Глава 8. Верьте или нет, мне плевать

Этим здоровяком был старший брат Сяо Мао — Эр Мао!

Да, именно Эр Мао. У них был ещё и старший брат, которого звали Да Мао, но он давно пропал без вести.

Увидев Эр Мао, Ли Ичэнь остановился. Не то чтобы он боялся убить этого парня, просто это заняло бы много времени. В конце концов, Эр Мао был одним из людей Вань Шаня, и за него обязательно вступились бы.

Появление Эр Мао заставило Хуан Цзиньфу отступить на пару шагов, освобождая дорогу. Однако он злобно посмотрел на Ли Ичэня и сказал:

— Парень! Я тебя запомнил! Погоди у меня!

Ли Ичэнь проигнорировал его и подошёл к Эр Мао. Эр Мао, глядя на Ли Ичэня, с улыбкой спросил:

— Сяо И! Что привело тебя сюда?

— Орда зомби численностью более двадцати тысяч приближается к базе. Среди них есть Глаз призрака!

Ли Ичэнь, не тратя времени на объяснения, сразу сообщил о зомби.

— Глаз призрака? Ты… уверен?

Эр Мао хотел было отчитать Хуан Цзиньфу, но, услышав эти слова, опешил и уставился на Ли Ичэня.

— Да.

— кивнул Ли Ичэнь.

— За мной!

Эр Мао, забыв обо всём, крикнул и направился к зданию. Хуан Цзиньфу, услышав их разговор, испуганно посмотрел на них и, помедлив, тоже забежал внутрь.

— Босс! Орда зомби! Больше двадцати тысяч! И среди них Глаз призрака!

Эр Мао с грохотом распахнул дверь и крикнул. Сидевший на стуле и поднимавший гантели здоровяк ошеломлённо посмотрел на Эр Мао, Сяо Мао и Ли Ичэня, стоявших за ним.

— Где?

— спустя пару секунд спросил здоровяк, глядя на Ли Ичэня. Это был Вань Шань, глава базы выживших.

Ли Ичэнь подошёл к карте на стене, осмотрел её и указал на одно из мест:

— Четыре часа назад они были здесь. Двигаются в сторону У Чэна.

— У Чэн?

Вань Шань бросил гантели и стремительно подошёл к карте. Он нахмурился, изучая карту, и через несколько секунд медленно произнёс:

— Не успеем.

— Не успеем? Не может быть!

Ли Ичэнь опешил. Он понял, что Вань Шань имел в виду эвакуацию. Но… насколько он помнил, у базы Вань Шаня было довольно много транспорта.

— Не хватает топлива.

Вань Шань повернулся к Ли Ичэню и с горечью улыбнулся:

— Недавно мы заключили сделку с базой Ху Ша. Обменяли топливо на продовольствие, так что…

— Фух!

Ли Ичэнь выдохнул. Без топлива действительно не успеть. Конечно, люди передвигаются быстрее зомби, но как быть с припасами?

К тому же скоро стемнеет. Выходить в такое время с детьми, стариками и женщинами — это самоубийство.

— Босс, давай соберём всех и обсудим это. И ещё… Сяо Мао! Возьми пару человек и съезди туда, проверь. Но будь осторожен, не приближайся к орде, если увидишь её.

— сказал Эр Мао. Он отправил Сяо Мао проверить информацию Ли Ичэня. Не то чтобы он ему не доверял, просто дело было слишком серьёзным, и им нужно было убедиться лично.

Ли Ичэнь не возражал. Сейчас он размышлял. Базе Вань Шаня не хватало топлива, а у него… оно было! Он мог даже обменять Очки на кучу машин.

Он переработал все машины в том городе, а также несколько заправок, так что теперь у него было достаточно топлива и машин в Магазине. Проблема в том… как объяснить появление такого количества топлива и машин?

Даже в мирное время богатство могло стать причиной проблем, не говоря уже об апокалипсисе. Он ни за что не должен был раскрывать свой секрет.

Руководство базы Вань Шань быстро собралось в большом конференц-зале. Ли Ичэнь тоже пришёл, но всё время молчал.

— Итак! По имеющейся информации, орда зомби численностью более двадцати тысяч движется в сторону нашей базы. Судя по времени, они доберутся до нас в течение двенадцати часов.

Вань Шань встал и обратился к нескольким десяткам человек, собравшимся в зале:

— Более того, в этой орде, вероятно, есть Глаз призрака. Так что… как вы считаете, что нам делать?

— Глаз призрака? Боже мой! О чём тут думать? Нужно уходить!

— Глаз призрака? Босс, ты уверен?

— Двадцать тысяч зомби… даже без Глаза призрака наша база не выдержит! В такой орде наверняка будут сотни усиленных зомби. Бежать надо!

— Куда бежать? Скоро стемнеет. Мы недавно обменяли всё топливо, сейчас на ходу всего несколько машин. Если только не отправить поисковую группу в город за топливом.

— Мы можем обратиться к соседним базам, заодно предупредить их о зомби. Может, удастся уехать вместе с ними?

— Не выйдет. На каждой базе количество транспорта не превышает численность населения, в основном рассчитано только на половину. Где они нас разместят?

— Может… попробовать выменять топливо обратно у базы Ху Ша?

— Ты что, бредишь? Ты же знаешь Ху Ша. Не говоря уже о том, что мы уже израсходовали часть продовольствия, даже если соберём всё, что осталось, он не станет с нами меняться. Идти к нему на поклон? Лучше уж попросить Глаза призрака обойти нас стороной.

— Тогда что делать? Нельзя сидеть сложа руки! Даже если придётся бросить припасы, нужно организовать эвакуацию. Пусть даже всё равно погибнем, но… хотя бы на пару дней дольше проживём.

— …

Слова Вань Шаня вызвали бурное обсуждение. Все высказывали своё мнение, но, очевидно, услышав про Глаз призрака, никто даже не думал о сопротивлении, все обсуждали только пути отступления.

— Босс! Я вот что хотел спросить. Откуда информация про Глаза призрака?

Хуан Цзиньфу встал, посмотрел на Ли Ичэня, а затем обратился к Вань Шаню.

— От Ли Ичэня. Он охотник. Увидел орду зомби и примчался предупредить нас.

Когда Ли Ичэнь вошёл, все обратили на него внимание. Те, кто его знал, даже кивнули ему в знак приветствия. Но после того, как Вань Шань сообщил об опасности, всем стало не до Ли Ичэня.

— Он? Хмф! Я его в первый раз вижу. Откуда мне знать, говорит ли он правду?

— усмехнулся Хуан Цзиньфу. — Если только… он не предоставит доказательства.

— Ты что, идиот?

Ли Ичэнь, не вставая с места, взглянул на Хуан Цзиньфу и спокойно сказал:

— Я увидел орду зомби и по доброте душевной примчался предупредить вас, а ты требуешь доказательств? Чёрт! Доказательств нет. Верьте или нет, мне плевать! Моё дело сторона! Если такой умный, сиди тут и жди. Через десять часов увидишь свои доказательства.

Сказав это, Ли Ичэнь встал, похлопал Эр Мао по плечу и направился к выходу…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Верьте или нет, мне плевать

Настройки


Сообщение