Глава 3

Она не понимала, как эти несколько дней их общения могли вызвать у нее такой сон.

У нее возникли такие чувства к этому парню. Она боялась, робела. Ее прошлый опыт не позволял ей смотреть на это прямо.

Поэтому она никогда не думала о какой-либо ответной реакции с его стороны, о том, к чему приведут их отношения.

Она просто воспринимала это как эпизод, который принадлежал только ей, и о котором в будущем можно будет вспоминать как о чем-то теплом и прекрасном.

Она подумала: "Хочу увидеть его — увижу". Возможно, это просто временное смятение, которое пройдет, и все наладится.

— Твой дядя Сюй сказал, что Янцзин приедет примерно в одиннадцать. Приготовься, — Вэнь Лаймин сидел на диване, просматривая документы, которые помощник принес утром.

Глаза немного слезились, и Вэнь Лаймин закрыл их, потерев переносицу и область вокруг глаз.

— Угу, поняла.

Вэнь Си, наблюдая за движениями Вэнь Лаймина, почувствовала, как у нее сжалось сердце.

Не сказав больше ничего, она взяла приготовленный для себя завтрак и вернулась в спальню.

Она думала, что никогда не научится прощать. Ей было всего шестнадцать, и никто не учил ее, как поступать в таких ситуациях. Тот, кто мог бы научить, давно ушел.

— Дядя Вэнь, когда вчера приезжал мой отец, как раз нашли один мой чемодан, который пропал, в аэропорту. Мне срочно нужно было съездить туда за ним.

Так совпало, что это произошло как раз перед тем, как я должен был приехать к вам. Это очень неуместно, отец уже меня отругал. Но в чемодане были важные вещи, так что ничего нельзя было поделать.

Вот я и приехал сегодня, чтобы извиниться.

Сюй Янцин и Вэнь Лаймин сидели на диванах друг напротив друга, оба улыбались и оживленно беседовали.

Спустившись вниз, Вэнь Си услышала чистый и магнетический голос Сюй Янцина, и уголки ее губ невольно поднялись.

— Ты пришел, Сюй Янцин, — успокоившись, она заговорила.

Сюй Янцин обернулся, посмотрел на Вэнь Си и улыбнулся.

— Угу, привет, Вэнь Си, сестренка.

Сюй Янцин и сам не мог объяснить, почему он, никогда не любивший слишком сближаться с незнакомцами, согласился на отцовскую договоренность встретиться с будущим мэром. Он был так уверен в этом только потому, что всегда восхищался методами отца.

А его цель заключалась лишь в любопытстве к этой девушке по имени Вэнь Си.

Его самое яркое впечатление о ней осталось с того дня, когда она стояла у двери класса, опустив голову, тихая и спокойная, без каких-либо других эмоций на лице, словно ничто не могло на нее повлиять.

А еще тетрадь, которую она сама попросила у него. В той тетради, кажется, было не так много места, куда можно было бы что-то добавить.

Вэнь Си подумала, что Сюй Янцин наверняка поддразнивает ее, еще и так сильно подчеркнув слова "сестренка".

Но она не возражала, нисколько не возражала.

Ей просто нравилось, как из его уст звучало ее имя — Вэнь Си. Это заставляло ее чувствовать, что ее имя тоже обладает неким очарованием.

— Сяо Си, ты пришла. Ну что ж, вы, молодежь, развлекайтесь.

Мне еще нужно съездить в город.

Янцзин, раз уж приехал сегодня, оставайся на ночь. У дяди Вэня здесь не так много места, но, думаю, тебе будет комфортно.

Извинения должны быть такими, чтобы я кивнул. Просто слов недостаточно.

Вэнь Лаймин не обратил внимания на то, насколько неуместным было первое обращение Вэнь Си к еще незнакомому Сюй Янцину, просто похлопал Сюй Янцина по плечу.

Мгновенная скованность Сюй Янцина была скрыта уместным ответом: — Хорошо, дядя Вэнь, как скажете.

Вы пока занимайтесь своими делами.

А я поговорю с Сяо Си.

Затем раздался звук закрывающейся двери. Они отвели взгляды от прихожей и посмотрели друг на друга.

Вэнь Си искренне улыбнулась и позвала: — Сюй Янцин.

Она думала, что это и есть человек, который ей нравится, стоящий перед ней и смотрящий прямо на нее.

— Вэнь Си.

— Угу, слышу.

Я покажу тебе дом.

Комнат много, чтобы ты не заблудился.

Вэнь Си хотела разрядить то, что считала неловкостью, и подумала, как она, человек, не умеющий шутить, может сказать что-то смешное.

— Тогда хозяйка дома ведет, — Сюй Янцин смотрел на то, как она делает вид, что спокойна, и его настроение почему-то мгновенно прояснилось.

— Это моя спальня, — Вэнь Си распахнула дверь и первой вошла.

Сюй Янцин вошел, нахмурился и подумал, что хорошо, что в доме постоянно включено отопление, иначе как бы они пережили зиму.

— Тебе нравятся такие большие комнаты?

Сюй Янцин не смотрел на Вэнь Си, его глаза были сосредоточены на осмотре.

Мебель была в едином стиле, типичном для богатых домов.

Хотя это была комната девушки, нигде не было вещей, которые обычно бывают в девичьей спальне.

Книг на полках было много, но в основном по искусству.

На потолке висела хрустальная люстра, стены были оклеены белыми обоями с неброским узором и тонкими золотыми нитями.

Выглядело это благородно и отстраненно, словно показательный дом, к которому нельзя прикасаться.

— Не могу сказать, нравится или не нравится. Это просто комната.

Вэнь Си опустила голову, глядя на свои мягкие тапочки. Пальцы ног шевелились внутри тапочек, то один, то другой бугорок появлялся на поверхности. Ей было забавно, и она продолжала это делать.

Сюй Янцин повернулся и наблюдал за ее девичьими движениями, не произнося ни слова.

Редко можно было увидеть ее такой, и ему даже не хотелось отводить взгляд.

Он думал, что обычно она выглядит спокойной и улыбчивой, никогда не шутит и не дурачится ни с кем, кроме двух близких подруг.

В любой ситуации она оставалась невозмутимой, как в тот первый раз, когда она одна стояла у двери класса, совершенно не смущаясь.

— Барышня, обед готов, — домработница постучала в дверь.

— О, хорошо, тетушка.

Мы сейчас спустимся.

Сказав это в сторону двери, Вэнь Си подняла голову и посмотрела на Сюй Янцина: — Пошли, сначала поедим.

Тебе ведь еще учить меня после обеда.

Вэнь Си подумала, что если бы каждый раз, когда она оставалась дома, все было так, она была бы безмерно счастлива.

Письменный стол стоял у окна, заставленный разными учебниками.

Сюй Янцин сидел в лучах солнца, падающих из окна, склонив голову над учебником по геометрии и выделяя ключевые моменты. Он выглядел теплым и прекрасным.

Она подумала, как хорошо, что сегодня выдался редкий солнечный день, позволивший ей увидеть такую картину.

— Тебе очень нравится рисовать?

Сюй Янцин поднял голову, взглянул на Вэнь Си, а затем снова повернулся к книжному шкафу.

— О, это просто развлечение.

Если бы пришлось учиться этому всерьез, наверное, интерес бы пропал.

Вэнь Си взяла учебник по геометрии, который только что выделял Сюй Янцин, и положила перед собой: — Я сначала сама попробую, а если не получится, спрошу тебя.

Она больше не дала ему возможности задавать вопросы.

— Могу я получить вознаграждение, если научу тебя?

Сюй Янцин знал, что она не хочет говорить на эту тему. Она, кажется, не хотела выставлять напоказ свои увлечения и тайны, даже такие незначительные.

Но он просто не мог удержаться от желания подразнить ее.

Вэнь Си подняла голову, задумалась, но не успела ответить, как Сюй Янцин заговорил: — А может, нарисуешь мой портрет?

Меня еще никто не рисовал, это довольно необычно.

Вэнь Си не удержалась и подумала про себя: "У сыновей богатых семей столько причуд".

— Хорошо.

Сюй Янцин смотрел на ее опущенное лицо. Длинные и густые ресницы отбрасывали небольшую тень под глазами. Лицо у нее было не классическое овальное с острым подбородком, а скорее овальное, как любят старшие, — "гусиное яйцо".

Возможно, из-за юного возраста еще была заметна детская припухлость.

Волосы доходили до плеч, и по виду она была пай-девочкой.

У нее, кажется, было много секретов, которыми она не хотела делиться, но для такой юной девушки их было слишком много.

Привычное равнодушие Сюй Янцина, казалось, не работало с этой девушкой. Ему хотелось хорошенько разгадать ее секреты. Он знал, что эта девушка его заинтересовала.

С тех пор Сюй Янцин каждую неделю, как и договаривались, приходил к Вэнь Си домой заниматься с ней, и они становились все ближе знакомы.

Такие выходные делали спокойное сердце Вэнь Си радостнее, словно каждый день теперь можно было чего-то ждать.

— Сюй Янцин, как решить эту задачу?

Сюй Янцин отодвинул лежавшую рядом английскую книгу, посмотрел на геометрическую задачу, которую показала Вэнь Си, и, взяв карандаш, начертил на геометрической фигуре две вспомогательные линии: — Вот так.

Начертишь еще пару вспомогательных линий, и все получится, это очень просто.

Вэнь Си смотрела на Сюй Янцина, который всего двумя линиями сделал задачу понятной, и думала, что у нее все-таки неплохой вкус.

Чувство гордости за него само собой возникло.

— Чего смеешься?

Вэнь Си услышала голос Сюй Янцина и только тогда поняла, что засмеялась. Она тут же перестала смеяться: — Ничего.

— Тогда быстрее делай. Тебе сегодня еще два теста нужно сделать.

Не отвертишься.

Сюй Янцин, видя, как выглядит Вэнь Си, захотел ее подразнить.

Как и ожидалось, Вэнь Си опустила голову и продолжала вздыхать: — Я же не выгляжу так, будто у меня с математикой неразрывная связь.

Сюй Янцин рассмеялся от этой фразы: — Ладно, быстрее делай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение