Глава 12

Глава 12

Ань Сяолин подняла кувшинчик и внимательно осмотрела жидкость на носике. Она мерцала зловещим зелёным светом и явно была чем-то необычным.

В голове Ань Сяолин всплыли слова Наставника об одном веществе — едкой жидкости.

Едкая жидкость имела такой же странный зелёный цвет и, если присмотреться, такую же вязкую консистенцию. При контакте с живыми существами она вызывала у них мутации.

Ань Сяолин осторожно держала кувшинчик, стараясь не коснуться жидкости на носике, иначе её рука могла бы деформироваться.

Она огляделась по сторонам и поставила кувшинчик обратно, на этот раз аккуратно вылив жидкость на пучок сухой травы.

Не прошло и десяти минут, как засохшая трава выросла больше чем на метр. С течением времени её рост немного замедлился, а затем снова ускорился.

Это объясняло, почему чёрные черви постоянно эволюционировали.

Они просто росли!

Этих маленьких насекомых, которых обычно никто не замечает, из-за увеличенных размеров стало хорошо видно, и мягкие узоры на их телах стали отчётливо различимы, что и создавало такой пугающий эффект.

Что касается того, почему они преследовали только актёров из фильма ужасов, то, возможно, те прикасались к этому кувшинчику, и выросшие из жидкости чёрные черви пытались признать их своими хозяевами?

То, что до сих пор не было случаев, чтобы эти черви кусали людей, служило тому подтверждением.

Ань Сяолин задумалась, подняла руку и направила поток духовной силы в кувшинчик, превратив его в пыль. Зелёное свечение на земле под действием духовной силы постепенно потускнело и в конце концов исчезло.

Уладив дело с кувшинчиком, она услышала, как по грязной дороге приближается, похрюкивая, поросёнок.

Ань Сяолин почувствовала чьё-то присутствие и, обернувшись, крикнула:

— Кто здесь?

В зарослях раздался шорох, а затем всё стихло.

Ань Сяолин не стала преследовать незнакомца, потому что это был обычный человек, от него не исходило никакой странной «ауры».

Зато…

Ань Сяолин принюхалась. Неподалёку она почувствовала странный запах, похожий на запах многовековой пыли и застоявшейся иньской энергии.

Она вместе с поросёнком направилась туда. Чем ближе они подходили, тем сильнее становился запах, пока не начал душить.

Ань Сяолин пришлось зажать нос рукой.

Дойдя до конца дороги, она наконец увидела источник запаха.

Это было дерево невероятного возраста.

Его ствол был мощным, с замысловатыми узорами. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы представить себе, насколько обширны его корни под землёй.

Ань Сяолин подошла ближе, прижалась лицом к стволу и принюхалась. Запах исходил из сердцевины дерева.

«Неужели кто-то полил корни чем-то? И по мере роста дерева это вещество впиталось в ствол как удобрение?»

Вспомнив о зелёной жидкости, Ань Сяолин невольно подумала, не едкая ли жидкость сделала это дерево таким огромным.

Но в следующее мгновение она сама опровергла эту мысль.

Судя по годичным кольцам и узорам на стволе, это дерево не было выращено искусственно за короткий срок. Оно явно стояло здесь сотни, а может, и тысячи лет. Это было древнее дерево.

То, что иньская энергия исходила от него, означало, что само дерево давно умерло и стало духом, но всё ещё существовало здесь, выпуская новые побеги и листья… «Неужели оно стало древесным духом?»

При этой мысли Ань Сяолин вздрогнула.

Но, успокоившись, она всё больше убеждалась в правильности своего предположения. Говорят, что «старое дерево — как демон». Возможно, его душа не нашла покоя и решила «пошалить».

Зелёная жидкость, вероятно, была извлечена из него, как и само дерево, она обладала способностью к бесконечному росту.

Ань Сяолин положила ладонь на ствол дерева. Через две минуты на её руке появились чёрные следы от ожога мощной иньской энергией.

Она подула на ладонь, сдувая обгоревшие частички кожи, и пошевелила запястьем, чувствуя боль.

Неудивительно, что жители этой деревни уехали. Возможно, именно из-за этого древесного духа.

Он пустил корни под всей деревней, высасывая жизненную силу. Неизвестно, как именно он выжил отсюда людей, но жителям деревни, вероятно, пришлось несладко после того, как старое дерево стало духом.

Ань Сяолин села на землю, прислонившись спиной к дереву, и задумалась. Похоже, виновником всех бед Чэн Мэй была едкая жидкость, созданная этим деревом.

Однако оставался ещё один неразрешённый вопрос.

Почему съёмочная группа фильма ужасов выбрала это место для съёмок?

Если бы они, руководствуясь своими потребностями, просто выбрали заброшенную деревню, не зная о её тайнах, и случайно «попали в ловушку», это было бы понятно.

Но почему съёмочная группа с такими скудными ресурсами смогла через несколько известных компаний пригласить на съёмки популярных артистов?

Не было ли здесь чьего-то вмешательства?

Может быть, кто-то знал секрет этой деревни и специально хотел навредить артистам, с которыми у него были счёты?

Но Чэн Мэй говорила, что никого не обижала…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение