О произведении (1) (Часть 3)

— Официант по-прежнему профессионально улыбался, глядя на нас. Вскоре вышла женщина и проводила нас к заранее забронированному столику.

— Это ты заранее забронировала столик? — Ань Юйчэнь удивленно посмотрел на меня. Увидев его удивление, я слегка улыбнулась. — Конечно. Сначала принесите нам чашку кофе «Блю Маунтин» и чашку латте, — серьезно сказала я официантке. — Кофе «Блю Маунтин» без молока, только с сахаром, пожалуйста. Латте только с молоком, без сахара.

— Хорошо, пожалуйста, подождите немного. Вам нужно наше меню а-ля карт? — Официантка по-прежнему профессионально улыбалась. Я кивнула ей. Хотя основное блюдо было заказано заранее, другие блюда а-ля карт не были подготовлены. Заодно посмотрю, что любит Юйчэнь. Вскоре меню оказалось у нас в руках.

— Юйчэнь, тебе нужно что-нибудь заказать? — Я перелистывала меню, делая вид, что мне все равно, затем взглянула на стоящую рядом официантку. — Сегодня есть комплексные обеды?

— Простите, мадемуазель Ся, сегодня комплексных обедов нет, — официантка извиняюще улыбнулась.

— Хорошо, поняла. Вы можете подойти позже, чтобы принять заказ. Дайте нам пока посмотреть, — вежливо сказала я официантке, и она развернулась и ушла. — Ну что, посмотрел? — Глядя на Ань Юйчэня, который смотрел в меню, я подумала: если бы мы не были знакомы столько лет, ты, возможно, был бы очень хорошим парнем! На самом деле, Ань Юйчэнь, я совсем этого не стою! Такая девушка, как я, совсем не заслуживает твоего ожидания.

— Ин Ин, что ты хочешь? Мне кажется, этот ресторан неплох, — Ань Юйчэнь по-прежнему говорил нежным голосом. — Думаю, я почти выбрал. Ин Ин, ты готова заказать? — Он посмотрел на меня и закрыл меню.

— Конечно, — ответила я и помахала официантке. — Официант, мы готовы заказать.

— Что желают господа? — по-прежнему профессиональным тоном спросила она.

— Роллы из копченого лосося «Роза», сливочный грибной суп, австралийский стейк сирлойн и классический шоколадный тирамису, — сказала я официантке с улыбкой. Я увидела, как она подробно записывает заказ. — Юйчэнь, твой заказ.

— Салат «Цезарь», марсельский рыбный суп, австралийский стейк сирлойн и мраморный чизкейк, — услышав, как Ань Юйчэнь говорит о стейке сирлойн, я улыбнулась шире. Похоже, мои наблюдения были верны.

— Какое вино желаете?

— Мне бутылку Хеннесси, пожалуйста.

— Хорошо, пожалуйста, подождите немного, — сказала она и ушла.

Глядя на мужчину напротив, я помешала кофе перед собой, подняла чашку и сделала глоток. — Юйчэнь, закрой глаза, хорошо? — Глядя на девушку с сияющей улыбкой, Ань Юйчэнь подсознательно закрыл глаза. Я протянула ему подарок. — Открой глаза! — Ань Юйчэнь открыл глаза и увидел перед собой хрустальный браслет Сваровски. — С днем рождения, Юйчэнь.

Ань Юйчэнь, не раздумывая, взял мою руку. — Ин Ин, давай будем вместе, хорошо? Давай встречаться, будь моей девушкой, хорошо?

— Юйчэнь, ты знаешь, мы не можем быть парой. Разве быть друзьями не прекрасно? Друзья могут быть вместе всю жизнь! Разве то, что я считаю тебя близким другом-мужчиной, не замечательно? — Сказав это, я попыталась вырвать руку, но мужчина передо мной даже не дал мне шанса.

Я услышала, как он сказал: — Я просто хочу быть твоим возлюбленным, мне не нужна дружба. Почему, почему ты постоянно отказываешь мне?

— Ань Юйчэнь, отпусти руку, ты делаешь мне больно, — я все еще пыталась вырвать запястье, но не могла освободиться. Тогда я холодно сказала: — Ань Юйчэнь, отпусти меня, — но кто знал, что, потеряв контроль, он прижал меня к столу. — Ин Ин, я правда люблю тебя, пожалуйста, не делай так, пожалуйста, не отказывай мне постоянно.

— Ань Юйчэнь, ты сам виноват, — сказав это, я подняла ногу и сильно ударила его. Поскольку сегодня я была в платье, мне было неудобно наносить более сильные удары. Просто, Ань Юйчэнь, на самом деле нам не следовало становиться друзьями, не следовало знакомиться!

Хотя тогда они еще были рядом, спустя годы рядом со мной остался только ты. — Я же сказала, Ань Юйчэнь, не вини меня, — затем, взяв сумочку, я развернулась и вышла из ресторана.

Ань Юйчэнь, это мое попустительство привело к такому исходу сегодня? Или, может быть, мне действительно не следовало становиться с тобой друзьями? Я давно говорила, что я совсем не стою твоего ожидания. Столько лет прошло, почему ты все еще не сдаешься? Зачем цепляться за ожидание меня? Ты знаешь, твоя упрямость ранила и меня, и тебя.

— Прости, Ин Ин, я потерял контроль, — Ань Юйчэнь догнал меня, в его голосе звучало сожаление. — Ин Ин, давай сделаем вид, что ничего не произошло, хорошо? Я по-прежнему твой близкий друг-мужчина, а ты — моя близкая подруга-женщина.

Глядя на мужчину передо мной, я горько улыбнулась. Они все одинаковые. Ясно знают, что прошлое нельзя вернуть, но все равно упорно говорят, что могут забыть. Разве так не становится еще больнее? Зачем заставлять себя забыть?

— Юйчэнь-гэ, на сегодня хватит. Я устала. Я хочу вернуться в университет, — но человек позади меня просто развернулся и ушел. Глядя на исчезающую фигуру, Юйчэнь сказал: — Я завтра возвращаюсь в город А. Поедешь со мной? Я заеду за тобой в университет.

— Хорошо, я буду ждать тебя. Заодно отвезу вещи в город А и навещу могилы. Как бы то ни было, мне пора вернуться, — ответила я, не оборачиваясь, Ань Юйчэню позади меня. Услышав ответ длинноволосой девушки, Ань Юйчэнь улыбнулся. Раз так, я стану твоим ангелом-хранителем!

Позволить мне видеть тебя счастливой — это тоже неплохо. К моему удивлению, у общежития я увидела Чэн Вэйяна. Он стоял там, держа в руках что-то. Я подумала: как он здесь оказался? Разве он не должен был давно уехать учиться за границу? Почему он все еще в университете?

— Почему ты здесь? Разве ты не должен был быть в Гарварде? Разве ты не получил оффер из Гарварда? — Я подошла к нему и улыбнулась. — Почему ты все еще в университете?

— Ин, тот, с кем ты сегодня уходила, твой парень? — Чэн Вэйян посмотрел на меня спокойно. Не знаю почему, но сегодня он выглядел неважно.

— Ты про Ань Юйчэня? Он мой брат, а не парень! Что случилось? Чэн Вэйян, ты влюбился? — небрежно спросила я. Хотя мы расстались по моей инициативе, все равно было неловко. То, что он появился сегодня у моего общежития, неужели у него те же мысли, что и у Ань Юйчэня?

— Вот и хорошо. Ин, ты можешь подождать меня? Когда я вернусь из Америки, ты выйдешь за меня замуж, хорошо? — Сказав это, Чэн Вэйян протянул мне коробку. Открыв ее, я увидела бумажные звезды. Глядя на бумажные звезды в коробке, я невольно дернула уголком рта. — Чэн Вэйян, ты все такой же, совсем не умеешь быть романтичным. Эти бумажные звезды нужно хранить в банке.

Я прищурилась, глядя на юношу передо мной. Хотя он тоже был красив, не знаю почему, но к концу наших отношений я поняла, что мы не подходим друг другу. Неужели я слишком глубоко застряла в прошлом, поэтому не могу выбраться из него? Или, может быть, я слишком глубоко влюблена в того человека?

— Ян, я же говорила, я этого не стою. Мой статус, моя семья, мое прошлое — все это не стоит того, чтобы ты так поступал. Ты хороший парень, тебе следует найти девушку получше, которая будет рядом с тобой. Мы не подходим друг другу.

— Но почему ты каждый раз используешь эту отговорку, чтобы отказать мне? Что в нас не подходит? Почему ты всегда ссылаешься на свой статус, чтобы отказать мне? — Чэн Вэйян сказал это, немного потеряв контроль. — Какой у тебя может быть статус? Почему твой статус мешает нам быть вместе?

— Ян, мы правда не подходим друг другу. Не делай так. Как бы то ни было, мы не будем вместе, и не сможем быть вместе. Пойми, мы уже расстались.

— Ин, неужели это твой окончательный ответ? Не волнуйся, я больше не буду тебя беспокоить. Так что береги себя. Спасибо за прекрасные воспоминания, которые ты мне подарила, — сказав это, Чэн Вэйян без сожаления развернулся и ушел. Глядя на его удаляющуюся спину, я горько улыбнулась. Я изначально несчастливая женщина, зачем ждать меня? У тех, кто был со мной, не было хорошего конца. Чжао Боци умер, Чжао Вэйюань умер, даже Сюань был тяжело ранен из-за меня. Я несчастливый человек. Возможно, тот, кто должен был покинуть этот мир, — это я, Ся Ин, а не те, кого я ценила. Какое у меня право, такая женщина, быть так ценимой вами?

Все видели, как девушка, пошатываясь, вернулась в общежитие. Глядя на ее состояние, никто не осмелился спрашивать, что с ней случилось. Но по ее выражению лица все поняли, что, видимо, произошло что-то неприятное.

Вилла семьи Ань.

— Боже мой, третий брат, почему ты так напился? Разве ты сегодня не ужинал с Ин Ин? — сказал Ань Юйфэй, помогая Ань Юйчэню, упавшему на пол.

— Старший брат, неужели, как бы то ни было, я не смогу заменить того человека в сердце Ин Ин? Неужели, сколько бы я ни старался, я не смогу заменить Чжао Боци? Старший брат, насколько сильно Ин Ин любит Чжао Боци? Почему, почему я не могу завоевать ее сердце? — тихо сказал Ань Юйчэнь.

Глядя на Ань Юйчэня, Ань Юйфэй мог лишь тихо вздыхать, виня своего брата в том, что он слишком глубоко влюбился. Беспомощно, беспомощно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение