Глава 3

Глава 3

— Дядя, вы проснулись?

Сказав это, она слегка нахмурилась, ее взгляд невольно остановился на легком румянце на щеках мужчины.

Не слишком ли он хорошо выглядит?

Она только хотела что-то спросить, как увидела, что Янь Чуорун отвел взгляд, тихо ответил и медленно спустился.

Он прошел мимо Чжоу Кэ, не поднимая глаз, словно они были едва знакомы.

В холле незримо повеяло холодом.

Чжоу Кэ, охваченная этим холодом, проглотила слова беспокойства.

Она поколебалась мгновение, затем направилась наверх, как вдруг услышала за спиной сердитый голос Старого господина Янь.

— Этот маленький негодяй Хаохао еще не проснулся?

— Дворецкий, иди разбуди его на завтрак.

Дворецкий Лю, стоявший рядом, еще не успел двинуться, как Чжоу Кэ уже отреагировала.

Она улыбнулась Старому господину Янь и сказала: — Хаохао вчера слишком поздно учился, я отнесу ему завтрак наверх.

Сказав это, она вошла на кухню, быстро взяла завтрак Янь Хао и унесла его.

Ее движения были плавными, и она исчезла на лестнице под пристальными взглядами всех присутствующих.

Старый господин Янь посмотрел на нее, замер на мгновение, затем тихо рассмеялся: — Похоже, этот негодяй опять натворил дел, а Кэке его прикрывает.

Он смотрел туда, где исчезла спина девушки, и какое-то чувство, мелькнувшее в его глазах мгновение назад, стало еще отчетливее.

Старый господин с улыбкой поднял голову, только собираясь что-то сказать Янь Чуоруну, как увидел, что мужчина, едва успев сесть на две секунды, снова резко встал.

— У меня нет аппетита, пойду немного отдохну.

Его голос был ровным, как текущая вода, звучал безжизненно и без причины развеял радостное настроение Старого господина. Но он, казалось, ничего не заметил, сказал это и повернулся, чтобы подняться наверх.

Оставив Старого господина Янь в замешательстве сидеть за обеденным столом.

Чжоу Кэ с завтраком постучала в дверь комнаты Янь Хао.

Едва постучав, она улыбнулась, вспомнив это знакомое начало.

С прошлой ночи и до сих пор она, кажется, только и делает, что носит еду.

Однако на этот раз было явно лучше, чем вчера вечером. Вскоре после стука изнутри послышались знакомые шаги.

Юноша открыл дверь. У него были четкие, красивые черты лица, он был очень высоким, его широкая спина загораживала свет сзади, придавая ему некоторую взрослую внушительность.

Сейчас его короткие волосы были взъерошены, а на лице читалась полусонная растерянность.

Он взглянул на поднос в руках Чжоу Кэ, повернулся и лениво пошел обратно, его голос был сухим и хриплым.

— Почему ты еще и завтрак мне принесла?

Чжоу Кэ поставила поднос, беспомощно ответив: — Я тоже не хотела, но разве кто-то не поранился и не хочет, чтобы Дедушка знал?

— Если бы ты спустился вниз, он бы все узнал?

В семье Янь не было правила не есть завтрак и валяться в постели. Не говоря уже о буднях, даже в выходные все, кто был дома, должны были спуститься к девяти утра, чтобы позавтракать вместе.

Скоро гаокао, кто бы мог подумать, что Янь Хао вчера, играя в мяч, упал и поцарапал руку. Хорошо, что это был всего лишь ссадина на руке, но площадь раны была большой, и без лекарства было не обойтись.

Сначала он боялся, что Дедушка узнает и будет ругать его, и ни в какую не соглашался наносить лекарство. Чжоу Кэ потратила немало усилий, чтобы уговорить его, и он неохотно согласился. Но лекарство, которое она нанесла вчера вечером, использовалось впервые, и запах был очень резким. Если бы Янь Хао спустился вниз, это было бы равносильно прямому признанию?

К счастью, в последнее время учеба в выпускном классе была напряженной, и двое выпускников каждый день уходили рано и возвращались поздно, их режим отличался от режима Старого господина. Когда пройдут эти выходные, через несколько дней рана покроется коркой, и можно будет сойти за чистую монету.

Юноша плюхнулся на кровать, его большое тело с такой силой ударилось о матрас, что кровать подпрыгнула.

Но его глаза все еще выглядели так, будто он не выспался.

Чжоу Кэ удивилась: — Ты еще не проснулся? Ты правда вчера ночью не спал, учился?

Неудивительно, что Чжоу Кэ удивилась. Хотя молодой господин обычно любил проводить время с друзьями, это были в основном занятия на свежем воздухе. Он редко играл в игры, не говоря уже о том, чтобы не спать по ночам.

А в учебе он благодаря хорошему уму всегда входил в десятку лучших в классе, его результаты были очень стабильными, и он был этим очень доволен, так что за все эти годы он никогда не учился по ночам.

Тело юноши на кровати едва заметно напряглось, место, где девушка коснулась его руки, снова, казалось, слегка горело.

Вся сонливость мгновенно улетучилась, оставив лишь необъяснимое смятение.

— Нельзя?

Юноша отвернул лицо, его тон был немного резким.

Девушка не заметила, как у юноши постепенно покраснели уши, и решила, что Янь Хао действительно хочет поднажать перед экзаменами.

Чжоу Кэ с удовлетворением сказала: — Я недавно решала пробный тест, и мне кажется, задания очень хорошие. Может, я принесу тебе один?

Юноша еще не успел отреагировать, как увидел, что девушка вышла, а вскоре вернулась со стопкой тестов.

Он посмотрел на стопку, в которой было не меньше десятка листов, и уголок его рта дернулся.

— Спасибо тебе.

Чжоу Кэ с улыбкой вышла из комнаты юноши и только собиралась вернуться в свою комнату, чтобы продолжить учебу по плану, как краем глаза заметила что-то в другом конце коридора.

Ее шаги снова остановились.

Вспомнив необъяснимый румянец на лице мужчины утром, она слегка заколебалась.

В самый тяжелый для нее год Янь Чуорун всегда был рядом. Хотя это было воспитание, именно эти тяжелые занятия помогли ей снова встать на ноги.

В ее сердце положение Янь Чуоруна всегда было особенным.

Даже несмотря на то, что в последние два года они отдалились, учитывая его обычную холодность, она не стала слишком задумываться, решив, что у каждого свои дела, и отдаление — это нормально.

Чжоу Кэ подумала и все же спустилась вниз, чтобы спросить Тётю Чжан, как дела у Янь Чуоруна вчера вечером. Тётя Чжан сказала, что она заходила к нему один раз вечером, и Второй господин сказал, что ему ничего не болит, просто утром он ничего не ел и снова пошел отдыхать.

Чжоу Кэ спокойно кивнула.

Поднявшись наверх, она все еще думала о ледяных мокрых волосах, которых коснулась кончиками пальцев прошлой ночью.

Чжоу Кэ все же подошла к той двери и тихо постучала.

Изнутри не было звука.

Ее брови нахмурились еще сильнее.

Она постучала еще раз, но все равно не было звука.

Через мгновение она положила руку на дверную ручку, нажала, и дверь приоткрылась, она не была заперта.

Чжоу Кэ поколебалась, затем тихонько толкнула дверь.

Тяжелые шторы в комнате были задернуты, свет не горел, и свет снаружи проникал сквозь ткань лишь слабым сиянием.

Когда она открыла дверь, в комнате стало немного светлее, но коридор был темным, и света было не так много.

Чжоу Кэ потребовалось несколько секунд, чтобы постепенно разглядеть внутренность комнаты.

На широкой кровати виднелся небольшой бугорок, очевидно, кто-то лежал на ней.

— Дядя?

Ответа все еще не было.

Казалось, человек крепко спал.

Чжоу Кэ замерла. Открыв дверь, она вдруг почувствовала себя немного неловко. В конце концов, возможно, прошлой ночью он просто поздно работал и сейчас отсыпается, а она слишком много напридумывала.

Посмотрю, как он будет себя чувствовать в обед, подумала она.

Только собиралась закрыть дверь и выйти.

Как вдруг услышала легкое дыхание мужчины.

Словно болезненный стон.

Чжоу Кэ опешила, теперь она не колебалась и поспешила к кровати.

Хотя в комнате сейчас было не очень светло, разглядеть человека было можно.

Она подошла к мужчине и сразу увидела, что он хмурится, словно болезненно что-то бормочет.

— Дядя?

Это совершенно ненормально!

Чжоу Кэ протянула руку и включила прикроватную лампу. Загорелся яркий свет.

Она увидела, что лицо мужчины, подобное нефриту, покрыто румянцем, как прилив, волосы слегка влажные, на лбу блестящие капли пота, губы ярко-красные, как кровь, он что-то бормочет, его тонкие губы то открываются, то закрываются, а из горла время от времени вырываются несколько магнетических, прерывистых стонов.

Чжоу Кэ опешила, не зная, ослеплена ли она этой болезненной красотой, или просто потрясена внезапным подтверждением того, что мужчина болен.

Замерла на мгновение, затем поспешно протянула руку и приложила ее к его лбу.

Но она еще не успела понять температуру на лбу мужчины, как ее запястье крепко схватила рука, покрытая горячим потом.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение