Глава 9 (Часть 1)

— Раньше я имел с ними дело и проверял их, это не они, — Се Учжи странно замялся и спросил: — Как ты меня только что назвал?

— Старший... Ах, брат Се, извини, наслушался рассказчиков. Знаешь, здесь особенно любят рассказывать истории о старших и младших братьях по секте, — Си Чаншэн тут же поправился, но лицо Се Учжи все равно потемнело. Си Чаншэн прекрасно понимал, что сейчас тот, вероятно, хочет, чтобы его так называл только Линь Янь. Он постарался подавить легкую горечь в сердце: — Тогда, брат Се, может, у тебя есть другие зацепки? Расскажи мне о них, чтобы поскорее решить проблему.

Се Учжи огляделся по сторонам: — Здесь слишком много людей, поговорим, когда вернемся.

— Значит, Линцзянпай верит в твою невиновность. Тогда они просто возмутились, что на них вылили грязь, и использовали тебя как ширму, чтобы снять с себя подозрения, а не злились на тебя. И даже притворяясь, что преследуют тебя, они прикрывали тебя от настоящих преследователей? — подытожил Си Чаншэн.

— Именно так. Они тогда даже чувствовали себя очень виноватыми.

Если бы у них были другие намерения, они бы не играли так убедительно.

— Раз брат Се верит им, то и я верю брату Се.

Вот только так мы снова потеряли зацепку, — Си Чаншэн написал на бумаге список подозрительных сект: Павильон Священного Паломничества, Павильон Край Света, Секта Марионеток...

Си Чаншэн выписал все известные ему секты, хорошо владеющие ритуалами, и протянул Се Учжи: — Мои знания ограничены. Брат Се, посмотри, нет ли каких-то ошибок или упущений.

Се Учжи внимательно посмотрел, задумался на мгновение и добавил Вэньдаомэнь.

— Вэньдаомэнь?

Но ведь говорят, что Линь Мэньчжу много лет не вмешивается в мирские дела, и никогда не слышал, чтобы он изучал ритуалы?

— По воле случая я некоторое время жил в Вэньдаомэнь. От него у меня было ощущение... противоречивости.

На вид он очень добродушный, относился ко мне с большим уважением, говорил, что хочет быть свободным отшельником, но мог прийти в ярость из-за того, что слуга в его доме разбил угол искусственной горы, избить его палками и выгнать.

Се Учжи не знал, как точно описать то жуткое ощущение, которое он испытал.

— Лицемерные люди бывают, но почему Линь Мэньчжу показал свое истинное лицо перед тобой, учеником другой секты?

Действительно немного странно, — Си Чаншэн понял, что имеет в виду Се Учжи, и поторопил его: — Тогда как брат Се уверен, что он владеет ритуалами?

— Как только я вошел в задний двор дома Линя, у меня волосы встали дыбом. Все время казалось, что что-то не так.

Однажды ночью я проснулся и увидел, как он один передвигает искусственную гору на заднем дворе, бормоча что-то вроде «Дуй», «Цзэ», «Цянь».

Кстати, это было как раз в ту ночь, когда того слугу выгнали!

Се Учжи воскликнул, словно тучи рассеялись и показалось солнце.

— Брат Се тогда не почувствовал, что что-то не так? — Поскольку не было убедительных доказательств, Си Чаншэн беспокоился, что это просто совпадение.

Се Учжи поджал губы: — Тогда я был пьян и думал, что это сон, поэтому не придал значения. Позже кое-что произошло, и я не хотел больше беспокоить его, поэтому ушел.

— Вот как... Тогда давайте начнем расследование с Вэньдаомэнь.

Они участвуют в этом соревновании?

— Я их до сих пор не видел, не уверен.

Си Чаншэн вдруг почувствовал в голосе Се Учжи самообвинение и утешил его: — Такое грандиозное событие, которое бывает раз в десять лет, они вряд ли пропустят. В крайнем случае, сначала проверим другие секты, а потом отправимся в Вэньдаомэнь. Все равно недалеко.

В последующие дни они каждый день ходили смотреть соревнования, познакомились со многими учениками, сблизились с ними и выведали много слухов и сплетен, циркулирующих в сектах.

Конечно, в основном Си Чаншэн действовал окольными путями, а Се Учжи помогал ему выкручиваться, когда тот случайно проговаривался.

Работая вместе, они действительно разузнали немало, но после каждого анализа не находили никакой ценной информации.

Си Чаншэн с головной болью лежал на столе, подперев голову руками. Под ним лежали исписанные анализом бумаги: — Неужели это действительно Вэньдаомэнь?

Но что Линь Мэньчжу мог получить, принося в жертву столько людей?

Укреплять секту, отнимая удачу у других, не сработает. К тому же, в последние годы Вэньдаомэнь постепенно приходит в упадок, не похоже...

— Возможно, у него другие намерения, не суди других по себе, — сказал Се Учжи, а затем, увидев растрепанные волосы Си Чаншэна, которые тот машинально почесывал во время размышлений, с трудом сдержал улыбку на губах и в голосе: — Уже поздно, пора отдыхать. Завтра последний день соревнований, и мы скоро сможем отправиться на расследование.

— О, — без сил ответил Си Чаншэн и, словно во сне, пошел к ванне.

На следующее утро.

Си Чаншэн резко открыл глаза, весь в поту, тяжело дыша, но никак не мог вспомнить, что именно ему приснилось.

Се Учжи все еще спал рядом, ничего не чувствуя, что было довольно редко.

Се Учжи очень чутко реагировал на изменения в окружающей обстановке, любой шорох мог его разбудить, но сейчас он не проснулся, хотя Си Чаншэн так сильно шумел...

Си Чаншэн вспомнил, как Се Учжи раньше заботился о нем, и решил отплатить услугой за услугу. Он тихонько встал и вышел, чтобы купить ему на завтрак его любимые мясные булочки.

Когда он вернулся и только вошел в гостиницу, он увидел, что Се Учжи разговаривает с человеком в белой одежде. Атмосфера между ними была напряженной.

Он услышал, как тот человек с негодованием сказал: — Старший брат, не будь дураком. Что с того, что он потерял память?

Характер не изменить. Если он смог подставить тебя один раз, разве он не сможет подставить тебя второй?

Он просто обманывает тебя!

Си Чаншэн почувствовал себя немного неловко. Эти слова звучали так знакомо: потеря памяти, подстава... Неужели речь идет о нем?

Называет Се Учжи старшим братом... Неужели это Линь Янь?

Си Чаншэн слегка кашлянул, привлекая их внимание. Как только тот человек увидел его, его лицо изменилось, и он вытащил меч, встав перед Се Учжи: — Что ты здесь делаешь?

Что тебе нужно?

— Линь Янь, это наше дело, не вмешивайся, — Се Учжи надавил на руку Линь Яня, заставляя его убрать меч.

Си Чаншэн вздохнул. Видя их такими близкими, он все равно чувствовал себя некомфортно: — Ничего особенного, я оставил твой завтрак здесь.

Вижу, у тебя, кажется, есть что обсудить с этим господином Линем, так что увидимся на арене.

Се Учжи увидел, что он поворачивается и уходит, и окликнул его, но не знал, что сказать. Хотя это был оживленный холл гостиницы, место, где стояли они трое, казалось немного тихим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение