Глава 13. Умение притворяться

На коридоре, где даже дыхание замедлилось от тишины, кожа, к которой прикасались пальцы, покрылась мелкими мурашками. Пэй Шиянь потер ее, многозначительно произнеся: — Такая чувствительная? Видимо, только что было довольно бурно.

Глухой удар, словно обухом по голове, отрезвил ее, и жар отступил. В глазах, что были так близко, не было согревающего пламени, только пожирающее болото.

Цяо Чжимо поняла: Пэй Шиянь касался того места, где только что терся Нин Хуэй.

Красный след был заметен, словно иней и снег, упавшие на красные сливы.

Пэй Шиянь отпустил ее руку, и темно-красный след стал светло-красным, похожим на маленький укус комара.

— Юйфэн не любит женщин, которые так распутничают на стороне.

Сказав это, он прямо открыл дверь отдельного кабинета и вошел внутрь.

Мелькнувшая старинная стена вернула Цяо Чжимо здравый смысл, и она поспешно распустила собранные волосы.

Черные длинные волосы, словно струящаяся вода, ниспадали вниз, скрывая большую часть ее тонкой шеи.

Достав из кармана телефон, она немного поправилась и только тогда толкнула дверь, чтобы войти.

Внутри Цзян Юйфэн разговаривал с Пэй Шиянем. Увидев, что она вошла, он перевел взгляд на нее и удивленно спросил: — Чжимо, что у тебя с рукой?

Цяо Чжимо взглянула на царапину с выступившими бусинками крови и сказала: — Когда выходила, зацепилась за дверную ручку. Пока сообразила, уже вот так получилось.

Она говорила немного обиженно, и Цзян Юйфэн поспешно вынул салфетку, чтобы вытереть ей руку, тихо утешая ее.

Глаза Цяо Чжимо покраснели по контуру, кончик носа порозовел, что в сочетании с покрасневшими щеками выглядело вполне естественно.

Пэй Шиянь дернул уголком губ, глядя на размытое отражение в стеклянном стакане, и подумал: «И правда умеет притворяться».

После ужина Пэй Шияня вызвали по телефону, и Цзян Юйфэн отвез Цяо Чжимо домой.

После вечернего часа пик поток машин резко сократился.

Вечерний ветерок витал между ними, добавляя немного нежности. Цяо Чжимо смотрела на отражение Цзян Юйфэна в окне машины и кое о чем задумалась.

— А-Юй, завтра ты свободен?

Цзян Юйфэн подумал: — Утром планов нет.

— Тогда я могу прийти к тебе завтра утром, чтобы репетировать сцены? — тихо спросила Цяо Чжимо, словно смущаясь. — Впервые попала в такую сильную команду, немного нервничаю.

Огни уличных фонарей мерцали, их переплетающийся свет ложился на ее брови и глаза, словно нанося макияж.

— Хорошо, — Цзян Юйфэн протянул руку и погладил ее по волосам, словно утешая, а словно намекая. — Возможностей попасть в такие команды будет много.

Цяо Чжимо подхватила его слова: — Тогда мне нужно хорошо ценить каждую возможность.

Цзян Юйфэн нежно улыбнулся.

...

Цяо Чжимо вернулась в дом дяди, чтобы собрать вещи. После сегодняшнего скандала она не могла притворяться, что ничего не произошло, и продолжать здесь жить.

На самом деле, ей следовало съехать еще после первого подобного случая.

Но тогда тетя извинилась за Нин Хуэя и пообещала, что такого больше не повторится, и она смягчилась.

Позже Нин Хуэя отправили за границу, и дело замяли.

Небольшой особняк перед ней стоял в темноте, словно хищный зверь, затаившийся в лесу.

Цяо Чжимо тихонько вошла, открыла дверь и сразу же юркнула в свою комнату.

По ее опыту, если с Нин Хуэем что-то случалось, большое или маленькое, дядя всегда заставлял его провести ночь в больнице под наблюдением.

Сегодняшний вечер наверняка не станет исключением.

Семья дяди просто обожала Нин Хуэя, боялась уронить его, держа в ладонях, и боялась, что он растает, держа во рту. Они баловали его до мозга костей.

Независимо от того, какую беду он натворит, они всегда разгребут за ним.

Именно поэтому Нин Хуэй вырос с характером "брать все, что захочешь, силой".

Цяо Чжимо действовала быстро, но поскольку она прожила здесь несколько лет, собирать вещи все равно заняло некоторое время.

Через два часа она заперла чемодан, подтащила его к двери, выключила свет и, только коснувшись дверной ручки, услышала доносящийся снаружи голос.

— Я уже дома, если тебе что-то еще нужно, говори скорее.

Это вернулся дядя, он разговаривал по телефону с Нин Хуэем.

Цяо Чжимо нерешительно остановилась у двери, еще не успев сделать следующий шаг, как услышала, как дядя с сомнением спросил: — Она?

Он помолчал, затем добавил: — Не знаю, в комнате темно.

Услышав это, Цяо Чжимо убедилась, что дядя говорит о ней.

По спине тут же пробежал холодный пот, и она обрадовалась, что заранее выключила свет.

Ее комната находилась на той же стороне, что и входная дверь, а окно выходило на главную дорогу.

Пышная магнолия плотно закрывала окно снаружи, создавая слепую зону.

Чтобы увидеть, горит ли свет в комнате, нужно было пройти мимо магнолии и подойти к самой двери.

Раньше она всегда жаловалась, что это дерево загораживает ей вид, а теперь была безмерно благодарна ему.

Только она вздохнула с облегчением, как услышала, как дядя громко, словно отчитывая, сказал: — Понял, сейчас пойду посмотрю в ее комнате. Паршивец, командовать своим стариком научился!

В то же время кодовый замок дважды пискнул, и дверь открылась.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение