Глава 5. Осенний Урожай (2)

Жена Лю Саньму все время словно извинялась. Обычно в такое время проблема решалась одной сигаретой.

Но у женщины этого не было.

Лю Ва очень любил работать вместе с мамой. Мама работала очень ловко.

Она говорила Лю Ва, что делать, и в это время Лю Ва чувствовал себя самым счастливым.

Не нужно было терпеть обиды, нужно было просто делать свое дело.

Из-за Лю Саньму Лю Ва обычно чувствовал себя неполноценным, когда играл с деревенскими детьми.

Возможно, те дети слышали это от своих родителей.

Они всегда смеялись над отцом Лю Ва, называя его никудышным человеком, который только и знает, что спать.

Семи-восьмилетний мальчик уже имел свой характер.

Услышав такое, Лю Ва мог пустить в ход кулаки.

Но он не мог справиться с тремя-пятью людьми.

Каждый раз, возвращаясь домой после драки, жена Лю Саньму, видя, что одежда сына разорвана в клочья, бранила Лю Ва.

— Сколько тебе лет!

Такой маленький, а уже дерешься с другими, не учишься хорошему.

Ты не знаешь, что у нас нет денег на одежду?

И не бережешь то, что носишь?

В это время Лю Ва всегда мог сдержать слезы. Ни насмешки других, ни брань и наказания матери не могли заставить Лю Ва плакать.

Он плакал только тогда, когда Лю Саньму был зол на него. Он очень боялся своего отца.

Каждый раз, когда его обижали, Лю Ва мечтал стать таким, как Брюс Ли, мечтал уметь драться.

Тогда никто не смог бы его обидеть.

Но откуда в семье деньги, чтобы Лю Ва учился боевым искусствам? Даже на учебу приходилось собирать по крупицам.

Поэтому Лю Ва больше всего любил работать вместе с мамой. Хотя ели они плохо, Лю Ва был очень сильным.

Каждый раз, когда мама хвалила его за силу, Лю Ва долго радовался.

Оставлять срезанную пшеницу у края поля, конечно, было не лучшим решением.

Лю Ва и мама вдвоем натягивали мешки и начинали ссыпать в них пшеницу.

Лю Ва видел, как мама постоянно наклоняется, и ему становилось жаль ее. — Мама, ты держи мешок.

Я буду насыпать пшеницу.

Жена Лю Саньму, увидев, какой послушный у нее ребенок, улыбнулась и погладила Лю Ва по голове.

Лю Ва, увидев улыбку на лице мамы, почувствовал себя счастливым.

Он стал работать еще усерднее.

Вся пшеница была ссыпана в мешки, их завязали и погрузили на тележку.

Лю Ва и мама вместе толкали ее. Когда они дотолкали ее до задней части дома,

Лю Ва быстро принялся прибирать место за домом, собирая с земли маленькие ветки.

Прибравшись, Лю Ва взглянул на угол стены напротив. Если бы тетушка Ван все еще сидела там, она бы обязательно похвалила Лю Ва.

Видимо, она ушла домой обедать.

Лю Ва и мама снова расстелили брезент. — Мама, такая хорошая погода, сколько времени нужно сушить пшеницу?

Жена Лю Саньму вытерла пот с лица и сказала, что в такую погоду хватит двух-трех дней.

Лю Ва обрадовался. Когда пшеница высохнет, ее можно будет продать.

Тогда можно будет немного расслабиться.

Лю Ва босиком рассыпал пшеницу по брезенту. Пшеницу нужно было рассыпать как можно тоньше, чтобы она быстрее высохла.

Пшеница высохла, и Лю Ва с мамой, собрав вещи, направились во двор.

Лю Ва ловко побежал на кухню за водой. Неся чашу с водой, он шел очень осторожно.

Поскольку чаша была полной, он спотыкался.

— Мама, скорее пей воду, она уже не горячая.

— Сынок, ты сначала сам сделай глоток.

Она слишком полная.

Лю Ва послушал маму и сначала сам сделал глоток.

Лю Ва показалось, что вода, которую он выпил, была сладкой, словно в нее добавили сахар.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение