Глава 12. Поиск козла отпущения

Прибыв в Восточный дворец, Вань Цинлин не стала спешить с поиском жилья, а сразу направилась в покои наследного принца Нин Тая.

Глядя на толстые хлопковые повязки на груди Нин Тая, сквозь которые проступали пятна крови, Вань Цинлин почувствовала боль в сердце и заплакала.

Вспомнив, что во дворце плач считался дурным предзнаменованием.

Она поспешно достала платок и осторожно вытерла слезы, затем села на маленький табурет у кровати и тихо стала ждать у постели Нин Тая.

Состояние Нин Тая было нестабильным, высокая температура не спадала, а лицо распухло и покраснело.

Вань Цинлин приходилось снова и снова обтирать его тело теплой водой, следуя указаниям главврача.

Благодаря императорскому указу Императрицы Пэй и зная привязанность Нин Тая к ней, люди в Восточном дворце не препятствовали ей и не вмешивались слишком сильно, лишь помогая по мере необходимости.

Кормить Нин Тая лекарством тоже было непросто; он выплевывал его сразу после того, как она давала.

Даже если он выплевывал лекарство на Вань Цинлин, она совершенно не обращала на это внимания.

После того как она вытерла Нин Тая, она пошла переодеться в чистое платье и продолжила заботиться о нем.

Несмотря на то, что лекарства проглатывалось мало, а выплевывалось много, Вань Цинлин терпеливо кормила его лекарством снова и снова.

К счастью, усилия не пропали даром. Во второй половине ночи, вскоре после того, как температура у Нин Тая спала, он медленно очнулся.

Вань Цинлин, которая до этого чувствовала усталость, увидев, как он открыл глаза, сразу же оживилась, ее глаза засияли.

— Ваше Высочество, вы наконец очнулись?

От чрезмерной радости она чуть снова не заплакала на месте.

— Цинлин, я сплю?

Увидев любимую перед собой, Нин Тай недоверчиво моргнул.

— Ваше Высочество, вы не спите.

Увидев, что Нин Тай пытается встать, Вань Цинлин поспешила вперед и вместе с личным евнухом Нин Тая помогла ему сесть, заботливо подложив подушку под спину. — Ваша наложница уже ваша наложница-служанка. Отныне прошу Ваше Высочество о большей милости.

Говоря это, она немного смущалась, но отныне она могла полагаться только на него.

— Наложница-служанка?

Нин Тай был в полном недоумении. — Ты — кронпринцесса, которую я с таким трудом выпросил у Отца-императора. Как ты могла стать наложницей-служанкой?

Он не думал, что ударился головой.

— Это долгая история. Лучше расскажите, когда Ваше Высочество почувствует себя лучше.

На самом деле, Вань Цинлин очень беспокоилась. Она хотела, чтобы Нин Тай поскорее помог поместью маркиза, чтобы ее родные меньше страдали.

Но она знала, что поспешность вредит делу, и боялась, что император и императрица сочтут, что она в такой момент доставляет Нин Таю неприятности, не заботясь о его здоровье, и тем самым усилят наказание для людей из поместья маркиза.

— Я лежу уже долго. Расскажи мне, что случилось, просто поговори со мной.

Иначе я буду беспокоиться и не смогу хорошо отдохнуть.

— Это... — В этот момент в душе Вань Цинлин словно боролись два маленьких человечка: один велел ей говорить быстрее, другой — подождать.

Личный евнух Нин Тая лучше знал своего господина. Извинившись, он рассказал Нин Таю о произошедшем.

— Твой третий брат выглядит умным, как он мог совершить такую глупость!

С самого начала зная, что Вань Цинлин не родная дочь маркиза Динъян, Нин Тай пропустил эти детали и принялся ругать Вань Хуцина.

Если бы не он, Вань Цинлин была бы его кронпринцессой и не оказалась бы в положении наложницы-служанки без ранга, которую в будущем будут притеснять многие женщины.

Вань Цинлин была женщиной, которую он любил, и он не мог допустить, чтобы она страдала.

— Ваше Высочество, — Вань Цинлин поспешила воспользоваться случаем, чтобы объяснить, — Вы разве не знаете моего третьего брата? С его трусостью, как он мог намеренно укрывать шпиона вражеского государства?

Он наверняка был обманут той женщиной, поэтому и совершил такую ошибку.

— Я понимаю, что ты говоришь, но сейчас есть свидетели и вещественные доказательства, и другая сторона настаивает, что он их человек. Оправдать его и оправдать поместье маркиза будет очень сложно.

Если только...

— Если только что?

Вань Цинлин с тревогой посмотрела на нее.

Нин Тай не спешил с ответом, а взглядом велел евнуху выйти и постоять снаружи.

Только после того, как евнух убедился, что никто не подслушивает, он медленно сказал: — Если только твой третий брат не назовет кого-то другого, кто им руководил.

Значит, переложить вину на другого?

Она понимала логику, и действовать по принципу "пусть умрёт друг, лишь бы не я" было вполне допустимо.

Но услышав, кого Нин Тай назвал козлом отпущения, Вань Цинлин вернулась в свое временное пристанище и всю ночь ворочалась, не смыкая глаз.

На следующий день, после доклада императору, Нин Тай, как пострадавший, превозмогая боль, лично отправился в Тюрьму Минъюй, чтобы допросить по делу об убийстве из Царства Линнань.

Он использовал имя императора, чтобы допросить заключенных по отдельности, поэтому Пэй Сюаньцин, отведя его в комнату для допросов, благоразумно удалился.

Допросив нескольких человек, Нин Тай велел привести Вань Хуцина в комнату для допросов и встретился с этим своим шурином.

Хотя Вань Хуцин рассказал все, что знал, еще до применения пыток, попасть в Тюрьму Минъюй неизбежно означало испытать физические страдания.

Видя его руки и ноги с содранной кожей от кандалов, а также следы от ударов плетью на спине, Вань Цинлин, переодетая в евнуха и сопровождающая Нин Тая, почувствовала сильную боль в сердце.

Сдерживая слезы, она, воспользовавшись отсутствием посторонних, подошла и тихо позвала: — Третий брат.

Вань Хуцин, увидев ее, тоже чуть не заплакал от волнения.

Вспомнив, что это Тюрьма Минъюй, он поспешно сказал: — Что ты здесь делаешь?

Быстро возвращайся!

— Возвращаться?

Вань Цинлин выглядела несчастной. — Куда возвращаться?

Если бы было возможно, она бы тоже не пришла в Тюрьму Минъюй.

Только что по дороге сюда она видела много кровавых сцен.

Воздух здесь был затхлым, повсюду грязь и беспорядок, вызывающие тошноту.

Только Небеса знали, как тяжело ей было сдерживаться, чтобы не потерять самообладание перед наследным принцем.

К тому же, она пришла вместе с наследным принцем.

Задание наследного принца еще не выполнено, куда ей возвращаться?

Вань Хуцин тоже на мгновение опешил. Да!

Куда возвращаться?

Поместье маркиза было конфисковано из-за него, у них больше нет дома.

— Э-э... — Нин Тай, увидев, что они долго молчат, тихо кашлянул. — Вы, брат и сестра, наверняка хотите о многом поговорить. Я с людьми пока удалюсь.

Сказав это, он многозначительно взглянул на Вань Цинлин и ушел с людьми.

— Цинлин, ты просила наследного принца?

У наследного принца есть способ спасти меня и наше поместье?

Как только Нин Тай ушел с людьми, Вань Хуцин с тревогой спросил.

— Есть, есть, но... — Хотя она и согласилась с Нин Таем раньше, Вань Цинлин все же колебалась, когда дело дошло до того, чтобы действительно переложить вину на того человека.

— Говори скорее!

Вань Хуцин почти ревел. — Здесь действительно не место для людей. Если я останусь здесь дольше, я сойду с ума!

Я умру!

Затем он добавил: — Не знаю, как там Отец и Мать?

Старший брат такой слабый, не знаю, сможет ли он выдержать?

Он не учитывал Вань Хэсу, который был самым крепким в семье.

Вань Цинлин беспокоилась о родителях и братьях больше, чем он. Она ожесточила сердце и рассказала Вань Хуцину о способе, который ей поведал Нин Тай.

Вань Хуцин, выслушав, тоже заколебался. Он прошептал: — Так можно?

Не навредит ли это многим невинным людям?

— Я не знаю.

Вань Цинлин покачала головой. Если бы было возможно, она бы тоже не хотела, чтобы третий брат так поступал.

Вань Хуцин долго думал и наконец тяжело кивнул: — Я знаю, что делать. Ты больше не вмешивайся в это дело.

— Хорошо, я послушаю третьего брата.

— Кстати, как у тебя дела?

Подумав, что она оказалась замешана из-за него, Вань Хуцин даже почувствовал неловкость, спрашивая об этом.

— У меня все хорошо, третий брат, тебе больше не нужно беспокоиться.

Узнав, что наследный принц очнулся, Императрица Пэй выполнила свое предыдущее обещание и попросила императора о милости, даровав ей титул Фэнъи. Хотя она была самой низкоранговой наложницей в Восточном дворце, у нее, к счастью, был ранг, жалованье, два дворцовых слуги для прислуги, и ее имя внесли в Императорский реестр.

Но этого для нее было далеко не достаточно; она должна была вернуть себе все, что принадлежало ей.

Задание наследного принца было выполнено, и Вань Цинлин удалилась.

А как они вступили в сговор?

Она ничего не знала об этом.

Но даже не спрашивая Нин Тая, она узнала результат этого дела через три дня.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Поиск козла отпущения

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение