мы узнали, что когда умер глава основной ветви семьи Рёна, он установил особое правило: право владения имуществом оспаривается между основной и боковыми ветвями семьи.

Сильный становится королем, побежденный погибает.

Но, насколько известно Токаве Рёне, после «вековой войны» в семье Рёна «мало кто остался» как в основной, так и в боковых ветвях.

А под «мало кто остался» подразумевалось, что только семья Токавы Рёны одержала окончательную победу.

Если слова Токавы Рёны правдивы, то можно примерно предположить, что Токава Рёна может стать следующей жертвой, и она стала нашим объектом первостепенной защиты.

Все развивалось именно так, как и предполагалось. На пятую ночь, по дороге домой, Токава Рёна внезапно заметила двух незнакомцев.

Это были мужчина и женщина, оба в черном, с масками на лицах.

Мужчина был в черной одежде, с капюшоном, закрывающим голову, и двумя самурайскими мечами с черными резными рукоятками в форме вишни, скрещенными на спине.

Женщина в длинном черном платье, подчеркивающем ее стройную фигуру, держала в руке черный зонт с круглой ручкой и молча следовала за Токавой Рёной.

Когда Токава Рёна обернулась, чтобы закрыть дверь, она внезапно увидела их, и ее лицо выразило некоторое замешательство и растерянность.

Но неизвестно, что сказала женщина, Токава Рёна сама протянула руку, чтобы пожать ей, и пригласила обоих в квартиру.

Токава Рёна немного поколебалась и спросила:

— Итак, какова цель вашего визита?

У женщины были очаровательные глаза, как у цветущего персика. Она соблазнительно улыбнулась и тихо рассмеялась:

— Думаю, мне не нужно говорить, мисс Токава Рёна и так должна знать!

Токава Рёна задумалась:

— Хотя я знаю, что вы из основной ветви семьи Рёна, но... все уже решено, и я не могу это легко изменить! Зачем... вы так настойчивы?

Женщина склонила голову, взглянула на мужчину рядом с собой, притворилась капризной и фальшиво звонким голосом сказала:

— Ой! Ты слышишь! Ты слышишь! Она, кажется, ошиблась! Я просто хочу вернуть то, что принадлежит моей семье! Это, это, это, это как это стало моей виной?

— Эх, ладно, ладно, кажется, мои слова не очень приятны. Раз мисс Токава Рёна не нравится, думаю, дальнейшие споры — это как играть на лютне перед быком, лечить симптомы, а не корень проблемы. Лучше быть прямолинейнее!

— У меня есть один недостаток!

— Это очень досадно! Будучи женщиной, я совершенно не умею проявлять нежность и заботу! Мое владение ножом столь неумелое, что причиняет мучительную боль. Надеюсь, мисс Токава Рёна проявит терпение.

Женщина внезапно подняла голову и грациозно, неторопливо зашагала на высоких каблуках. Стук-стук, шаг за шагом она приближалась к Токаве Рёне.

В этот момент появились Сасаки Хайсе и я.

Хотя я был совершенно бесполезен, мне все равно нужно было создать видимость присутствия.

Э-э-э-э... двое на двое.

Как неловко.

Кагуне, выросшее из спины Сасаки Хайсе, внезапно нацелилось на женщину. Мужчина быстро выхватил самурайский меч и бросился вперед, чтобы заблокировать удар. Женщина же оставалась спокойной и невозмутимой.

До сих пор я не понимаю, в каком мире нахожусь и в какой роли должен выступать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение