Глава 8
— Ох, моя голова… — Линь Цинсы проснулась с жуткой головной болью. Во рту пересохло, хотелось пить. Она с закрытыми глазами встала с кровати и, действуя на ощупь, нашла стакан воды. Жадно выпила залпом.
Стало немного легче.
Линь Цинсы посмотрела на себя в зеркало. Зрелище было ужасающим. Волосы торчали в разные стороны, спутались, одежда помятая, пуговицы застегнуты неправильно, да еще и пропахла алкоголем.
Выглядела она как сумасшедшая.
Постойте-ка… Где она?
И что еще важнее, сколько времени?
— А-а-а! — Линь Цинсы схватила телефон и, увидев время, вскрикнула. — Как так поздно?! Почему будильник не прозвенел?!
Было уже десять утра.
Кошмар!
Какой кошмар!
Как бы быстро Линь Цинсы ни собиралась, опоздание было неизбежным. Она же стажерка, всего несколько дней работает, и уже опаздывает. Какое плохое впечатление она производит.
Одевшись и выскочив за дверь, Линь Цинсы вдруг вспомнила, что сегодня воскресенье.
Алкоголь превращает людей в идиотов. Это правда.
Линь Цинсы не спеша поправила волосы. Сегодня воскресенье, можно вернуться и еще немного поспать.
Хотя, постойте…
Линь Цинсы огляделась. Комната, оформленная в холодных тонах, выглядела очень дорого.
До нее наконец дошло, что это не ее комната в общежитии.
— Гу Ишэнь! Кто разрешил тебе меня сюда приводить?! — закричала Линь Цинсы.
В комнате никого не было.
Линь Цинсы провела рукой по мягкой простыне. Небрежно смятая светло-голубая ткань вызвала у нее нехорошее предчувствие. Вот почему она так сладко спала! Эта простыня, должно быть, стоит несколько тысяч. Из-за нее Линь Цинсы совсем забыла, где находится.
Так значит, вчера вечером она видела этого мерзавца Гу Ишэня?
И он привел ее к себе домой?
Когда бывший парень приводит к себе домой бывшую девушку, у него всегда есть какая-то цель. И какова же цель Гу Ишэня? Заняться сексом?
Линь Цинсы еще раз осмотрела себя. Никаких неприятных ощущений.
Гу Ишэнь, что ли, с ума сошел?
Тот Гу Ишэнь, которого знала Линь Цинсы, не был похож на адвоката Гу, элегантного мужчину в костюме. Мужчина в одежде и без нее — это два разных человека. Гу Ишэнь в глазах Линь Цинсы тоже был словно из разных вселенных.
Лицемер, или даже хуже.
Линь Цинсы быстро перебирала в уме все улики и все больше убеждалась в своей правоте.
У Гу Ишэня точно проблемы с ориентацией, раз он ее отпустил.
Линь Цинсы собрала волосы в хвост. Не было времени мыться. На раковине лежала новая, нераспечатанная зубная щетка. Линь Цинсы подумала, что Гу Ишэнь специально оставил ее здесь, чтобы заманить ее в ловушку.
Ну уж нет, спасибо!
Надеюсь, он ничего с ней не сделал.
За дверью раздался звук набираемого кода.
Женский голос: — Почему код не подходит? Когда Ишэнь успел его сменить? Попробуй еще раз.
— Мадам, код неверный.
Что происходит?
Код набрали еще раз. — Хватит пробовать, — раздраженно сказала женщина. — Вызовите кого-нибудь, пусть взломают этот дурацкий замок.
— Хорошо, мадам.
Мадам?
Странное обращение. У Линь Цинсы побежали мурашки по спине. Неужели это мама Гу Ишэня, та самая бывшая хулиганка?
— Ты умеешь открывать или нет? — еще более раздраженно спросила женщина. — Не можешь, позови кого-нибудь, чего копаешься?
Какой властный характер!
Линь Цинсы в ужасе бросилась в спальню. В комнате Гу Ишэня, кроме нее, все было идеально чисто, словно в шоу-руме. Спрятаться здесь было невозможно.
Линь Цинсы схватила телефон. Чуть не плача, она забежала в туалет.
Даже не подумав о том, что они с Гу Ишэнем уже расстались, она первым делом решила позвонить этому мерзавцу.
— Гу Ишэнь! Спаси меня!
Но удача была не на стороне Линь Цинсы.
Она не успела договорить, как дверь туалета с треском распахнулась.
Линь Цинсы никогда не забудет выражение лица Чэн Сюньфан в тот момент. Словно она проглотила муху. — Ты кто такая? — с отвращением спросила она.
Линь Цинсы сидела, положив руки на колени, и выглядела слишком уж покорной. Ей не хватало только таблички с надписью «Виновна».
— Рассказывай, — Чэн Сюньфан скрестила руки на груди и оглядела ее с ног до головы. — Что тебя связывает с Гу Ишэнем?
Это что, знакомство с родителями?
Вот только место неподходящее, люди не те, и ситуация совсем не та.
— Между мной и Гу Ишэнем ничего нет, — призналась Линь Цинсы.
— Девочка, ты меня за дуру держишь? — Чэн Сюньфан рассмеялась, но в ее голосе слышалась угроза. — Ты ранним утром воскресенья выходишь из квартиры моего сына и говоришь, что между вами ничего нет?
Действительно, ничего нет!
— Сестренка, можно я буду называть тебя сестренкой? — продолжила Линь Цинсы. — Ты выглядишь так молодо, что язык не поворачивается назвать тебя тетей.
— Можно, — ответила Чэн Сюньфан. — Но давай сразу договоримся, что бы ни было, мой Ишэнь за тебя ответственности нести не будет.
— Сестренка, я правда любила твоего Ишэня, очень-очень любила, — Линь Цинсы разрыдалась. — Но этот мерзавец… то есть, Гу Ишэнь, смотрел на меня свысока. Мы давно расстались, так что не волнуйся, он не будет нести за меня никакой ответственности.
Потому что твой сынок — настоящий мерзавец.
Гу Ишэнь, только что вошедший в квартиру, стал свидетелем этой сцены. Он приподнял бровь и кашлянул. — Мам.
Линь Цинсы посмотрела на него так, словно спрашивала, почему он пришел только сейчас.
Гу Ишэнь подумал, что его бывшая девушка могла бы стать актрисой. Какая потеря для кинематографа!
— Ну, вы же расстались, — Чэн Сюньфан похлопала Линь Цинсы по плечу.
Подняв голову, Линь Цинсы увидела Гу Ишэня, прислонившегося к дверному косяку. Кто знает, как долго он здесь стоял.
У Линь Цинсы возникло ощущение, что он специально ждал этого момента.
(Нет комментариев)
|
|
|
|