Глава 3 (Часть 2)

— проворчал Ван Минчжэ и повернулся к сидевшему напротив Гу Чжао. — Брат Гу, подвинься, давай объединим столы!

Гу Чжао поднял веки и равнодушно взглянул на него.

Ван Минчжэ втянул шею: — Ладно, ладно, считай, я ничего не говорил.

— Ах, нас еще двое соседей по комнате ждут, — Цяо Цзинь сообразительно нашел предлог. — Чжоу Ян, в следующий раз, если будет возможность, я угощу тебя обедом, можно?

— Конечно, — Чжоу Ян серьезно кивнул. — Если у тебя будут другие вопросы, просто напиши мне в WeChat.

— Хорошо, пока! — Цяо Цзинь помахал рукой и потащил за собой Цзи Су, который всё это время притворялся деревянным истуканом.

Ван Минчжэ проводил их взглядом, и его смелость вернулась: — Я говорю, брат Гу, у тебя что, есть что-то против Цзи Су?

Гу Чжао отодвинул зеленый перец в тарелке: — Что именно?

— Я же тебя спрашиваю? — Ван Минчжэ наклонил голову. — Мне всё время кажется, что ты его недолюбливаешь?

Гу Чжао ответил тем же тоном: — Тебе показалось.

Ван Минчжэ хотел продолжить допытываться, но тут Чжоу Ян вступился: — Я тоже думаю, что тебе показалось. Брат Гу ко всем так относится, разве нет?

— Тоже верно, — Ван Минчжэ понял. — Я изначально думал, что Цзи Су такой красивый, это хоть какое-то преимущество.

Теперь, глядя на вас, старина, который ко всем одинаково неприветлив, я чувствую себя спокойнее.

Гу Чжао не стал отвечать, засунул руку в карман и только тут понял, что утром не взял телефон.

— Ешьте быстрее, — наконец он удостоил их своим "золотым ртом". — Поедим и вернемся в общежитие.

*

После обеда Цзи Су вернулся в общежитие, чтобы отдохнуть.

Он сел за стол, вошел в фейковый аккаунт WeChat и проверил, нет ли новых сообщений.

Открыв чат, он увидел, что последнее сообщение было его утренним стикером "Доброе утро".

Цзи Су откинулся на спинку стула: — Маленький Цяо, он опять мне не отвечает.

— Он? Кто это? — Цяо Цзинь быстро сообразил. — Тьфу! Не зря он "плейбой", мерзавец!

Цзи Су запрокинул голову, глядя в потолок: — Онлайн-отношения — это так сложно.

Цяо Цзинь предложил: — А может, попробуешь отправить ему еще одно фото ног?

Цзи Су: — ...

Значит, ему предстояло осваивать новый тип онлайн-отношений: режим чата с фото?

Впрочем, первый раз — незнакомо, второй — привычно. Цзи Су не стал стесняться, встал и приготовился переодеться в те самые белые шорты, что надевал вчера вечером.

— Переоденься в другие, Су Су, — заботливо напомнил Цяо Цзинь. — Иначе мерзавец подумает, что ты по ночам не моешься.

— У меня нет других шорт, — Цзи Су замер. — Ты же знаешь, я не люблю носить шорты.

Даже жарким летом он предпочитал носить свободные длинные брюки.

Цяо Цзинь: — Тогда... сфотографируйся только в нижнем белье?

Цзи Су повернул голову, не веря своим ушам: — Что ты сказал?

— Ой, какая разница, он же не знает, что это ты! — поспешно объяснил Цяо Цзинь. — Он гетеросексуал, и ты гетеросексуал. Показать ему ноги — это не потеря для тебя.

Цзи Су не смог сразу возразить, ему даже показалось, что в этом есть какой-то смысл.

Цяо Цзинь, заметив колебание в его выражении лица, продолжил подначивать: — И потом, когда он узнает, что на самом деле он... ну, делал *это*, глядя на фото ног парня, разве его не стошнит? Разве это не будет местью за старшекурсницу и избавлением общества от зла?

Цзи Су: — ...Ладно.

Цяо Цзинь закрыл глаза руками: — Я не смотрю!

К счастью, двое других соседей по комнате не вернулись к обеду. Цзи Су глубоко вздохнул и снял джинсы.

Преодолевая внутренний стыд, он принял позу, взял со стола учебник английского за первый курс, наугад открыл страницу и положил на ноги, как раз прикрыв определенное выпуклое место.

Найдя нужный ракурс, он нажал кнопку съемки, поспешно надел брюки и сказал: — Сфотографировал. Посмотри, нет ли проблем.

— Иду! — Цяо Цзинь быстро подскочил и, взглянув, тут же закрыл нос. — Черт, кажется, у меня сейчас кровь из носа пойдет!

Сегодня Цзи Су был в черных боксерах, довольно нейтрального стиля, с двумя белыми полосками по краю. Они плотно обтягивали его белоснежные длинные ноги. Верхняя часть бедра, сдавленная стулом, образовала нежную, гладкую выпуклость, такую соблазнительную, что хотелось схватить и сильно помять, оставив долго не сходящие следы.

А сверху, как назло, лежал учебник английского, едва прикрывая "главное место", что делало фото еще более соблазнительным.

Словно специально предлагая угадать, что именно он хочет показать — книгу или эти безупречные нефритовые ноги.

Цяо Цзинь заорал: — Нет, это слишком дешево для этого мерзавца!

Цзи Су: — ...

Раз уж сфотографировал, Цзи Су всё же отправил это свежеиспеченное фото "G".

Через три секунды в чате появилось новое сообщение.

G: [Опять не тому отправила?]

Цзи Су не удержался и закатил глаза. Конечно, он видел сообщения, просто не хотел отвечать.

Мэнмэн: [Нет, не ошиблась, это именно старшекурснику.]

Мэнмэн: [Сегодня был английский, так сложно~]

G: [Насколько сложно?]

Мэнмэн: [Я же музыкант, у меня с общеобразовательными предметами не очень.]

Мэнмэн: [Плачущий котик.jpg]

Цзи Су решил создать для Мэнмэн образ простушки. Во-первых, это могло заставить старшекурсника-мерзавца расслабиться, а во-вторых, создать темы для будущих разговоров.

Таким мерзавцам, наверное, больше всего нравятся красивые и легковерные младшекурсницы.

G: [Ты с детства музыкой занимаешься?]

Мэнмэн: [Да, поэтому и времени на общеобразовательные предметы не было.]

То, что Цзи Су с детства учился играть на разных инструментах, было правдой, но то, что у него не было времени на общеобразовательные предметы, — ложь, иначе он не смог бы поступить на топовую специальность Университета А.

Отправив это сообщение, он вовремя отозвал только что отправленное фото ног.

G: [Почему опять отозвала?]

Мэнмэн: [Я утром отправила доброе утро, а старшекурсник до сих пор не ответил.]

G: [Утром на занятиях не было телефона.]

G: [Только что вернулся в общежитие.]

Цзи Су совершенно не поверил этой чуши. Как может "плейбой", управляющий таким большим "рыбным прудом", не носить телефон с собой?

Вероятно, утром он был занят общением с другими красивыми девушками, а увидев его фото ног, только тогда вспомнил, что нужно ответить.

Мэнмэн: [Ох, ладно~]

G: [Не веришь?]

Мэнмэн: [Нет, я верю, что старшекурсник меня не обманет.]

Мэнмэн: [Но я так долго ждала ответа старшекурсника, правда очень долго~]

Собеседник помолчал немного, а затем вдруг сменил тему.

G: [Погода такая холодная, почему ты каждый день носишь шорты?]

Мэнмэн: [Нет, я их снимаю только в общежитии.]

Мэнмэн: [На улице я ношу толстую длинную юбку~]

G: [Покажи.]

Цзи Су: [?]

Помогите, он, гетеросексуал, прямее авторучки, и у него нет девушки. Откуда у него юбка?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение