Глава 8

— Имя, возраст, ты ни слова правды не сказал?!

— Меня зовут Юй Цзэ, веришь или нет! — Юноша бросил рюкзак, откинулся на скамейке и вытянул ноги.

Через мгновение он вдруг подумал: — Только не говори мне, что ты и есть новая наставница?

— Наставница? — Чжань Цин беспомощно ответила: — Зови как хочешь, главное, чтобы ты понимал мою работу. Как бы то ни было, мы наконец познакомились. Надеюсь, в ближайшие полтора года ты будешь хорошо со мной сотрудничать. Тебе хорошо, мне хорошо, значит, всем хорошо!

Юй Цзэ повернул голову, погладил свой изящный нос и искоса взглянул на нее, в его глазах мелькнул озорной огонек. — Тётя, что это за несмешная шутка! Что значит 'тебе хорошо, мне хорошо, всем хорошо'? Слушай внимательно, не думай, что знакомство позволит тебе со мной сблизиться! Во-первых, я никогда не следую этим правилам; во-вторых, ты обидела меня на Хоккайдо, и теперь я должен издеваться над тобой еще сильнее!

У нее вдруг сильно заболела голова...

— Хорошо! Делай что хочешь, но сейчас нужно сначала пойти домой поужинать. Дворецкий Цэнь велел приготовить много блюд... — Не успела она договорить, как Юй Цзэ уже схватил рюкзак, закинул его на плечо и направился к оживленному проспекту.

Чжань Цин потерла лоб и вынуждена была последовать за ним.

Игровые залы, улицы закусок, кинотеатры... Юй Цзэ, засунув руки в карманы, бродил повсюду, не желая идти домой.

Что еще хуже, зная, что она следует за ним, каждый раз, когда нужно было платить, он оборачивался, улыбался ей и жестом показывал, чтобы она достала деньги.

Его красивое молодое лицо, нахальная и развязная улыбка, казалось, говорили ей, что никто в этом мире не может его сдержать, что он обладает абсолютной свободой!

Какой несносный мальчишка! По возвращении обязательно нужно будет поговорить с Дворецким Цэнем... и выставить счет!

— Юй Цзэ! Уже почти десять, сколько еще ты собираешься гулять? — Чжань Цин потирала ноющие колени, радуясь, что надела кроссовки.

Он цокнул языком и покачал головой. — Всего десять, самое интересное только начинается. Тётя, если у тебя нет сил, иди домой!

Нервы Чжань Цин снова сдали. — Перестань называть меня тётей, мне всего двадцать четыре!

— Достаточно старая! — Юй Цзэ холодно усмехнулся. — В общем, хочешь идти за мной — иди, не хочешь — возвращайся сама! А я сейчас пойду туда... — Он указал рукой, и она проследила за его взглядом. Это был дэнс-бар с авангардным дизайном, на двери которого криво висели два больших иероглифа: "Конец света".

— Эй! Тебе всего шестнадцать, тебе нельзя туда... — Не успела Чжань Цин договорить, как он юркнул в дверь.

Для местных студентов "Конец света" был очень стильным и гостеприимным дэнс-баром.

Стиль относился не только к интерьеру дэнс-бара, но и к общему уровню диджеев, музыки, официантов и других аспектов.

Что касается гостеприимства, то оно выражалось в терпимости бара к посетителям — если только они не выглядели как дети младшего школьного возраста, вход был открыт для всех, независимо от совершеннолетия.

В отдельной комнате несколько парней в модной авангардной одежде и девушек с ярким макияжем подозрительно смотрели на внезапно появившуюся незнакомку, перешептываясь.

— Это кто? Сумасшедшая? Зачем зашла в нашу комнату? Извращенка? Дурочка? Психопатка...

Чжань Цин съежилась в углу дивана, ее глаз дергался. — Я сидела здесь уже полчаса назад, я... подруга Юй Цзэ! Вы играли в игру 'Правда или действие', поэтому не заметили меня. Сейчас этот парень, возможно, пошел в туалет, а я жду его здесь! — Какая невежливая компания!

— Подруга Юй Цзэ? Никогда не видела! — Какая-то милая девушка смотрела на нее с еще большим недоумением.

— Он... действительно зовется Юй Цзэ? — Чжань Цин не совсем понимала, почему у него два имени, и почему он, казалось, так сильно не любил имя "Ли Хуцзэ".

— Ты правда его подруга? — Собеседница, скрестив руки, подошла к ней и оглядела ее с ног до головы. — Ты лжешь! Если бы ты была его подругой, как бы ты не знала, что он ушел, и сидела бы здесь, как дурочка?

— Он ушел? — Чжань Цин удивилась. — Но его рюкзак здесь...

— Ты действительно лжешь! Он только что сказал нам, что уходит. А что касается рюкзака... В его рюкзаке никогда не бывает книг, это просто украшение, и его не жалко потерять!

— Почему не сказали раньше! — Чжань Цин тут же толкнула дверь и вышла.

Выйдя из "Конца света", она почувствовала дуновение прохладного весеннего ветра и вдруг поняла, что что-то не так.

Этот парень не мог так просто вернуться домой!

Сердце ее дрогнуло, и она тут же все поняла, после чего вернулась в "Конец света".

Она остановилась у двери отдельной комнаты, посмотрела внутрь через щель в стекле и улыбнулась.

Он действительно не ушел!

— Он, оказывается, отвлек меня, как тигра от горы. Жаль только, что я не обычная няня. — Чжань Цин не стала заходить внутрь, подошла к барной стойке, выбрала место, откуда видна дверь отдельной комнаты, села и заказала "Маргариту".

"Конец света" был дэнс-баром. Помимо выпивки, многие люди на танцполе по другую сторону барной стойки безумно тряслись под ритмичную музыку.

Она оперлась на руки и смотрела на все происходящее сквозь светло-золотистый цвет "Маргариты".

Она не умела пить и, конечно, не любила "Маргариту".

Но она знала, что Сюй Мофэй любит "Маргариту".

Много раз, когда она сопровождала Сюй Мофэя в бары, она замечала, что он всегда заказывал "Маргариту".

Красивый бокал изогнутой формы, светло-золотистая жидкость, плавающие словно кристаллы льда — все это тихо стояло в углу столика.

С начала и до конца он не сделал ни глотка, лишь время от времени, во время непринужденной беседы, бросал на него легкий взгляд.

"Маргарита" — это напиток для женщин.

Сюй Мофэй, на кого он смотрел через этот напиток?

Прядь темно-фиолетовых волос отразилась в светло-золотистой жидкости и попала ей в глаза.

Юноша незаметно вышел из отдельной комнаты. Из-за освещения он не увидел ее, просто сел один у барной стойки недалеко от нее и попросил у бармена пива.

Казалось, он уже немало выпил. Его обычно яркие глаза были немного тусклыми, в них читалось одиночество, не свойственное его возрасту.

Одиночество?

Неужели даже шестнадцатилетний юноша может быть одинок?

Возможно, в этом мире только одинокие люди могут видеть одиночество других.

Юй Цзэ, шатаясь, поднялся, опираясь на барную стойку. Чжань Цин схватила его за руку. — Пора домой, да?

Юноша обернулся. Его обычно бледные щеки покрылись легким румянцем от опьянения.

Увидев ее, он с силой оттолкнул ее, раздвинул толпу и направился прямо к туалету.

Десять минут спустя Чжань Цин, ждавшая снаружи, начала беспокоиться.

Она невольно подумала, нет ли в туалете задней двери, и не ускользнул ли он давно, сбросив оболочку цикады?

Беспомощная, она вынуждена была заглянуть в женский туалет, чтобы убедиться, что там нет не только двери, но даже окна.

Значит, он там напился до бесчувствия?

В отчаянии она вспомнила о его друзьях, но оказалось, что отдельная комната уже опустела, только его рюкзак, служивший украшением, все еще тихо лежал в углу.

Через двадцать минут ее терпение иссякло, и она начала заглядывать в дверь мужского туалета.

Как раз в этот момент оттуда вышел парень и, увидев ее поведение, чуть не упал в обморок.

— Я... у меня там друг! — смущенно объяснила она, мысленно тысячу раз обругав Юй Цзэ идиотом.

Полчаса спустя, подперев лоб рукой, она начала глубоко дышать, решив рискнуть и войти в мужской туалет.

В этот момент в поле ее зрения появился пожилой мужчина с шваброй и ведром.

Чжань Цин тут же подошла, схватила старика за руку и все объяснила.

Через некоторое время старик вернулся с новостью, сказав, что первая дверь внутри плотно закрыта, и он не знает, есть ли там кто-то.

Она поспешно принесла стул из бара и передала ему. Во второй раз старик вернулся с новостью, сказав, что внутри действительно есть молодой человек, и он не знает, тот ли это, кого она ищет.

Она вздохнула с облегчением, убедившись, что внутри никого больше нет, и просто забежала внутрь, встала на стул и заглянула.

Слегка длинные черные растрепанные волосы — точно, это Юй Цзэ! Только его брюки, кажется... эх, она была так рада, что с такого ракурса ничего не видно!

Получив ее подтверждение, услужливый старик воодушевился, снова забрался на стул со шваброй и длинной ручкой швабры открыл замок двери.

— Тот... тот... старик, пожалуйста... не забудьте помочь ему надеть брюки! — крикнула Чжань Цин, стоя у двери мужского туалета. В тот же момент она почувствовала, как множество удивленных взглядов устремились на нее сзади.

Ее глаз дергался бесчисленное количество раз. Она мысленно поклялась, что больше никогда в жизни не появится в "Конце света"!

После полуночи, неся на спине рюкзак и таща его, она наконец села в такси, чтобы поехать домой, прождав больше десяти минут.

На вилле Дворецкий Цэнь, получивший ее звонок, вместе с несколькими слугами ждал у двери. Увидев, что они вернулись, они суетливо подхватили Юй Цзэ и отнесли его на второй этаж.

Чжань Цин, неся рюкзак, поднялась на второй этаж, потерла ноющую от головной боли голову и вздохнула, что этот день наконец-то закончился!

— Чжань Сяоцзе! — Дворецкий Цэнь внезапно появился в коридоре, взволнованно пожал ей руку и без умолку благодарил ее.

— Дворецкий Цэнь, за что вы... благодарите?!

— Чжань Сяоцзе, вы не знаете, но сегодня юный господин вернулся домой раньше всего за последнее время! Раньше он обычно не приходил домой до двух-трех часов ночи, а иногда возвращался только на рассвете и на следующий день прогуливал уроки... Чжань Сяоцзе, вы помогли юному господину в первый же день своего приезда, это просто замечательно!

И это... это называется "замечательно"?!

Тогда следующие полтора года... боюсь, это будет не просто несчастно!

Чжань Цин вдруг почувствовала, что голова вот-вот расколется. Она сунула рюкзак Дворецкому Цэню и убежала в свою комнату.

В классе 5 второго курса Частной школы Цичэн с самого утра снова царил хаос. Парни и девушки собрались в кучку и делали ставки.

Они спорили, останется ли на этот раз Ли Хуцзэ, которого в N-й раз вызвали в кабинет, в школе для наказания, или же он в ярости бросит рюкзак и уйдет.

— Тсс! Не упоминай имя Ли Хуцзэ, а то он тебя изобьет! Этот парень такой наглый, просто никого не уважает, совсем не считается со школьными учителями...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение