Глава 8 (исправленная) (Часть 2)

Редко можно было увидеть здесь вязаные вещи с таким узором. Обычно все вязали традиционные косы. Сложные узоры, конечно, встречались, но пятиконечные звезды Сяо Цзян видела впервые.

— Что ты делаешь?

Сяо Цзян замерла, обернулась и увидела тетушку У, которая стояла у нее за спиной.

Тетушка У с недоумением смотрела на нее, вытирая руки о штаны, словно только что помыла их.

Девушка, которая читала книгу, увидев тетушку У, собрала свои вещи и хотела уйти.

— Тетушка У, тогда я пойду, — сказала девушка, указывая на Сяо Цзян. — Эта девушка вас искала.

Тетушка У с улыбкой кивнула: — Хорошо, спасибо тебе.

Девушка сдержанно улыбнулась и покачала головой.

Когда девушка ушла, тетушка У села за стол, убирая вязание, и спросила: — Что ты хотела? Ты же живешь дома, не в общежитии?

Комендантки общежития каждый день сидели на первом этаже и видели лица почти всех учеников по три раза в день. Хотя они и не знали всех по именам, но почти безошибочно определяли, кто живет в общежитии, а кто нет.

Сяо Цзян часто бывала здесь и уже успела познакомиться с комендантками.

Было уже четверть второго. Учеников у входа в общежитие стало меньше. Сяо Цзян оперлась руками на стол и, понизив голос, чтобы ее услышала только тетушка У, спросила: — Тетушка У, вы обычно краситесь?

Тетушка У посмотрела на Сяо Цзян и покачала головой, словно разговаривая с непослушным ребенком. Она сложила недовязанный свитер в сумку, затем положила туда спицы и клубок ниток. Сумка была матерчатая. Тетушка У взяла ее, встала и наконец ответила на вопрос Сяо Цзян: — Мне уже столько лет, какой макияж? Иди лучше поспи. Сегодня такое солнце, немного позагораешь и сразу захочется спать.

С этими словами тетушка У направилась к комнате отдыха. Она уже взялась за ручку двери, как вдруг услышала тихий голос за спиной.

Сяо Цзян выпрямилась, заложила руки за спину, наклонила голову и с улыбкой произнесла: — Тетушка У, мне кажется, вам бы очень пошел макияж: ярко-красные губы, соблазнительные стрелки, длинное красное платье, а на ногах — красные туфли на шпильке, которые стучат по полу: «цок-цок-цок»…

Рука тетушки У застыла на ручке двери. Там, где ее никто не видел, уголки ее губ приподнялись в улыбке, но она быстро взяла себя в руки.

Она обернулась, многозначительно посмотрела на Сяо Цзян, затем открыла дверь и вошла в комнату отдыха.

— Бах!

Дверь захлопнулась, скрывая от Сяо Цзян все, что происходило внутри.

Сяо Цзян беззаботно пожала плечами и посмотрела на появившуюся перед ней панель.

Описание «Прозревающего мрака» гласило:

Количество использований: 1.

Диапазон действия: неограничен. Может раскрыть любую тайну, но только одну за раз.

Время действия: 1 час.

Оставшееся время: 41 минута 23 секунды (обратный отсчет).

Сяо Цзян отвела взгляд от панели и снова посмотрела на комнату отдыха. Теперь она могла видеть все, что происходило внутри.

Войдя, тетушка У положила матерчатую сумку с красным свитером на кровать, затем села рядом, ее взгляд был рассеянным, словно она смотрела в одну точку, но ни на чем не фокусировалась. Сяо Цзян подумала, что она так и будет сидеть без дела, но вдруг тетушка У встала, наклонилась к кровати и запустила руку под нее.

Так как тетушка У своими действиями полностью закрыла обзор, Сяо Цзян не могла видеть, что происходит. Она невольно сделала шаг влево, и в этот же момент тетушка У подняла голову и посмотрела в ее сторону. Улыбнувшись, она слегка приоткрыла рот, обнажив белые зубы. В ее глазах больше не было рассеянности, вместо этого появился странный, чарующий блеск.

Хотя сейчас тетушка У была без макияжа, Сяо Цзян показалось, что она выглядит точно так же, как и прошлой ночью.

От нее исходила зловещая аура.

Сяо Цзян невольно сжала руки и почувствовала, что ее ладони покрылись холодным потом. Она смотрела в глаза тетушки У, чувствуя себя немного неуверенно. Она хотела выпрямиться, чтобы выглядеть более внушительно, как вдруг снаружи подул ветер.

Сяо Цзян вздрогнула. Тетушка У, которая только что была в комнате отдыха, исчезла прямо у нее на глазах. В этот момент Сяо Цзян почувствовала чье-то горячее дыхание на своей шее. Она резко открыла глаза, сделала пару шагов вперед и обернулась. Прямо за ней стояла тетушка У с ярким макияжем.

Увидев, что Сяо Цзян обернулась, преобразившаяся тетушка У моргнула и, приоткрыв ярко-красные губы, спросила: — Тебя не учили, что не стоит совать нос в чужие дела?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение