Глава 4 (Часть 2)

Кончиками пальцев, мелко подрагивая, Цзи Су потянул подол короткой юбки и, сгорая от стыда, чуть изменившимся голосом произнёс: — Можешь хоть не смотреть так пристально…

Цяо Цзинь с трудом отвёл взгляд: — Ладно, не смотрю.

В этот момент он был одновременно рад и огорчён, что является стопроцентным пассивом, иначе он как минимум набросился бы на этого красивого маленького гетеросексуала в матроске и принудительно устроил «то да сё»…

— Э-э… ты всё-таки помоги мне побыстрее сфотографироваться, — прочистил горло Цзи Су. — И помни, лицо не снимай.

Цяо Цзинь пришёл в себя, и Наставник Цяо снова вышел на линию: — Су Су, сначала встань на кровать на колени.

Цзи Су не понял: — А?

— Да что с тобой такое… Су Су, ты вообще не понимаешь, что такое грань? — Цяо Цзинь прищёлкнул языком. — Иногда, знаешь, я даже сомневаюсь, а точно ли ты натурал.

Цзи Су серьёзно ответил: — Подлинный, отвечаю.

— Ладно, ладно, я понял, ты всё своё время тратишь на учёбу и рисование, — Цяо Цзинь показал рукой. — Слушай меня: сначала залезай на кровать и встань на колени лицом ко мне.

Повозившись довольно долго, Цзи Су наконец принял позу, удовлетворившую Наставника Цяо.

Цяо Цзинь сделал несколько снимков подряд и, убедившись, что нет никаких изъянов, с некоторым сожалением вернул телефон Цзи Су.

Да тут и ретушь не нужна, прямо из камеры!

Цзи Су, не смея смотреть дольше секунды, сразу же вошёл в свой фейковый аккаунт WeChat.

Но на этот раз он не стал отправлять фотографии G в личку, а опубликовал их в ленте, сопроводив текстом.

Впрочем, разницы особой не было, ведь в этом аккаунте у него был всего один друг — G, так что фотографии предназначались только для него.

*

Около половины девятого вечера Гу Чжао вошёл в общежитие, а следом за ним — два болтливых соседа.

— Вот скажите, что вы думаете о моём броске, который я только что сделал? — Ван Минчжэ подпрыгнул на месте, делая вид, что бросает мяч в кольцо. — Круто или нет?

— Круто, круто, но ты уже достал, — Чжоу Ян, смеясь, толкнул его. — Об одном этом броске ты будешь рассказывать до следующего года.

— Старина Чжоу, ты не прав, я буду рассказывать до послезавтра! — Ван Минчжэ с надеждой посмотрел на Гу Чжао. — Брат Гу, ну похвали меня хоть разок!

— Угу, — небрежно отозвался Гу Чжао, взял телефон, разблокировал его и вошёл в WeChat.

Через несколько секунд он едва заметно нахмурился, а затем машинально открыл ленту.

Тонкие пальцы, имеющие чёткие суставы, дважды скользнули по экрану и вдруг замерли.

Мэнмэн: [Погода становится теплее, можно надевать красивые платьица~]

Подпись сопровождалась фотографией.

Гу Чжао открыл снимок в полном размере, и его зрачки слегка сузились.

На фотографии девушка послушно стояла на коленях на кровати в матроске. Верхняя часть тела обнажала лишь тонкую талию, белую и нежную, тонкую и узкую, словно её можно было крепко обхватить одной рукой, а чуть грубее — и сломать.

Взгляд скользнул ниже: расходящаяся короткая юбка едва прикрывала упругие и полные бёдра, а белые корни нежных бёдер были плотно перетянуты кружевной подвязкой, слегка выпячивая плоть, соединяясь с почти прозрачными белыми чулками, а ноги были настолько длинными, что взгляд терялся в перспективе.

Чистота и распущенность, красота и намёк на эротику.

— Брат Гу, ты вообще слушаешь, что я говорю? — Ван Минчжэ, не теряя надежды, придвинулся ближе. — Что ты там смотришь?

В следующее мгновение Гу Чжао, перевернув телефон, резко прижал экран к столу, издав приглушённый звук.

Ван Минчжэ развеселился: — Что там у тебя, что нельзя разделить с лучшим другом?

Гу Чжао приподнял веки, скупясь на слова: — Нельзя.

— Ладно, ладно, я не смотрю! — сдался Ван Минчжэ. — Продолжай заниматься своими делами, а я ещё раз повспоминаю свой бросок, хе-хе…

Гу Чжао отодвинул стул и сел, снова взяв в руки телефон.

Тем временем Цзи Су, как и надеялся, получил первое сообщение от G, отправленное по его инициативе.

G: [Разве ты не говорила, что на тебе была длинная юбка?]

Цзи Су, выждав время, ответил ему только через десять минут.

Мэнмэн: [Что такое, старшекурсник?]

Мэнмэн: [Котик в недоумении.gif]

G: [Фотография в ленте.]

Мэнмэн: [А, это…]

Мэнмэн: [Несколько дней назад на мне была длинная юбка, а сегодня — матроска.]

Цзи Су смотрел на интерфейс чата, в верхней части которого постоянно отображалось «собеседник печатает…»

Через некоторое время в диалоговом окне появилось новое сообщение.

G: [Любишь носить короткие юбки?]

Мэнмэн: [Да~]

Мэнмэн: [Старшекурсник думает, что мне не идёт короткая юбка?]

G: [Нет.]

G: [Очень идёт.]

Цзи Су приподнял бровь, это был первый раз, когда G дал ему прямую похвалу.

Мэнмэн: [Смущённый котик.jpg]

Мэнмэн: [Тогда я буду чаще носить короткую юбку, чтобы старшекурсник видел, хорошо?]

G: [Ты хочешь сказать, что будешь носить её только для меня?]

— Чёрт, как красиво этот мерзавец задумал! — внезапно прокомментировал Цяо Цзинь. — Мерзавец наверняка надеется, что ты отправишь ему свои красивые фотографии в личку, чтобы он любовался ими в одиночестве.

Цзи Су: — Да ну…

— Но это также показывает, что он начинает тебя ревновать, а это хорошо, — Цяо Цзинь погладил свою несуществующую бороду.

И тогда Цзи Су, воспользовавшись моментом, решил подластиться.

Мэнмэн: [Если старшекурсник этого хочет…]

Мэнмэн: [Смущённый котик.jpg]

Собеседник не ответил сразу, но Цзи Су уже достиг цели публикации в ленте на сегодня, и он уже собирался заканчивать, как вдруг получил новое сообщение.

G: [Кто тебя фотографировал?]

Мэнмэн: [Старшекурсник, угадайте?]

G: [Парень?]

Мэнмэн: [Конечно, нет, у меня же нет парня!]

Мэнмэн: [Это сосед по комнате помог сделать фото.]

G: [Эта фотография видна только мне или всем?]

Сердце Цзи Су подскочило, и он необъяснимо почувствовал, как будто собеседник видит его насквозь через экран.

Мэнмэн: [Конечно, она видна всем, я не скрываю свои публикации ни от кого.]

G: [Ясно.]

Цзи Су прикусил губу и, решив идти ва-банк, отправил ему оставшиеся фотографии с разных ракурсов, которые были у него в телефоне.

В конце концов, раз уж он всё равно увидел, какая разница, одну фотографию или десять.

Мэнмэн: [А вот эти фотографии видит только старшекурсник!]

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение