— Сяолань, что за шутки? — криво усмехнулся Яо Цзэ. — Она жена моего дяди, как между нами может что-то быть?
— Какой ещё дядя, какая невестка? — фыркнула Лю Сяолань с недоверием. — Вы же не кровные родственники. Она вышла замуж за старика, живёт как вдова при живом муже. И тут появляешься ты, такой красавчик, — разве она упустит шанс?
От таких откровенных слов Яо Цзэ мгновенно покраснел.
В этот момент вернулась Сун Чучу с двумя стаканами апельсинового сока. С улыбкой она спросила:
— Лю Сяолань, о чём ты сейчас говорила? Надеюсь, не обо мне гадости?
Она протянула сок Яо Цзэ и Лю Сяолань.
Лю Сяолань взяла стакан и смущённо улыбнулась:
— Ну что ты, вечно тебе что-то мерещится! Разве я стала бы говорить о тебе плохо? Правда, Яо Цзэ?
Она подмигнула Яо Цзэ, прося подтвердить её слова. Яо Цзэ понял намёк и подыграл ей:
— Да, Сяолань ничего такого не говорила. Мы просто болтали о пустяках.
— О… — протянула Сун Чучу и пробормотала себе под нос: — Болтали о пустяках, а чего тогда так покраснел?
Лю Сяолань с лукавой улыбкой посмотрела на Яо Цзэ, отчего этот неискушённый молодой человек смутился ещё больше. «Если бы ты не говорила всякие непристойности, разве я бы покраснел?» — подумал он.
Посидев ещё немного, Лю Сяолань посмотрела на часы, встала, поправила одежду и с усмешкой сказала:
— Не буду вам мешать, побуду тактичной. Оставлю вас наедине, используйте время с пользой, делайте, что хотите.
Затем она достала из чёрной сумочки свою визитку с золотым тиснением, протянула её Яо Цзэ и сладко проговорила:
— Яо Цзэ, это моя визитка. Звони в любое время, буду рада.
— Катись уже отсюда, бесстыдница! — смеясь, сказала Сун Чучу, её лицо залилось румянцем.
— Ладно, ладно, ухожу! Кое-кто уже не может дождаться. Пока, красавчик! — бросила она, подмигнув Яо Цзэ, и, покачивая бёдрами, вышла.
Изначально между Сун Чучу и Яо Цзэ не было ничего особенного, но после слов Лю Сяолань Сун Чучу почувствовала себя так, словно у неё действительно рыльце в пушку. На мгновение она растерялась, не зная, что сказать от смущения и неловкости.
Яо Цзэ с облегчением вздохнул, когда Лю Сяолань ушла. Он не придал большого значения её словам и с улыбкой обратился к Сун Чучу:
— Сестра Чучу, где ты только познакомилась с таким ходячим анекдотом?
Видя, что Яо Цзэ заговорил первым, Сун Чучу немного успокоилась. Она вздохнула и сказала:
— Мы учились вместе в университете, были очень близки. На самом деле, её очень жаль. Из-за семьи ей пришлось в двадцать с небольшим выйти замуж за человека, которого она не любила. Это очень тяжело. Передо мной она ещё может держаться такой вот разбитной, но для посторонних она — сильная, амбициозная деловая леди. Многие её боятся.
Яо Цзэ молчал. Чтобы женщина так изменилась, она, должно быть, многое пережила.
Заметив его молчание, Сун Чучу решила сменить тему:
— Как дела на работе в последнее время?
Яо Цзэ кивнул и с улыбкой рассказал Сун Чучу о сегодняшних событиях. Затем он немного смущённо добавил:
— Я пришёл к тебе, вообще-то, потому что хотел найти массажистку, чтобы немного расслабиться и снять напряжение. Не знаю, есть ли у вас здесь такая услуга?
Сун Чучу выглядела немного затруднённо:
— Услуга-то есть, но мы не развлекательное заведение, обычно закрываемся рано. Все сотрудники уже ушли домой. К тому же, наш центр только для женщин.
— О… — разочарованно протянул Яо Цзэ, но тут же улыбнулся: — Ничего страшного. Просто поболтать с тобой, сестра Чучу, тоже приятно.
Сун Чучу видела его вымученную улыбку и понимала, что он расстроен. Не желая его огорчать, она закусила нижнюю губу и смущённо предложила:
— Может, я тебе сделаю массаж? Давно не практиковалась.
— Правда? Можно?
Глаза Яо Цзэ загорелись, он был взволнован. Предложение Сун Чучу сделать ему массаж стало для него полной неожиданностью.
Сун Чучу мягко кивнула и улыбнулась:
— Конечно, можно. Пойдём, я провожу тебя в ванную, примешь горячий душ, чтобы расслабиться. Так эффект от массажа будет лучше. Полотенце найдёшь там же.
— Хорошо! — взволнованно ответил Яо Цзэ и последовал за Сун Чучу в роскошно отделанную ванную комнату, предназначенную только для женщин.
***
У каждого есть свои секреты, и Шэнь Цзянмин не был исключением.
День постепенно угасал, в кабинете Шэнь Цзянмина сгущались сумерки. Он не включал свет, сидел в чёрном кожаном кресле с мрачным лицом и курил одну сигарету за другой. Дым заполнил весь кабинет, а пепельница на его столе была переполнена окурками.
Сидевший на диване напротив мужчина средних лет тоже выглядел неважно. Он украдкой взглянул на Шэнь Цзянмина и тихо сказал:
— Мэр Шэнь, всё произошло слишком быстро, мы не успели вам доложить. Старина Чэнь из Дисциплинарной инспекции забрал начальника Хо, и мы не получили никаких предупреждений заранее. Похоже, на этот раз мэр Чжан настроен серьёзно, хочет нас уничтожить.
Шэнь Цзянмин молчал, но слова Вэй Даго его разозлили. Он резко вскочил и в ярости смёл пепельницу со стола. Раздался грохот. Вэй Даго вздрогнул от испуга, его лицо мгновенно побледнело. Он тут же замолчал, мысленно проклиная всё на свете.
— Ты глава Дисциплинарной инспекции! Твой заместитель у тебя под носом уводит Хо Яньтина, а ты даже не в курсе! Скажи мне, какой от тебя толк на этой должности? Лучше бы уволился и поехал картошку сажать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|