После получаса езды в поле зрения Ли Ичэня появилась средних размеров база выживших — база Вань Шань. В ней проживало около пяти тысяч человек, а лидером был Вань Шань, обладающий силой усиленного человека.
Около У Чэна было несколько баз выживших, и эта была ближайшей. Ли Ичэнь часто приезжал сюда обмениваться товарами, поэтому был с ней довольно хорошо знаком.
На стене у ворот стояли трое молодых людей лет двадцати, вооружённых арбалетами. Заметив машину Ли Ичэня, они не обратили на неё особого внимания, лишь окинув взглядом.
Ли Ичэнь остановил машину у ворот, высунул голову из окна и хотел было что-то сказать, но один из парней, бритый наголо, с тонкой косичкой на затылке, уже закричал:
— Ха-ха-ха! Братец И! Ты ещё жив?
После его слов ворота открылись, и Ли Ичэнь въехал внутрь, припарковавшись на стоянке за воротами. На всех базах выживших действовало негласное правило: въезд постороннему транспорту запрещён.
— Конечно! Я ещё не готов избавиться от страха!
— с улыбкой ответил Ли Ичэнь, выпрыгивая из машины. В этом мире, полном зомби, смерть больше не была табу. Никто не мог гарантировать, что доживёт до завтра. Иногда, спрашивая о ком-то, кто уже умер, можно было услышать в ответ:
— Этот парень больше ничего не боится! Он обрёл покой…
— Хорошая тачка! Похоже, она поможет тебе прожить ещё немного!
Бритоголовый спрыгнул со стены, оглядел внедорожник Ли Ичэня и похлопал его по плечу:
— Что на этот раз будешь менять?
— Ничего!
— ответил Ли Ичэнь, улыбка исчезла с его лица. Он посмотрел на бритоголового и сказал: — Сяо Мао, у меня важное дело. Мне нужно увидеть твоего брата! Срочно!
— Что-то случилось?
— Сяо Мао опешил. — Что за дело?
— Глаз призрака!
— прошептал Ли Ичэнь ему на ухо.
Тело Сяо Мао мгновенно напряглось. Он медленно повернулся к Ли Ичэню, в его глазах читался ужас. Он, конечно же, знал, что означают эти слова.
Ли Ичэнь серьёзно кивнул. Сяо Мао сделал глубокий вдох, махнул рукой парням на стене и забрался во внедорожник Ли Ичэня:
— Поехали! Заедем внутрь!
Хотя население базы Вань Шань было не таким уж большим, она занимала значительную территорию. Внутри были огороды, а стены были достаточно прочными, чтобы защитить от всего, кроме орды зомби.
Но главное — на этой базе не было гнетущей атмосферы. Все могли свободно передвигаться, заниматься посильной работой. Здесь не было строгой иерархии и жёстких правил, как на других базах. Именно поэтому Ли Ичэнь предпочитал торговать здесь.
В этом постапокалиптическом мире существовало бесчисленное множество баз выживших, и на каждой действовали свои правила, установленные сильнейшими. Мораль, закон, достоинство, справедливость… всё это было давно похоронено вместе с гниющими трупами. Даже человечность под угрозой смерти постепенно погружалась в сон.
— Сяо Мао! Разве ты не на дежурстве? Куда это ты собрался?
Проехав через огромную площадь в центре базы, Сяо Мао остановил машину у одного из зданий. Они с Ли Ичэнем вышли и направились к входу. Один из мужчин, тоже собиравшийся войти в здание, увидел Сяо Мао, нахмурился и спросил.
— Мне нужно поговорить с братом!
— резко ответил Сяо Мао. Мужчина, похоже, был недоволен. Он посмотрел на Ли Ичэня:
— Кто это?
— Охотник. Я веду его к брату! Проблемы?
В голосе Сяо Мао слышалось нетерпение. Услышав про Глаз призрака, любой бы расстроился.
— Охотник?
Мужчина оглядел Ли Ичэня, затем его взгляд упал на лук за спиной. В его глазах вспыхнул алчный огонёк.
— Значит, посторонний? Это резиденция руководства базы, посторонним вход воспрещён!
— Хуан Цзиньфу, я тебя предупреждаю, у меня сейчас важное дело, так что лучше не лезь ко мне!
— Сяо Мао резко развернулся и гневно посмотрел на мужчину.
— Важное дело?
— Хуан Цзиньфу презрительно усмехнулся. — Ты, сопляк, даже не усиленный. Если бы не твой брат, тебя бы и к воротам не подпустили. Какие у тебя могут быть важные дела? Твоя девушка сбежала с другим? Ха-ха-ха!
— Ты… ищешь смерти…
— Сяо Мао!
Сяо Мао пришёл в ярость и хотел было броситься на Хуан Цзиньфу, но Ли Ичэнь вовремя окликнул его. Сейчас не время для драки!
Услышав голос Ли Ичэня, Сяо Мао немного успокоился. В любом случае, он не смог бы победить Хуан Цзиньфу, ведь тот был усиленным. Но и Хуан Цзиньфу не посмел бы причинить ему вред — брат Сяо Мао был сильнее.
Сяо Мао остановился и, глядя на Хуан Цзиньфу, сказал:
— Сейчас мне не до тебя. Но когда всё закончится, я с тобой рассчитаюсь!
Затем Сяо Мао махнул Ли Ичэню рукой и вошёл в здание. Ли Ичэнь поспешил за ним.
— Стойте!
К удивлению Ли Ичэня, Хуан Цзиньфу не собирался отступать. Он преградил ему путь и, указывая на лук «Край неба» за спиной Ли Ичэня, сказал:
— Это штаб-квартира базы. Чтобы войти, нужно сдать оружие!
Видя жадность в глазах Хуан Цзиньфу, Ли Ичэнь вздохнул, покачал головой и сказал:
— Лучше меня не злить! Иначе… пожалеешь!
— Чёрт! Тебя, что, ещё ни разу не бил усиленный? Как ты смеешь так со мной разговаривать? Родители не учили тебя хорошим манерам?
Услышав слова Ли Ичэня, Хуан Цзиньфу злобно усмехнулся:
— Ты сам напрашиваешься!
Когда этот тип начал оскорблять его родителей, в глазах Ли Ичэня вспыхнул гнев. Он схватился за лук «Край неба» за спиной. За год с лишним скитаний по этому постапокалиптическому миру он убивал не только зомби.
Почувствовав исходящую от Ли Ичэня угрозу, Хуан Цзиньфу вдруг ощутил необъяснимое беспокойство и невольно отступил на шаг. Осознав это, он пришёл в ярость. Его, усиленного, испугал обычный человек?
— Щенок! Не понимаешь по-хорошему, да? Ну, я тебя сейчас научу!
— прорычал Хуан Цзиньфу и потянулся за ножом за спиной. Ли Ичэнь лишь усмехнулся про себя. Только сейчас догадался достать оружие?
Как этот идиот вообще до сих пор дожил?
Хуан Цзиньфу стоял прямо перед Ли Ичэнем, на расстоянии вытянутой руки. Если бы Ли Ичэнь захотел, он мог бы взмахнуть луком «Край неба» и распороть ему живот прежде, чем тот успеет вытащить нож.
— Хуан Цзиньфу! А ну, брысь отсюда, мать твою!
Ли Ичэнь уже собирался это сделать, но в тот момент, когда он замахнулся, раздался громовой голос. Говорил мужчина ростом более двух метров, невероятно крепкого телосложения, похожий на бурого медведя…
(Нет комментариев)
|
|
|
|