Глава 8 (Часть 2)

— У тебя есть ответы, так просто скажи мне.

[Нет.]

Вздохнув, я продолжила резвиться. Цветы помогли успокоить мой разум. Возможно, я и не признаюсь в этом, но я нервничала. В конце концов, если человек, который должен стать моей хозяйкой, возненавидит меня, то моя жизнь на несколько лет превратится в ад. Очевидные причины, такие как возраст и сила, в сторону, достаточно того, что Маркиза скажет другим аристократам не нанимать меня, и мне будет очень трудно найти работу. В конце концов, моя система вращается вокруг служения кому-то. Я могла бы работать в таверне или где-то еще, но я реинкарнировалась! Это должна быть совершенно новая жизнь, где я делаю то, что хочу, когда хочу! Так что я сделаю все, чтобы остаться здесь.

Мы добрались до ворот, и мать показала стражникам жетон. Они кивнули ей, прежде чем указать на стол. — Подождите там. Маркиза сообщила нам, что она будет через 30 минут.

Когда мы сели, мать открыла корзину. Внутри были два сэндвича, сделанные из нарезанного мяса и салата. Кроме того, внутри было что-то похожее на манго. Мать положила один сэндвич передо мной на тарелку, прежде чем достала нож и начала нарезать манго кубиками. Я смотрела на стражников, откусывая кусочек. Кольчуга, покрытая белым табардом. Серебряные латные перчатки, закрывающие всю руку, и толстые кожаные сапоги. Некоторые держали длинные копья, у других мечи были в ножнах на поясе. Был один человек, одетый в полные латы, у которого к поясу была прикована книга. На спине у него был гигантский молот, и когда я смотрела на него, он повернулся. Этим простым движением он заставил меня почувствовать страх. Передняя часть его шлема изображала кричащего человека. Пустой рот был закрыт черной сеткой, и прежде чем я успела заглянуть ему в глаза, мать схватила меня за голову и повернула к себе.

— Никогда больше на них не смотри. Поняла? Они прокляты. Если смотреть слишком долго, они съедят твою душу.

— Ч-что это было?

Я заметила, что мой голос дрожит. Я была по-настоящему напугана. Что-то притягивало мой взгляд к его глазам, даже сейчас. Мало того, ранее теплый воздух стал холодным.

— Банши Асмодиа. Когда станешь старше, я расскажу. А пока не смотри на них.

Я посмотрела в противоположную сторону, подальше от «Банши», и заметила, что все стражники игнорируют его. Даже те, кто шел в его сторону, отворачивали головы, избегая смотреть в его сторону. И так, в тишине, я начала грызть свою еду. Я потеряла аппетит, но знала, что мне нужно что-то съесть. Время шло тихо. Я не знаю, сколько времени прошло, но в конце концов я услышала стук копыт. Посмотрев в сторону шума, к счастью, в противоположную от Банши, я увидела приближающуюся карету, запряженную лошадьми. Присмотревшись, я заметила, что лошади были гигантскими. По бокам их голов росли два больших рога, и у них были два больших малиновых глаза. Их шерсть была темно-серой, и когда они приблизились, я заметила, что у них чешуйчатые ноги, напоминающие ящерицу. Переведя внимание с лошадей, я посмотрела на карету. Белая и серебряная, как и все в этом замке. Однако я заметила, что вся карета была покрыта меняющимися рунами.

Мать встала передо мной, загораживая обзор. — Когда дверь откроется, поклонись. Не поднимай голову, пока тебе не скажут. Поняла?

Я кивнула. Пора делать свою работу. Карета остановилась перед нами, и я поняла, что она была гигантской. Легко в четыре моих роста высотой и вдвое шире, она определенно была больше некоторых машин. Прежде чем я успела восхититься размером, я почувствовала, как мать опустила мою голову. Точно. Поклон. Я услышала, как открылась дверь, а затем услышала... — ДЖУЛИИИИИИИИ!

Высокий крик, за которым последовал глухой удар рядом со мной. Посмотрев, я увидела блондинку, прижимающую мою мать к земле и глубоко целующую ее. Прежде чем я успела подбежать и помочь матери, я услышала другой голос. — Риа, правда? Успокойся.

Повернувшись обратно к карете, я увидела выходящую абсолютно гигантскую женщину. Если мой рост был около 60-75 см, то ее определенно был не меньше 210 см. И рога не помогали. Одетая в серебряные латы, держа в одной руке шлем, она вышла из кареты. Несмотря на громоздкие доспехи, я видела изгибы ее тела, что только подчеркивалось тем, что она была гигантской. Ее кожа была темно-синей, глаза глубокого рубиново-красного цвета, длинные рога указывали в небо, а губы были слегка изогнуты в улыбке, когда она наблюдала, как блондинка продолжает сидеть на моей матери, хотя теперь я могла видеть ее лицо, пусть и с милой надутой губой. Блондинка, которая, как я предположила, была Графиней Ханиэль, имела длинные золотисто-светлые волосы, сапфировые глаза и была одета в белую жреческую мантию. Она была худой женщиной, и единственной другой заметной чертой, помимо ее красоты, были длинные острые уши, указывающие на то, что она эльф.

— Нет, я не успокоюсь. Наконец-то я вижу нашу милую Джули! Это значит, что я наконец-то смогу побыть сверху!

— Риа, здесь дети.

При этих словах эльфийка резко повернула голову в мою сторону, прежде чем внезапно появиться рядом со мной. Она притянула меня в объятия, прижимаясь щекой к моей. — Смотри, Хордева, это Катерина! Посмотри, какая она милая! Смотри! Смотри! Этот маленький цветок!

Прижимание стало более интенсивным, прежде чем над нами нависла тень. Я почувствовала холодный металл на коже и заметила, что Хордева Асмодиа, Маркиза, подняла меня, держа на расстоянии вытянутой руки. «Если она меня уронит, я могу умереть. Я не вижу земли!»

Она осторожно поднесла меня ближе, прежде чем поцеловать в лоб и поставить на землю. Оглянувшись на мать, я увидела, что все ее лицо пунцовое, и я удивилась, что не увидела струйки крови или пара, идущего из ее головы. Маркиза подошла к матери, наклонилась и глубоко поцеловала ее. «Теперь я начинаю задаваться вопросом, не одна ли из них мой «отец». Я имею в виду, что это такое?!»

Я смотрела, как Риа Ханиэль вернулась к карете и вытащила маленького ребенка. Даже с капюшоном, закрывающим голову, я все еще видела торчащие бараньи рога. Графиня Ханиэль подошла ко мне, осторожно поставив ребенка на землю. Она откинула капюшон, и, глядя мне в глаза, я увидела светло-синекожего демона с красивыми аметистовыми глазами. Ее глаза продолжали притягивать меня, и я погрузилась еще глубже, когда она улыбнулась мне. — Катерина, это Джахи Асмодиа, следующая Маркиза Асмодиа, и твоя хозяйка.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение