Глава 91. Брак (2)

Маркиз Гуанпина тоже получил императорский брачный указ, но супруга его не была так рада.
– Почему ты согласился на такой брак?!
Ей было больше сорока, она была немного полновата и в уголках глаз ее уже появились "гусиные лапки", но она все еще сохраняла очарование.
Женщина нахмурилась, и в ее голосе прозвучало недовольство: 
– Юньлуо – наша единственная дочь, если она не может выйти замуж за второго принца, то может выйти за четвертого, почему же она обручена с третьим принцем?
Второй принц был прямым наследником императора, а четвертый – любимчиком вдовствующей императрицы Чжао.
Сам по себе третий принц был не плох.
Но Су Чжаорун, его мать, не купалась в лучах славы.
Когда маркиза Гуанпина подумала о Су Чжаорун, ее сердце ёкнуло:
– Эта Су Чжаорун – всего лишь танцовщица. Ей повезло родить сына, попасть в гарем императора и стать его наложницей. Но кто знает, что у нее за кровь! Как может Юньлуо прислуживать такой отвратительно особе, что больше не может даже стоять на сцене! – с этими словами она бросила пронзительный взгляд на супруга.
Маркиз неловко кашлянул:
– Говори, что хочешь, но я от своих решений не отступлю.
Женщина снова фыркнула:
– Ну так объясни! Как эта Су попала в постель императора? Кто не знает о ее гнилом прошлом? Кто-то за кучу денег купил красивую танцовщицу и решил подарить ее твоему двоюродному брату, так она попала в семью Мэн. Ты видел, как нежна и красива Су, и провел с ней несколько ночей. Это совсем ничего не значит. Такие девушки обслуживают многих мужчин, а ты спишь, где хочешь. И отправленная императору она была лишь подарком для развлечения. Но кто бы мог подумать, что, обслужив императора, она забеременеет. Более того, она одним махом родила упитанного и крепкого сына. К счастью, на службу к императору ее отправили после начала месячных. Иначе нельзя было бы сказать, кто отец ее ребенка! Император сделал ее наложницей ради сына. Позже она родила еще одного. В семье Ли пять сыновей, и двое из них появились из ее лона. Я и не ожидала, что через несколько лет император поведет войска и сядет на трон дракона. А танцовщица, которая раньше обслуживала мужчин, станет императорской наложницей. У нее самое низкое положение в гареме, поэтому Су всё еще чувствует себя обиженной, она постоянно плачет и хнычет. Она даже не понимает, как ей повезло. Если бы она не родила Ли Хао, бог знает, сколько бы она еще ходила по рукам, и где бы встретила свой конец.
С каждым словом женщина всё сильнее горячилась, она ударила по столу:
– Император должен был спросить твоего разрешения перед этим указом. И тебе хватило наглости согласиться. Ну и хорошую же свекровь ты нашел для Юньлуо!
Маркиз Гуанпина:
– ...
Даже маркиз Гуанпина, чье лицо было непроницаемым, как городская стена, немного разозлился на такое поведение. А еще немного смутился:
– Легко тебе говорить! Как я мог отказать личной просьбе самого императора? Давай не будем останавливаться на прошлом Су Чжаорун. Что было, то прошло. Император больше об этом не упоминал, но вот ты постоянно поднимаешь эту тему, чтобы меня задеть. Тебе нужно следить за своим языком. Это не предмет гордости, и если об этом пойдут слухи, это плохо отразится на репутации императора. И, думаешь, он не переместит свой гнев на меня? Более того, Су Чжаорун невыносима, но третий принц Ли Хао действительно выдающийся юноша. Он красив, начитан не хуже первого и четвертого принцев, лучше в боевых искусствах, чем второй принц, и у него сильный характер. Тебя не устраивает такой зять, тогда какого мужа ты хочешь для Юньло?
Говоря о Ли Хао, женщина, только что переполненная гнева, немного смягчилась:
– Ли Хао действительно хорош.
Маркиз Гуанпина вернул себе инициативу и справедливо сказал: 
– Более чем хорош! Если бы не его мать, он был бы более выдающимся и ярким, чем сейчас. Император этого не говорит, но на самом деле ему очень нравится третий принц. У нашей дочери Юньлуо лучшая внешность, и она родилась, чтобы выйти замуж за члена императорской семьи и стать принцессой. Быть госпожой вассального государства также будет честью и богатством. Моя сестра – благородная императорская наложница, а первый принц – самый почитаемый из императорских детей. Моя сестра и вся семья Мэн давно как соринка в глазу императрицы Цяо. Даже не думай о том, чтобы породниться со вторым принцем. Брак четвертого принца с девушкой из семьи Чжао уже давно устроила вдовствующая императрица. Мы не можем конкурировать. В итоге остается только третий принц.
Женщина надула губы. Она долго молчала, затем вздохнула:
– Ладно! На этом тема закрыта, отрицать этот брак нельзя. Третий принц хорош, но Су Чжаорун действительно невыносима. Остается еще пятый принц, посредственный и глупый, во всём зависимый от третьего принца. После того, как Юньлуо выйдет замуж за третьего принца, ей придется иметь дело с Су Чжаорун и заботиться о пятом принце.
Сказав это, она снова вздохнула.
Маркиз Гуанпина не предал ее словам большого значения:
– Для братьев нормально заботиться друг о друге. Другие не имеют братьев, хотя желали бы, а ты жалуешься.
Что ж, мысли мужчин всегда отличаются от мыслей женщин.
Супруга маркиза волновалась за тяжелое будущее своей дочери.
Мужчина совсем этого не понимал. Для него братская любовь была превыше всего. А вот женщины – свояченицы, невестки и так далее – приносили только бесконечные проблемы. Чем меньше их, тем лучше.
Его супруга устала спорить по мелочам, поэтому бросила "Я к Юньлуо", отвернулась и ушла.
Маркиз Гуанпина неосознанно схватил жену за руку:
– Куда ты? Мы еще не договорили.
– Отпусти! – Давние супруги не привыкли долго находиться в одной комнате, да и женщине не нравилось, когда он ее трогал.
Ее реакция так разозлила мужчину, что он потянул жену за руку, не желая отпускать:
– Что? Теперь у меня нет никого, кроме милых горничных, а ты не хочешь на меня даже смотреть?
Она фыркнула в ответ:
– Если для тебя юный слуга на работе недостаточно привлекателен, то я прикажу купить десять или восемь. В столице много красивых мужчин.
Маркиз Гуанпина:
– ...
Прежде чем он успел что-либо сказать, жена уже вырвалась из его хватки и грациозно удалилась.
Он посмотрел ей в след и не сдержал вздоха.
В молодости они любили друг друга. Он не помнил, когда они начали отдаляться друг от друга, но постепенно они стали чужаками до такой степени, что только создавали видимость гармонии.
У них были два сына и одна дочь, сыновья давно женились. У их детей уже родились свои дети. Никого не волновала личная жизнь старых супругов.
Жена маркиза Гуанпина не сильно печалилась.
За годы ее нежность и любовь стерлись, у нее больше не было времени на любовные переживания.
Она отправилась в комнаты Мэн Юньлуо.
У дочери было странное выражение лица, словно она радовалась и злилась одновременно.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение