—
Наньгун Лин был немного озадачен. Ему казалось, что его собираются выставить напоказ. Он странно посмотрел на Чу Люсяна и сказал: — Чу Люсян, ты понимаешь, что твоя просьба очень странная?
Чу Люсян почесал нос и сказал: — На самом деле, я тоже так думаю.
Наньгун Лин перевел взгляд, затем слегка улыбнулся и сказал: — Одно условие, и я пойду с тобой.
Чу Люсян почесал нос, горько усмехнулся и сказал: — Хорошо, если это не противоречит принципам Цзянху, любое условие — твоё.
Наньгун Лин громко рассмеялся и сказал: — Тогда договорились, не вздумай потом передумать.
Наньгун Лин и Чу Люсян подошли к лодке, которая в этот момент стояла на берегу озера Дамин.
Наньгун Лин стоял на берегу, глядя на изысканную лодку Чу Люсяна, и с улыбкой сказал: — Чу Люсян, ты действительно умеешь наслаждаться жизнью, живя в таком месте. Неудивительно, что людям по всему миру трудно тебя найти.
Чу Люсян кивнул и сказал: — Да, как только появляются неприятности, сразу убегаю.
Наньгун Лин с удивлением спросил: — Неужели и у тебя, Чу Люсян, бывают моменты, когда приходится бежать?
Чу Люсян почесал нос и сказал: — Я тоже человек. А у каждого человека всегда есть одна-две вещи, которых он боится.
Наньгун Лин, услышав это, очень заинтересовался и спросил: — Чего ты боишься? Расскажи.
Чу Люсян покачал головой и сказал: — Я помню, ты вроде бы говорил, что не очень меня любишь. Хотя мы друзья, но мне кажется, что как только я расскажу тебе, чего боюсь, у меня больше не будет спокойной жизни.
— Твои ученики Банды нищих по всему миру, я не думаю, что ты не сможешь меня найти.
Наньгун Лин громко рассмеялся и сказал: — Раз так, Чу Люсян, тебе стоит хорошенько хранить свои маленькие секреты, иначе, если я когда-нибудь узнаю их, я точно не дам тебе покоя.
Чу Люсян провел Наньгун Лина на лодку. Как только он ступил на борт, он крикнул: — Жунжун, Тяньэр, Хунсю, я привел человека!
— Выходите скорее!
Наньгун Лин потерял дар речи. Ему казалось, что Чу Люсян немного похож на торговца людьми, а он сам — на того, кого продают.
Наньгун Лин тряхнул головой, прогоняя из головы эти странные мысли, и перевел взгляд на трех женщин, которые только что вышли.
Эти три женщины были неземной красоты.
Одна из них была одета в широкое и удобное платье гусино-желтого цвета, открывавшее пару светло-коричневых, стройных и красивых, с мягкими линиями нефритовых ног.
Ее черные как смоль волосы были заплетены в две длинные косы, которые раскачивались вслед за ее изящным телом. Светло-коричневое овальное лицо с большими, ясно очерченными черно-белыми глазами выглядело одновременно очаровательным и озорным.
Другая была одета в широкое и удобное ярко-красное платье. Ее красивые волосы были небрежно собраны, открывая пару сияющих, длинных нефритовых ног и босые, изящные, безупречные ступни.
Она смотрела на Чу Люсяна, и на ее лице расцвела сладкая, очаровательная улыбка, словно в этот миг распустились все цветы.
Последняя тоже была одета в мягкое и широкое длинное одеяние, которое длинно волочилось по палубе, закрывая ее ноги. Вечернее солнце, заливавшее небо, освещало ее небрежно собранные волосы, ясный взгляд, а также ее нежную улыбку. Она выглядела как небесная фея, давно не вкушавшая земной пищи.
(Из оригинала)
Наньгун Лин посмотрел на этих троих и, все поняв, с улыбкой сказал: — Говорят, ты Чу Персиковый Цветок, и ты оправдываешь это прозвище. Три неземные красавицы рядом — брат Чу, ты действительно вызываешь зависть у других.
Самая милая из женщин моргнула и спросила: — Ты тот парень, который не любит Чу Люсяна?
Наньгун Лин приподнял бровь и с улыбкой сказал: — Похоже, что так.
Женщина очень удивилась и спросила: — Почему? Мало кто не любит этого парня.
Наньгун Лин вздохнул и сказал: — Я сам не знаю, но просто не люблю.
Женщина нахмурилась и сказала: — Не очень понимаю.
Наньгун Лин рассмеялся: — Иногда лучше быть немного глупым.
В этот момент женщина в красном подошла и сказала: — Вы и есть Наньгун Лин?
В глазах женщины светилось любопытство, когда она смотрела на Наньгун Лина, но у Наньгун Лина было ощущение, что ей любопытен не только он сам.
Наньгун Лин кивнул и сказал: — Верно.
Ли Хунсю с улыбкой сказала: — Чу Люсян вчера вернулся и рассказал нам, что познакомился с другом, который его не любит. Сначала мне было очень любопытно, кто это, и я не ожидала, что это окажется глава зала Банды нищих.
— Меня зовут Ли Хунсю, можешь звать меня Хунсю.
Наньгун Лин с улыбкой сказал: — Как я смею называть имя госпожи так прямо?
Чу Люсян прервал их и сказал: — Ладно, хватит стоять здесь.
— Тяньэр, приготовь что-нибудь поесть, ты же знаешь, я в Банде нищих даже воды не выпил.
Наньгун Лин приподнял бровь и сказал: — Банда нищих потому и Банда нищих, что в ней собрались бездомные и безденежные нищие, которым, конечно, нужна милостыня. Брат Чу, ты разве не винишь меня?
Чу Люсян усмехнулся и сказал: — Как я смею? Договорились, сегодня я угощаю тебя выпивкой.
— Не отказывайся, а если напьешься, я тебя не выброшу.
Наньгун Лин с улыбкой сказал: — В таком случае, мне действительно нужно поблагодарить брата Чу.
Су Жунжун слегка улыбнулась и сказала: — Ладно, еда и вино давно готовы.
— Тяньэр готовила с самого утра, только вас и ждали.
Чу Люсян рассмеялся: — Раз так, Наньгун, тебе стоит хорошенько попробовать мастерство Тяньэр, ни в коем случае не разочаруй ее стараний.
Наньгун Лин кивнул.
Он наконец увидел, насколько талантливы три подруги Чу Люсяна. Кулинарное мастерство Сун Тяньэр было довольно хорошим, но по сравнению с ним Наньгун Лин все же предпочитал вегетарианские блюда Ухуа.
Су Жунжун была нежной и милой. Узнав, что Наньгун Лин разбирается в медицине, она очень удивилась, а когда они позже обсуждали это, стало ясно, что ее медицинские навыки тоже выдающиеся, но и Наньгун Лин был не слабее.
Однако больше всего его заинтересовала Ли Хунсю. Взгляд Ли Хунсю, направленный на Наньгун Лина, сначала был оценивающим и сомневающимся, а потом стал пылким.
Наньгун Лин нахмурился, чувствуя, что эта Ли Хунсю немного странная.
(Нет комментариев)
|
|
|
|