Динь-дон... Динь-дон...
Пустой и громкий звонок раздался в пустой вилле.
Девушка с распущенными черными волосами, в небесно-голубом свитере с низким воротом, темно-синих джинсах и розовых кедах, стояла перед воротами виллы, держа в руках толстую пачку документов.
— Щелк.
Автоматический замок на воротах откликнулся, и ворота медленно открылись.
— Барышня, вы вернулись, — вышла из дверей пожилая, сгорбленная старушка.
— Угу, папа вернулся? — безэмоционально спросила девушка.
— Да, господин вернулся в два часа ночи, отдохнул два часа и сейчас работает в подвале, — ответила старушка, закрывая за девушкой дверь.
Да уж, прошло восемнадцать лет, и эти восемнадцать лет словно повторялись снова и снова: вставать, идти в школу, возвращаться из школы, есть, спать... Словно бесконечный цикл, бесконечное повторение.
Ха, какая же я дура, что еще спрашиваю, вернулся ли отец. Наверное, сейчас он со своими проклятыми экспериментами.
Девушка, опустив голову, молча пошла в дом.
Верно, эта меланхоличная девушка — я, Мо Фэйфэй.
Мне девятнадцать лет, я студентка второго курса археологического факультета.
На самом деле, археология меня не особо интересует. Меня интересуют таинственные древности отца, которые он ценит как сокровища.
Мой чудаковатый отец — Мо Ваньцай, один из членов Чжэцзянского отделения Китайской археологической ассоциации.
Есть причина, по которой я называю его чудаковатым. В глазах других он просто сумасшедший: редкие и сухие желтоватые волосы, бледная кожа, налитые кровью глаза, золотистые зубы и худощавое телосложение!
Соседи говорят, что он неряшлив, и я не раз слышала, как за спиной его сравнивают с пещерным человеком.
Но отец совершенно не обращает на это внимания. Он заботится только о своем деле, которое для него как жизнь — археология!
Характер у отца очень замкнутый, поэтому, хотя мы живем в огромной вилле, нас всего трое: отец, я и уборщица, бабушка Чжан.
Чего-то не хватает?
Точно!
Чего-то не хватает, не хватает хозяйки дома, моей мамы.
Отец говорил, что у меня нет мамы, а бабушка Чжан говорила, что мать уехала куда-то, но куда именно, она толком объяснить не могла.
Соседи говорили, что я дитя улицы, откуда у меня мать?
Что моя мать — шлюха, которая сбежала с кем-то сразу после моего рождения.
Я слышала все это, но не верила, пока отец сам не скажет.
Триста шестьдесят пять дней в году я разговариваю с отцом не больше десяти раз. Каждый день, кроме работы, он проводит в подвале.
Говоря о подвале, это секрет нашего дома, о нет, это секрет моего отца, потому что он никогда никого туда не пускает, включая меня, его дочь.
В доме очень пусто. Кроме предметов первой необходимости, практически нет лишней мебели. Но есть одно исключение — антиквариат.
Антиквариат можно увидеть повсюду: в гостиной, кабинете, спальнях, кухне и даже в туалете.
Столы, стулья, кровати и скамейки в доме, естественно, тоже старинные.
Как девушка из XXI века, я, конечно, не хочу проводить дни напролет с этими древностями. Я бы предпочла иметь в комнате ЖК-телевизор, ультратонкий компьютер, инверторный кондиционер... Я однажды попыталась переставить все в комнате, но отец, словно сойдя с ума, перетащил все обратно и чуть не поранился при этом.
Я правда не понимаю, что такого привлекательного в этих древностях?
Они выглядят безжизненными. Одна мысль о том, что они, возможно, проспали тысячи лет вместе с мертвецами, вызывает мурашки по коже.
Но отец очень любит их, любит до безумия. Он не только сам любит, но и подсознательно заставляет меня.
С детства отец заставлял меня читать книги об антиквариате, исторические записи, классический китайский язык и т.д. Поэтому с детства я всегда была первой по истории в школе, в начальной, средней, старшей школе и даже в университете.
— Барышня, ужин уже готов. Отнести его в вашу спальню по старому правилу? — подошла и спросила бабушка Чжан.
— Папа сегодня совсем не ел? — спросила я, подходя к письменному столу и кладя документы.
— Да, но только что господин велел отнести ужин в подвал.
— Отнести в подвал? — Я тут же поразилась. С тех пор как я себя помню, отец никогда никого не пускал в подвал. А сегодня?
— Я сама отнесу. Вы... вы отнесите ужин в мою комнату. — Редкий, редкий шанс попасть в подвал. Сегодня я обязательно все раскрою.
— Хорошо, — бабушка Чжан ушла, казалось, немного колеблясь.
— Тук-тук-тук
Стоя перед дверью в подвал, я нерешительно постучала по железной кодовой двери.
— Входи, дверь открыта, — раздался изнутри безразличный ответ отца.
Скрип.
Железная дверь издала странный и долгий скрип, когда ее толкнули.
Держа в руках теплый ужин, я медленно спустилась в подвал. Внизу было очень темно, свет не горел. Я повернулась боком, чтобы свет с верхнего этажа освещал мне путь.
Лестница была винтовой, и чем ниже я спускалась, тем темнее становилось. Еще ниже было так темно, что, казалось, не видно и вытянутой руки.
Сердце билось очень быстро, возникло желание развернуться и броситься обратно.
Но разум подсказывал мне, что такой шанс выпадает лишь раз и больше не повторится. Я шла вниз по ступенькам, держась за стену, пока не достигла последней. Там я увидела слабый свет — мерцание двух свечей.
На стене за свечами висела картина.
Я взяла свечу и поднесла ее к картине. Внизу картины показался подол розового платья женщины. Я встала на цыпочки и подняла свечу выше.
Бум!
В тот же миг по спине пробежал холодный пот!
Человек на картине... Этот человек на картине... Оказался точь-в-точь как я!
Как?
Как такое возможно?
У меня совершенно нет воспоминаний о том, чтобы носить старинную одежду!
Женщина на картине имела черные волосы, ниспадающие до икр, изящное и нежное личико размером с ладонь, сияющее от влаги, миниатюрную, но пышную фигуру, и розовое платье, слегка колышущееся на ветру... Хотя она и не была сногсшибательной красавицей, в ней было уникальное очарование.
Вот это да, я и не думала, что в старинной одежде и с такой прической буду выглядеть как изящная красавица.
Неужели это ошибка?
Кто же этот человек на картине?
— Это твоя мать.
— А! — Внезапный голос сильно напугал меня. Я резко обернулась и увидела отца, который нежно смотрел на женщину на картине.
— Чт... что?
Она... она моя мама? — Успокоившись, я услышала слова отца, и все тело свело судорогой от боли!
— Да, это твоя мать, которую ты никогда не видела! — В глазах отца мелькнул блеск, полный нежности.
— Ее зовут Лянь'эр, она нежная девушка, она очень добрая, добрая и умная.
Лянь'эр?
Это было как гром среди ясного неба.
Моя родная мать?
Мать, о которой я мечтала днем и ночью девятнадцать лет?
Моя мать нежная, добрая, красивая?
Ха, при мысли об этом сердце не могло не возрадоваться. Моя мама не такая ужасная, как говорили другие.
— Тогда?
Где она? — поспешно спросила я. По какой причине моя мать, которую я не видела девятнадцать лет, покинула нас?
— Шшш! — Отец приложил указательный палец к губам, делая жест, призывающий к тишине.
— Она здесь, она всегда была здесь, всегда тихо здесь!
Что?
Здесь?
Всегда тихо здесь?
А!
Нет, не может быть... В голове возникла ужасная мысль, как в фильмах: убить жену и замуровать в стене!
Я искоса оглядела стены вокруг.
А!
Мурашки побежали по всему телу.
— Ой! — Внезапно отец щелкнул меня по макушке, и было очень больно.
— Глупая девчонка, о чем ты там думаешь?
— Эм, нет, ничего?
Просто появление матери было таким внезапным, что я никак не могу это принять.
— Папа, это из-за этого ты все время не пускал меня в подвал? Но я правда не понимаю, здесь ведь нет ничего такого, что нельзя было бы показывать!
— Эх, я просто не хотел, чтобы ты испытывала слишком сильное давление.
— Давление?
— Эх, я вообще-то хотел скрывать это и дальше, но видя, как ты столько лет упорно хочешь узнать правду, ладно, пусть будет так. Считай, что я избавился от груза на сердце.
— Значит, папа сегодня специально пустил дочь сюда?
— Ха, думай как хочешь. Если не скажу сегодня, боюсь, потом возможности может и не представиться?
Фэйфэй, тебе интересно узнать все, что произошло между мной и твоей матерью?
— Конечно. Я ждала этого девятнадцать лет и имею право знать все. — Я сделала шаг вперед, приближаясь к отцу.
— Фэйфэй, ты изучаешь археологию. Ты когда-нибудь слышала о понятии "пересечение пространства-времени"?
— Пересечение пространства-времени?
Это путешествие во времени?
— Верно!
А?
Путешествие во времени. Я, кажется, только пять лет назад прочитала ту статью Си Цзюань, которая считается основоположницей жанра путешествий во времени, "Любовь в пересекающемся пространстве-времени", и узнала об этом кое-что.
Неужели такое действительно существует в мире?
Невозможно?
Сейчас век науки!
— Жемчужина времени! — тихо пробормотал отец, опустив голову.
— Жемчужина времени?
Это что?
— Машина, свободно перемещающаяся во времени и пространстве.
— Что?
Машина для путешествий во времени?
Боже мой, вы действительно изобрели такое?
Это же замечательно?
Если об этом объявят, ассоциация отца прославится на весь мир.
— Прославится на весь мир?
Фэйфэй, ты тоже изучаешь археологию. Ты должна знать последствия, если об этом объявят!
Да, действительно. Если мир узнает о таком чудесном изобретении, история, вероятно, превратится в полный хаос.
— И к тому же, эту машину изобрели не мы. Ее принесла твоя мать.
Бум!
Еще одно потрясение!
Неужели моя мать тоже была ученым и изобрела такую божественную вещь?
— Твоя мать не из нашего мира, — сказал отец, словно прочитав мои мысли.
— Она была наложницей/принцессой Королевства Янь тысячу лет назад.
— Что?
Вы...... Вы что сказали?
Какая наложница/принцесса?
Тысячу лет назад? — Сейчас я совершенно ничего не понимала.
— Восьмое измерение! На самом деле, в мире, где мы живем, существует множество параллельных и пересекающихся временных траекторий.
Это и есть восьмое измерение!
Как только "силой" открыть эту "дверь", можно войти в любую нить существовавшего когда-то пространства-времени!
Твоя мать случайно попала в этот туннель и оказалась в нашем мире!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|