Глава 7: Регистрация брака (Часть 1)

Взгляд Фу Тинъаня, казалось, задержался на несколько секунд, но вскоре он отвел его в сторону и равнодушно позвал: — Е Син.

Е Син обернулась на звук и, увидев человека в дверях, тут же улыбнулась: — Муж!

Фу Тинъань: — …

Фу Тинъань поправил ее: — Впредь не нужно так меня называть.

Е Син нахмурилась, недовольная: — Мне нравится так называть.

Имя Фу Тинъаня, возможно, многие называли.

Но "Муж" могла называть только она одна.

Е Син была из тех, кто любит быть особенной и уникальной.

Ей нравилось, когда близкие люди проявляли к ней особое отношение, были особенными, баловали ее.

И эти чувства, которые они ей дарили, не должны были распространяться на других.

В ответ Е Син также дарила им такое же особое предпочтение.

Фу Тинъань уже смутно почувствовал, что девушка перед ним не из послушных.

Он не стал настаивать на обращении, просто передал ей вещи, которые только что принес Фу Ци.

Вещи были из съемной квартиры, все до единой были привезены сюда.

Увидев их, Е Син поспешно взяла и поставила на пол.

Она присела на корточки, перебирая свои повседневные средства по уходу за кожей, маски для лица, резинки для волос и одежду, которую собиралась надеть сегодня.

Фу Тинъаню было неинтересно смотреть, как она разбирает вещи.

Он повернулся и, не успев пройти и двух шагов, услышал звук открывающегося шкафа.

Е Син развешивала одежду, вешая ее в его шкаф.

— Твоя комната по соседству.

Фу Тинъань нахмурившись напомнил, что даже если это брак по договоренности, он не собирался позволять своей супруге вторгаться в его личное пространство.

Привезти ее на эту виллу уже было его пределом.

Но, очевидно.

Е Син танцевала на его пределе, причем очень нагло.

— Я не буду спать по соседству, сегодня ночью я буду спать в аквариуме.

Е Син говорила невпопад, сосредоточенно вешая одежду: — Одежда мужа и жены должна висеть в одном шкафу.

— Так будет чувство счастья.

Фу Тинъань безразлично смотрел на нее, а спустя некоторое время холодно сказал: — Горничная перенесет твою одежду по соседству.

— Е Син, мое терпение…

Фу Тинъань не успел договорить, как его прервал шум снизу.

— Тинъань.

Старый, но сильный голос донесся из гостиной прямо сюда.

Лицо Фу Тинъаня немного смягчилось, и он быстро спустился вниз.

Е Син позади: — ?

Только что Фу Тинъань был на нее зол?

! И ушел на полпути.

Е Син быстро развесила одежду, переоделась в другое платье и последовала за ним вниз.

— Тинъань, я слышала, ты привел девушку.

Старая госпожа обычно не любила рано вставать.

Раз сегодня она встала так рано, нет сомнений, что она получила известие.

Наверное, она боялась, что он отправит девушку прочь.

Поэтому пришла с утра, чтобы застать его.

Перед нетерпеливым взглядом Старой госпожи Фу Тинъань думал, как сначала уговорить ее вернуться.

Он еще не успел заговорить, как Е Син вышла, шлепая тапочками.

Старая госпожа сидела в гостиной и, увидев девушку на лестнице, тут же просияла.

— Какая красивая девушка.

Старая госпожа пробормотала: — Дешево досталась моему внуку.

Е Син, увидев, как Фу Тинъань лично поддерживает эту Старую госпожу, поняла, что ее статус необычен.

Она склонила голову и догадалась: — Вы бабушка?

Старая госпожа: — Ой.

Старая госпожа расплылась в улыбке: — Голос приятный, и говорит сладко.

Она достала из кармана красный конверт: — Я бабушка.

На, это подарок от бабушки за новое обращение.

Старая госпожа выглядела пожилой, но зрение у нее было очень хорошее.

Она хорошо знала дела семьи Е.

С тех пор как Е Син, Истинная Госпожа, вернулась, она тоже следила за новостями.

Если бы Е Чжи искренне хотела брака по договоренности, и была бы хорошей девушкой с хорошим характером, она, возможно, не возражала бы против ее статуса Фальшивой Госпожи.

Но Старая госпожа знала, как Е Чжи в эти дни явно и скрыто отталкивала Е Син.

Она знала, что семья Е заменила Е Чжи на Е Син.

Она видела фотографию Е Син, и та ей очень понравилась.

— Бабушка.

Е Син подошла к Старой госпоже и присела на корточки.

Она взяла красный конверт: — Красные конверты от пожилых людей приносят удачу, поэтому я не буду стесняться.

Взяв красный конверт, она сняла нефритовый кулон, висевший у нее на шее.

— Вы дали мне красный конверт, я подарю вам это, — Е Син представила ей: — Я вырезала его сама. Смотрите, узор на кулоне — это моя маленькая горная деревня.

Очарование и вежливость Е Син заставили улыбку Старой госпожи стать еще шире.

Фу Тинъань стоял рядом, холодно наблюдая за этой сценой.

С Бабушкой она такая послушная, а с ним ведет себя очень нагло.

— Как насчет того, чтобы я впредь называла тебя Звездочкой?

Сказав это, Старая госпожа позвала Фу Тинъаня подойти к ней.

Она взяла их руки и соединила, благословляя: — Вы двое должны жить в согласии и мире, хорошо жить вместе.

Ее внук был слишком холодным.

Старая госпожа от всего сердца надеялась, что эта, казалось бы, живая и бойкая девушка сможет придать внуку немного жизненной энергии.

Е Син успешно завоевала расположение Старой госпожи, и даже обедала вместе с ней.

Конечно, Фу Тинъань не смог уйти.

Он сидел рядом с Е Син.

Под безмолвным давлением Старой госпожи, он терпеливо либо разговаривал с Е Син, либо наливал ей чай.

К вечеру, около четырех часов.

Старая госпожа наконец уехала, предварительно договорившись с Е Син, что та составит ей компанию на чаепитии в выходные.

Как только она ушла, Е Син пристально посмотрела на Фу Тинъаня.

— Муж.

Она не мигая смотрела на него, ее слегка приподнятый тонкий голос звучал хитро и самодовольно, как у маленькой лисички: — Бабушка сказала, чтобы ты меня больше баловал.

Фу Тинъань не обратил на нее внимания.

Е Син подошла ближе и коснулась его руки.

Пользуясь тем, что бабушка еще не уехала далеко, она, прикрываясь ее именем, позвала Фу Тинъаня: — ЗАГС еще не закрылся, пойдем со мной зарегистрируем брак.

Фу Тинъань, услышав это, поднял на нее глаза.

Под ее взглядом он выдал насмешливый отказ своими тонкими губами: — Не буду регистрировать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение