Глава 10: Угощаю тебя дерьмом

Сяо Хао изначально был проказником, и теперь, когда его так унизили, как он мог проглотить эту обиду? К тому же, он больше всего беспокоился, что Сяо Бяо обнаружит секрет сокровищного клинка. Подумав обо всем, он решил действовать первым, чтобы избежать осложнений.

На следующий день, вечером.

Как только Сяо Бяо вернулся в свою комнату, он, мучимый жаждой, подошел к столу, поднял чашу с водой и жадно выпил, затем удобно уселся на сттул и замурлыкал песенку.

Через некоторое время Сяо Бяо вдруг почувствовал резкую боль в животе, которая, казалось, только усиливалась.

— Плохо дело!

Когда боль достигла пика, газы начали бушевать в животе. Сяо Бяо схватился за живот, резко встал и стремительно бросился к уборной.

— Плюх! Плюх! Плюх! Плюх! Плюх!

— Ой, как больно...

Сяо Бяо сидел на корточках в уборной, одновременно справляя нужду и стоная от боли. Он никак не мог понять, что он съел, что так расстроило его живот.

В этот момент снаружи уборной бесшумно появился человек и подошел к Сяо Бяо.

Почувствовав на себе взгляд, Сяо Бяо ощутил что-то странное. Подняв голову, он узнал в лунном свете Сяо Хао и тут же вздрогнул. Он не боялся Сяо Хао, но, украв у него вещь, чувствовал себя немного виноватым.

— Ты... чего ты так на меня смотришь? Совсем с ума сошел?

— недовольно сказал Сяо Бяо.

Сяо Хао ничего не сказал, достал из-за пазухи платок, прикрыл им рот и нос, а затем глухо произнес: — Не притворяйся дураком, когда все понимаешь. Скажи, где ты спрятал клинок?

Сяо Бяо опешил. Похоже, Сяо Хао действительно выяснил, что это он сделал. Немного поколебавшись, он глубоким голосом сказал: — Какой клинок? Я не знаю, о чем ты говоришь?

Сяо Хао не рассердился, а наоборот, рассмеялся: — Мне нравятся упрямые. Шанс только один. Если ты им не воспользуешься, сегодня ночью тебе придется попробовать вкус фекалий.

Сказав это, Сяо Хао дернул ногой, показывая, что готов пнуть Сяо Бяо в выгребную яму.

— Предупреждаю тебя, в Западном Дворе никто не смел так открыто угрожать мне. Убирайся, пока цел, а если разозлишь меня, тебе несдобровать.

Сяо Бяо не мог поверить своим глазам. С тех пор как Сяо Хао поселился в Западном Дворе, он казался обычным, но теперь он словно преобразился, его лицо выражало злобу.

— Пока гроб не увидишь, слез не прольешь!

Сяо Хао тоже стал безжалостным. Раз мягкие методы не работают, значит, приходится прибегать к жестким. Что будет потом, ему было лень думать. В общем, он скорее покинет семью Сяо с сокровищным клинком, чем позволит кому-то другому завладеть им.

— Подожди, давай договоримся. По крайней мере, подожди, пока я закончу, и я принесу тебе клинок, хорошо?

Видя, что Сяо Хао настроен серьезно, Сяо Бяо запаниковал. Если бы не боль в животе, он бы просто не смог встать. В этот момент он страстно желал немедленно броситься и избить Сяо Хао.

— Отбрось свои мелкие мысли. Я дал тебе двойную дозу слабительного. Думаю, до рассвета ты не выйдешь из уборной. Теперь у тебя два выбора: либо отдаешь клинок, и я даю тебе противоядие, либо не отдаешь, и я угощаю тебя дерьмом, хе-хе...

— Вот как! Неудивительно, что у меня так сильно болит живот. Значит, это ты тайно подстроил.

Сяо Хао пожал плечами, не подтверждая и не отрицая. Теперь ему не нужно было больше притворяться. Он просто показал свое истинное лицо, чтобы хорошенько проучить этого парня и научить его, кого можно обижать, а кого нельзя.

— Мое терпение ограничено, я досчитаю только до трех. Раз... два...

— В потайном отделении под кроватью в моей комнате!

Сяо Бяо скрипел зубами от злости, но ничего не мог поделать. Он сдерживал гнев, клянясь в душе, что завтра обязательно сведет счеты с Сяо Хао, чтобы утолить ненависть в сердце.

Кивнув, Сяо Хао бросил платок на землю и повернулся, собираясь уйти. Увидев это, Сяо Бяо с облегчением выдохнул.

Кто бы мог подумать, что в этот момент Сяо Хао легким ударом ноги отправит его в выгребную яму, а затем бросится прочь из уборной.

— А-а-а... На помощь!

— Ублюдок! Я убью тебя! Быстро, кто-нибудь, спасите меня!

Крики Сяо Бяо эхом разносились по Западному Двору, не умолкая. Вскоре, услышав шум, все сбежались. Увидев Сяо Бяо, желто-зеленого от содержимого выгребной ямы, они оцепенели на месте.

После того как Сяо Хао достал Сокровищный Клинок Казни Небес из потайного отделения, он не осмелился вернуться в дровяной сарай, чтобы ждать своей участи. Скрипнув зубами, он взял Сяо Тяня и быстро убежал в заднюю гору, чтобы спрятаться.

...

На следующий день, в полдень.

Сяо Хао лениво откинулся на большое дерево, закрыв глаза и отдыхая. Вдруг он услышал низкий рев Сяо Тяня. Его сердце дрогнуло, он поспешно открыл глаза и настороженно посмотрел.

Вскоре Сяо Фэй в панике подбежал. Сяо Хао слегка нахмурился, зная, что приближается беда.

Вытерев пот, Сяо Фэй дрожащим пальцем указал на Сяо Хао и пожаловался: — Что мне сказать тебе? Теперь ты наступил на осиное гнездо.

— Как дела в Западном Дворе?

— спросил Сяо Хао.

— Эх, Сяо Бяо не нашел тебя в Западном Дворе и сейчас собирается привести людей для прочесывания горы. Я просто не понимаю, ты же забрал клинок, зачем нужно было еще и пинать его в уборную? Ты сам напросился на неприятности.

Увидев, что Сяо Хао спокоен, Сяо Фэй очень удивился. Если бы это случилось с ним, он бы, наверное, уже обмочился.

Сяо Хао скривил губы и равнодушно сказал: — Пнуть или не пнуть, исход все равно один. Зачем мне так много беспокоиться?

— Это, конечно, так, но сейчас Сяо Бяо, как бешеная собака, ищет тебя повсюду. Ты не можешь все время прятаться. Думаю, лучше попросить управляющего решить это дело. В конце концов, он первым совершил кражу, и это неоспоримый факт,

— предложил Сяо Фэй.

Сяо Хао нахмурился и промолчал. Дело не в том, что он не хотел идти к управляющему, а в том, что он боялся, что опытный управляющий обнаружит скрытый секрет сокровищного клинка. В таком случае ситуация вышла бы из-под контроля.

— Нет других способов?

— спросил Сяо Хао.

— Есть, и он тебе очень понравится.

Внезапно за спиной раздался гневный голос Сяо Бяо.

Повернувшись, Сяо Хао прищурил глаза, посмотрел на Сяо Бяо и трех юношей рядом с ним, и его лицо тут же помрачнело.

— Ублюдок! Сегодня я не разрублю тебя на куски, чтобы утолить ненависть в моем сердце!

Лицо Сяо Бяо было искажено, его кулаки скрипели "гэ-гэ".

Глубоко вздохнув, Сяо Хао насмешливо сказал: — Видя, как ты изрыгаешь дерьмо, мне просто противно.

Услышав это, Сяо Бяо пришел в ярость, стиснул зубы и бросился к Сяо Хао. Что касается правил Западного Двора, он давно о них забыл. В этот момент он хотел лишь избить Сяо Хао так, чтобы тот упал на колени и молил о пощаде, едва живой.

— Сяо Бяо, успокойся, давай поговорим. Сяо Хао он...

В панике Сяо Фэй поспешно выступил вперед, чтобы отговорить его.

Однако, не успев договорить, Сяо Бяо схватил его за грудки и злобно сказал: — Лучше не лезь не в свое дело, иначе сегодня я и тебя не пощажу! Убирайся!

Сказав это, он с силой толкнул Сяо Фэя на землю.

— Я похож на мягкую хурму?

Сяо Хао крепко сжал раненый правый кулак, одним прыжком бросился вперед и ударил Сяо Бяо по голове.

В этот момент голова Сяо Хао немного нагрелась, все вокруг постепенно стало кроваво-туманным, и неконтролируемый, сильный злой огонь постепенно разгорелся. Он не знал, что происходит, и не хотел знать, потому что сейчас он хотел только лично разорвать Сяо Бяо.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Угощаю тебя дерьмом

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение