Глава 3. Покрасневшие уши (Часть 1)

В конце концов, Жуань Си не удалось остановить Цзи Циня.

Видя, что она не отпускает, он разжал ее пальцы и ушел.

Пройдя немного, Цзи Цинь почему-то обернулся. Жуань Си все еще стояла на месте, опустив голову и понурив плечи. Ее уныние было очевидным.

Он вспомнил, как в ее ясных глазах мелькнули беспокойство и разочарование, когда он разжимал ее пальцы.

В следующий момент ему послышался ее мягкий голос с южным акцентом:

— Я тот, кто тебе нравится.

Простодушные слова, произнесенные серьезным тоном.

Цзи Цинь вдруг почувствовал, что его уши горят. Он невольно поднял руку и коснулся их.

— У тебя уши покраснели, — заметил Сяо Шикай.

Цзи Цинь промолчал.

— Наверное, это от солнца, — спокойно сказал он, подняв голову и посмотрев на небо. — И правда, ни облачка, небо синее-синее, солнце печет. Пойдем быстрее.

Сяо Шикай не стал спорить. Он посмотрел на него и сказал:

— Жуань Си идет за нами.

Цзи Цинь замер и снова обернулся. Жуань Си шла следом, уже не выглядя такой расстроенной. Она снова воспрянула духом.

Их взгляды встретились, и он снова увидел ее улыбку.

Цзи Цинь промолчал.

— Пусть идет? — спросил Сяо Шикай.

Повернувшись, Цзи Цинь промычал что-то невнятное и пнул камешек, который покатился по дороге.

— Пусть делает, что хочет.

Они собирались подкараулить Ли Ли, ученика Девятой школы. Тот был местным хулиганом, дрался, прогуливал уроки, издевался и приставал к девушкам — настоящий отморозок.

Две школы находились недалеко друг от друга, и имя Цзи Циня гремело повсюду, поэтому он был известен и в Девятой школе. Многие девушки были в него влюблены, и Ли Ли, завидуя Цзи Циню, постоянно пытался спровоцировать его. Но Цзи Цинь считал его недостойным соперником и не обращал на него внимания.

На этот раз он решил разобраться с ним, потому что Ли Ли, издеваясь над одноклассниками, задел друга Цзи Циня.

В частной школе Цзянлинь проживание в общежитии не было обязательным, и ученики могли выходить за территорию школы в обеденный перерыв. Это было очень удобно.

Хотя школа находилась вдали от центра города, рядом был оживленный торговый район со всей необходимой инфраструктурой и хорошей транспортной развязкой.

Девятая школа находилась недалеко от частной школы Цзянлинь. Если выйти из главных ворот и срезать путь, то можно было дойти пешком за пятнадцать минут.

Цзи Цинь и его друзья немного подождали у ворот Девятой школы и увидели Ли Ли, обнимающего какую-то девушку, который вышел в сопровождении компании из десятка человек. Ли Ли был не в школьной форме, а в модной одежде, которая, к сожалению, не очень ему шла и не скрывала его невзрачной фигуры.

Цзи Цинь не хотел сам ввязываться и жестом велел Е Синсину и Е Чэньчэню перехватить Ли Ли. Сам же он вместе со Сяо Шикаем стоял в тени дерева, прислонившись к стене. Его взгляд был устремлен на припаркованную неподалеку машину, в окне которой отражалась Жуань Си.

Жуань Си выглядывала из-за угла, широко раскрыв глаза, словно кролик, осторожно выглядывающий из норки, чтобы убедиться в безопасности.

Е Синсин и Е Чэньчэнь со своими людьми встали посреди дороги у школьных ворот, преграждая путь. Ли Ли, который до этого флиртовал с девушкой в своих объятиях, поднял голову, увидел их, а затем и лениво прислонившегося к стене Цзи Циня. Улыбка мгновенно исчезла с его лица.

Е Синсин закатал рукава.

— Эй, Ли Ли, твой дедушка пришел тебя отлупить! Быстро на колени, проси пощады!

Лицо Ли Ли помрачнело.

— Жить надоело?

Е Чэньчэнь показал ему средний палец.

— А ты сможешь меня победить?

В глазах Ли Ли вспыхнул гнев.

— Ты…

— Хватит болтать, — Цзи Цинь наконец перестал наблюдать за Жуань Си и холодно посмотрел на разъяренного Ли Ли, перебив его и сразу переходя к делу. — Подеремся. Проиграешь — пойдешь на колени перед Ли Цином и попросишь прощения.

Ли Цин был другом детства Цзи Циня. Они познакомились еще в детском саду. Ли Цин был замкнутым, не любил общаться и страдал клаустрофобией. С детства он любил только читать книги в одиночестве.

Он учился в одном классе с Ли Ли и, заступившись за одноклассника, которого тот травил, навлек на себя его гнев. Ли Ли запер его в туалете во время вечерней самоподготовки, спровоцировав приступ клаустрофобии. Сейчас Ли Цин лежал в больнице.

— Значит, пришел заступаться за этого ботаника, — Ли Ли злобно усмехнулся. — Ладно, если сможешь меня победить.

Вся компания направилась к стройке.

Это место было заброшено, вокруг не было ни души, только недостроенные здания.

Кто-то подобрал металлический прут, кто-то — кирпич. Цзи Цинь шел с пустыми руками. Он размял суставы и, снова посмотрев на Ли Ли, усмехнулся. Но в его глазах не было ни капли веселья. Его брови были нахмурены, а лицо выражало гнев.

Цзи Цинь дрался с юных лет, и ему были не страшны даже стычки с десятком взрослых хулиганов, не говоря уже о школьниках. Он махнул Ли Ли рукой, провоцируя его.

Ли Ли пришел в ярость, его брови сошлись на переносице, он стиснул зубы, мышцы на щеках задергались.

Он бросился на Цзи Циня с прутом.

Увернувшись, Цзи Цинь ловко схватил Ли Ли за запястье и резко вывернул его. Ли Ли вскрикнул от боли, прут выпал из его рук. Цзи Цинь не остановился и ударом ноги сбил его с ног.

Все произошло так быстро, что Ли Ли несколько секунд сидел на земле в оцепенении, прежде чем сплюнуть и подняться.

Он посмотрел на стоявших за его спиной ребят.

— Чего стоите? Вперед, все вместе!

Как только люди Ли Ли двинулись, Е Синсин и его компания тоже пошли в атаку.

Началась массовая драка.

Два десятка человек дрались, вокруг царил хаос.

Жуань Си, спрятавшись в углу, смотрела на происходящее с нахмуренным лицом.

Хотя за эти годы Цзи Цинь стал драться еще лучше, она все равно волновалась.

Он ведь еще не выздоровел.

Она достала телефон, собираясь вызвать полицию, но перед тем, как нажать кнопку вызова, передумала.

На этот раз драку затеяли Цзи Цинь и его друзья. Если она вызовет полицию, то их накажут строже, как зачинщиков.

Нет, нельзя звонить в полицию.

Пока Жуань Си размышляла, что делать, Цзи Цинь уже успел уложить троих или четверых противников. Они корчились на земле, держась за разбитые носы и лица.

Е Синсин и Е Чэньчэнь тоже хорошо дрались и уложили нескольких человек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Покрасневшие уши (Часть 1)

Настройки


Сообщение