Глава 9. Высокомерие Дицзуня

Ее слова, словно горох из стручка, стремительно и без остановки сыпались на слушателей. От ужаса люди на улице побледнели.

В этом мире еще никто не осмеливался так обращаться к Дицзуню. Эта девушка точно проглотила тигриную желчь!

Цзи Юньхао готов был задушить Нин Сюэмо.

Он уже собирался снова заставить ее замолчать, но паланкин Дицзуня, плавно паривший над землей, вдруг остановился.

Сердца всех коленопреклоненных замерли вместе с паланкином Дицзуня. Люди невольно затаили дыхание.

Все склонили головы еще ниже, и на их фоне Нин Сюэмо, прильнувшая к решетке клетки, казалась еще более заметной.

Нин Сюэмо решила рискнуть всем.

Цзи Юньхао уже задумал ее убить. Даже если бы ей по счастливой случайности удалось пройти проверку Зверя Истины, у него нашлось бы множество способов избавиться от нее.

На этом континенте, где власть императора превыше всего, маленькая девочка с еще не восстановившейся силой не могла тягаться с принцем.

Рука не может победить бедро! Поэтому она решила воспользоваться этим шансом и найти способ выжить, сделав рискованный ход, ища жизнь в смерти!

Она широко раскрытыми глазами смотрела на ярко-белый паланкин вдали и вдруг почувствовала, как на нее упал ледяной взгляд, от которого у нее по спине пробежал холодок.

Раз паланкин Дицзуня остановился, Цзи Юньхао, даже имея сто жизней, не посмел бы тронуть Нин Сюэмо. Он замер на коленях, не смея шевельнуться.

Человек в паланкине что-то приказал своим подчиненным, и мальчик с косичками, почтительно приняв приказ, взмыл в воздух, оставив за собой лишь размытый след. В мгновение ока он оказался посреди площади.

Мальчику на вид было около восьми-девяти лет. Его черные волосы ниспадали, словно шелковые ленты, обрамляя розовое, нежное личико. Несмотря на юный возраст, выражение его лица было спокойным и уравновешенным. Он остановился перед клеткой, взглянул на Нин Сюэмо, а затем на Цзи Юньхао: — Справедливость! Дицзунь требует лишь этого. Если эта девушка невиновна, немедленно освободите ее и найдите тех, кто ее оклеветал. Если же она виновна и потеряла невинность, казните ее медленным разрезанием в назидание другим!

Цзи Юньхао не посмел проявить неуважение к мальчику и, поклонившись, ответил: — Будет исполнено.

Нин Сюэмо посмотрела на удаляющийся паланкин Дицзуня, а затем на посланного им малыша, который был ниже ее ростом. У нее заболел живот.

Какой же высокомерный этот Дицзунь! Она так отчаянно кричала, а он прислал всего лишь мальчишку…

Может ли восьми-девятилетний ребенок быть надежным контролером?

— Небесный посланник, — обратилась она к мальчику, — это несправедливо!

Мальчик удивленно поднял брови: — А чего ты еще хочешь?

Нин Сюэмо ответила без колебаний: — Меня оклеветали, я столько вытерпела, меня заперли в клетку, оставили под палящим солнцем, в меня бросали тухлые яйца и гнилые овощи. Я перенесла ужасные страдания! Если моя невиновность будет доказана, разве справедливо просто освободить меня? Шестой Принц должен как-то компенсировать мне мои страдания. Я ведь, в конце концов, правнучка ученика Дицзуня. Справедливость по отношению ко мне — это справедливость по отношению к Дицзуню…

В каждом ее слове сквозило имя Дицзуня. Цзи Юньхао едва сдерживался, чтобы не заскрежетать зубами от злости, но ничего не мог возразить.

Мальчик посмотрел на него: — Шестой Принц, что скажешь?

Цзи Юньхао поклонился: — Если Нин Сюэмо действительно невиновна и не потеряла невинность, я готов дать ей титул второй жены и, когда она достигнет совершеннолетия, привезу ее в свой дом в паланкине на восьми носилках. И никогда не брошу!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Высокомерие Дицзуня

Настройки


Сообщение