Дополнительная глава: Дневник Чан Наня

Дополнительная глава: Дневник Чан Наня

До встречи с Чжоу Мэнмэн я никогда не думал, что стану известным таким образом – кто-то стащит с меня штаны.

На сельскохозяйственном факультете меня называют "холодным Божеством", и я очень смущен этим. Так называемая "холодность" — это просто крайняя социальная фобия. Я редко с кем разговариваю, не люблю общаться, а мои близкие друзья — только соседи по комнате.

Когда произошла такая неловкая ситуация, моей первой реакцией было поскорее убежать, постараться стать незаметным, чтобы все поскорее утихло, и чтобы никто не спрашивал меня об этом и не сплетничал.

Я просто хотел быть тихим и красивым парнем, спокойно учиться в своем маленьком мире.

К сожалению, эта девушка по имени Чжоу Мэнмэн совершенно этого не понимала. У нее, кажется, социальная смелость, и она не скрывает своих эмоций.

Когда она, потеряв равновесие, упала передо мной с поросёнком, хоть это и было всего мгновение, я увидел в ее глазах зависть.

Чему зависть? Я не понял.

Только на следующий день, когда Чжоу Мэнмэн, ничуть не смутившись, потащила меня к мужскому туалету и заставила сменить штаны, я понял. Чжоу Мэнмэн завидовала моим ногам, а потом просто сказала об этом вслух?

Я никогда не попадал в такую ситуацию, это был полный социальный позор, и я тут же убежал, чтобы спастись.

Я как раз расстроился из-за поврежденного опытного поля, как тут же примчалась Чжоу Мэнмэн. Секунду назад она гордо называла себя Лэй Фэном, а в следующую — почти полностью испортила мое опытное поле.

Откуда у нее такая необъяснимая уверенность? Мне было любопытно и непонятно.

Она очень настойчива, извиняется разными способами.

На трибуне она показывала презентацию в стиле 2000-х годов, изменила "Оду скромной хижине", а свои слова произносила как рэп. Мне было так неловко, что хотелось выковырять пальцами ног весь сельскохозяйственный факультет.

Все вокруг начали подначивать, и я очень запаниковал. Я тоже человек, у которого есть "бремя" Божества, поэтому я решил ответить холодной усмешкой.

Я тоже просматриваю форум, боясь снова стать центром обсуждений.

С тех пор как я встретил Чжоу Мэнмэн, мое имя не сходит с горячих тем форума, и мое душевное состояние достигло предела.

Я видел, как кто-то анализировал, что настойчивость Чжоу Мэнмэн вызвана симпатией, что она цепляется за меня под предлогом извинений, и я не могу от нее отделаться.

Их слова были логичны и обоснованны, и меня осенило. Я даже смог понять, что творится в этой странной маленькой головке Чжоу Мэнмэн — оказывается, там все обо мне.

Поэтому я с радостью вставил ее флешку, но как только открыл тщательно подготовленные ею материалы, компьютер выдал сообщение о вирусе и тут же завис.

Ха, какая к черту симпатия, она, наверное, хотела мне навредить!

Не успел я оправиться от этой неприятности, как Чжоу Мэнмэн бесцеремонно привела мужчину "в дом", сказав, что он починит мой компьютер, но вместо этого они начали флиртовать.

Мне стало как-то неприятно, но хорошо, что я всегда веду себя холодно, и Чжоу Мэнмэн не заметила ничего подозрительного.

К счастью, компьютер удалось восстановить, и Чжоу Мэнмэн снова настойчиво уговаривала меня поужинать, и я неохотно согласился.

Я думал, что теперь смогу окончательно покончить с нашими разногласиями и вернуться к спокойной жизни. Но когда она упала в такой очевидный школьный пруд, меня осенило: логика этой девушки совершенно неординарна.

Ее одежда промокла, но она по-дурацки защищала мой компьютер. Я по наитию протянул руку, чтобы вытащить ее, но она, наоборот, оттолкнула мою руку и взяла за руку того мужчину.

Увидев пост на форуме, я очень разозлился. Сосед по комнате, увидев это, услужливо проанализировал:

— Ты ревнуешь.

Ревную? Как я могу любить Чжоу Мэнмэн?

Просто стоит закрыть глаза, как в голове появляется ее образ: искренне извиняющейся, смеющейся, и напряженной, когда она защищала мой компьютер.

Чжоу Мэнмэн снова пришла. Увидев, что она собирается признаться в любви с помощью слов песни, мое сердце на мгновение остановилось. Хорошо, что я вовремя ее остановил, иначе я бы не знал, как себя вести.

Вспомнив о приближающихся экзаменах, я почувствовал себя беспомощным. Как эта девчонка может в такой ответственный момент постоянно преследовать меня с извинениями и не учиться?

Я сказал ей держаться подальше, потому что хотел, чтобы она сосредоточилась на учебе.

Она, очевидно, не поняла моего намека, и даже покупала завтрак и поджидала меня. Я не выдержал и потащил ее заниматься линейной алгеброй.

Подарок на день рождения, который она приготовила, был не очень приятным, но видя ее искренние намерения, я подумал про себя, что быть ее парнем, кажется, не так уж и плохо.

Что меня разозлило, так это то, что она жаждала не меня, а моих трусов!

Я думал, это взаимные чувства, а оказалось, что я играл в одиночку?

Я открыл форум и опубликовал признание. С одной стороны, чтобы позлить ее, а с другой... я не хотел отпускать ее. Лучше рискнуть и заявить о своих правах, чтобы она больше не создавала проблем.

В течение нескольких дней она постоянно избегала меня, но я не мог удержаться от того, чтобы искать ее. Я тоже стал вести себя по-детски.

Слова соседа о том, что я "ни чая, ни еды не ем" (т.е. очень скучаю), конечно, преувеличены, но то, что я всю ночь напролет готовил конспекты по линейной алгебре, это правда. Боясь, что она не поймет, я писал очень подробно и понятно. Закончив, я не знал, в каком качестве ей их передать.

В библиотеке она легко улыбалась тому мужчине, и мне стало трудно дышать. Я вышел в коридор, чтобы проветриться, увидел, что она набирает горячую воду, долго подбирал слова и наконец набрался смелости, чтобы сунуть ей конспекты.

Ее холодное отношение было мне очень неприятно. Я и сам не понимал, из-за чего мы так препираемся, несколько слов — и атмосфера стала напряженной.

Я беспокоился о ее ожоге, специально сходил в медпункт за мазью. В столовой я снова увидел, как тот мужчина распускает руки, и наконец не выдержал.

В конце концов, я все равно проиграл Чжоу Мэнмэн. Даже в таком деле, как признание в любви, у нее хватило смелости сказать это вслух раньше меня.

Ну ладно, ладно, я же отличник, не буду спорить с ее маленькой головкой.

...

Чжоу Мэнмэн тихонько положила дневник на место, спряталась в туалете и отправила сообщение Чэнь Ляну в WeChat:

— Хахахахаха, сестренка, как тебе не повезло! В дневнике моего мужа даже твое имя не упомянуто!

— "Тот мужчина"?! Хахахахахаха!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение