— Но Яньшань не так уж велик, — продолжал главарь. — Новость о свадьбе разлетится по всем восьми крепостям за пару дней. И если я узнаю, что вы мне лжете...
Он свирепо посмотрел на Цэнь Сюэ.
— Я лично сдеру с вашей госпожи кожу слой за слоем!
Матушка Фан вздрогнула. Услышав зловещую угрозу, она покрылась холодным потом. Но сказанного не воротишь. Какой у них был выбор, кроме как настаивать на своем?
Так, в тот день, чудом избежав опасности, люди Цэнь Сюэ смогли отпугнуть бандитов, воспользовавшись давними связями с семьей Вэй.
Однако, как и сказал главарь, Яньшань был не так уж велик. Рано или поздно их обман раскрылся бы. Разбойники пришли со стороны городских ворот Тяньяня, и люди Цэнь Сюэ, опасаясь новой встречи, не решились войти в город. Не найдя другого безопасного места, они, в конце концов, решили обратиться за помощью в крепость Вэй.
Выслушав рассказ Цэнь Сюэ, Вэй Хуайфэн прищурил свои янтарные глаза. В их глубине наконец-то появились проблески эмоций.
— Как звали главаря?
— Пэй Далэй.
Мир тесен, как говорится. Какое совпадение.
— Значит, вы хотите откупиться от неприятностей и предлагаете мне сыграть роль вашего мужа?
— Да.
— Дайте мне золото, и я разберусь с вашими проблемами.
Цэнь Сюэ поняла, что Вэй Хуайфэн не собирается соглашаться на фиктивный брак. Немного подумав, она спросила:
— А как вы предлагаете уладить эту ситуацию?
— Почему вы так хотите выйти за меня замуж?
Цэнь Сюэ сжала губы. Этот колкий вопрос был довольно бестактным и звучал как упрек. «Что, раньше не хотели, а теперь, когда я в беде, сами пришли просить?» — читалось в его словах.
— Я предлагаю вам фиктивный брак, отчасти чтобы разобраться с Пэй Далэем, отчасти из личных соображений.
— И какие же у вас личные соображения?
— Если они личные, то я не могу о них говорить. Простите за мою дерзость. Если вы не согласны, забудьте об этом разговоре.
Цэнь Сюэ вежливо поклонилась и замолчала.
В комнате повисла тишина. Вэй Хуайфэн, казалось, не ожидал, что она так быстро отступит. Он посмотрел на ее лицо, скрытое под вуалью, и вдруг улыбнулся.
Цэнь Сюэ удивленно посмотрела на него.
— Не могли бы вы снять вуаль?
Цэнь Сюэ промолчала.
— Я довольно привередлив, — продолжил Вэй Хуайфэн. — И вступая в первый брак, хочу видеть лицо своей будущей жены.
Это было, пожалуй, самое прямолинейное высказывание, которое Цэнь Сюэ когда-либо слышала. Из уст другого человека оно прозвучало бы вульгарно, но от Вэй Хуайфэна эти слова звучали естественно.
Рано или поздно ей пришлось бы снять вуаль. Цэнь Сюэ не стала медлить и выполнила его просьбу.
Ее лицо оказалось немного круглым, с пухлыми щечками, но острым подбородком. Опущенные глаза были очень красивыми — не броской, а какой-то естественной, природной красотой, как у лани в лесу или лисицы у ручья.
Женщины в ее семье говорили, что у нее детские черты лица, которые почти не изменились с возрастом.
Цэнь Сюэ не знала, что подумает Вэй Хуайфэн, узнает ли он в ней ту маленькую девочку, с которой играл когда-то. Она чувствовала на себе его взгляд и наконец услышала:
— Вам есть пятнадцать?
Цэнь Сюэ помолчала.
— Я на три года младше вас. Мне восемнадцать.
— О, простите, забыл, — с извиняющейся улыбкой произнес Вэй Хуайфэн, а затем, опустив глаза, добавил: — Вы сказали, что через три месяца получите документ о разводе, а я — сундук золота.
— Да.
— Почему именно три месяца?
— Мой названый брат найдет меня в течение трех месяцев.
Вэй Хуайфэн поигрывал серебряным браслетом на левом запястье. Его взгляд потускнел, словно он что-то обдумывал.
— Половину золота вперед, половину — после. Я согласен.
Цэнь Сюэ подняла глаза. В ее темных глазах мелькнуло удивление.
— Свадьба — дело затратное, — пояснил Вэй Хуайфэн. — И раз уж вы ее затеяли, то и расходы должны нести вы.
— Разумеется. Я возьму все расходы на себя.
Вэй Хуайфэн кивнул.
— Благодарю вас. И чтобы не вызывать подозрений, прошу вас сохранить наш договор в тайне.
— Хорошо, — легко согласился Вэй Хуайфэн.
Цэнь Сюэ немного подумала, а затем добавила:
— Чтобы вы были спокойны, я готова составить письменное соглашение и скрепить его печатью.
Вэй Хуайфэн усмехнулся, на его лице снова появилось беззаботное выражение. Она явно боялась, что он возьмет золото и не выполнит свою часть сделки.
— Я не боюсь, что вы меня обманете. Можете даже настоящую свадьбу сыграть.
Цэнь Сюэ смутилась. Без вуали румянец на ее щеках был отчетливо виден.
— Не смею.
— Боитесь, что я всерьез восприму ваше предложение?
— Вы человек высокого полета, а я всего лишь… Мне нужен лишь формальный брак.
Улыбка Вэй Хуайфэна стала чуть холоднее. Он указал на стол.
— Бумага и кисть на столе.
Цэнь Сюэ повернулась и увидела письменный стол из темного дерева с принадлежностями для письма. Рядом с подставкой для кистей лежала стопка книг. Подойдя ближе, она увидела, что это были книги по военной стратегии.
Не желая нарушать приличия, Цэнь Сюэ не стала их рассматривать. Она быстро написала соглашение, подписала его и передала Вэй Хуайфэну.
— Проверьте и поставьте свою печать.
Вэй Хуайфэн лишь мельком взглянул на документ, взял кисть Цэнь Сюэ и нарисовал рядом с ее именем крестик.
Цэнь Сюэ нахмурилась. Вэй Хуайфэн был грамотным человеком и должен был написать свое имя. Но он этого не сделал, явно желая ее задеть.
Цэнь Сюэ достала приготовленную заранее печать. Вэй Хуайфэн приподнял бровь, усмехнулся, обмакнул большой палец в краску и поставил отпечаток под крестиком. Печать оказалась рядом с именем Цэнь Сюэ, и алая краска слегка задела последний иероглиф.
Цэнь Сюэ почувствовала странное волнение. Когда она забирала соглашение, снаружи послышались шаги. Кто-то доложил, что Второй Главарь хочет срочно поговорить с Вэй Хуайфэном.
Вэй Хуайфэн ответил, вытер руки и направился к выходу. Проходя мимо Цэнь Сюэ, он на мгновение остановился.
— Совсем забыл сказать, — произнес он. — В моей крепости нет свободных комнат. Так что вам придется жить со мной под одной крышей.
Цэнь Сюэ убрала соглашение. Странное волнение еще не улеглось, а внезапная близость Вэй Хуайфэна всколыхнуло ее еще больше.
— Я благодарна вам за приют, — стараясь говорить спокойно, ответила Цэнь Сюэ. — Это мне придется вас стеснять.
Вэй Хуайфэн задержал взгляд на ее лице, а затем, улыбнувшись, вышел из комнаты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|