Глава 10

Сюй Янцин опустил окно машины и, глядя на Вэнь Си, катившую велосипед, сказал: — Садись в машину, я подвезу тебя домой и заодно приглашу поужинать.

Вэнь Си полностью отказалась от низкоинтеллектуального метода избегания, чтобы этот человек перестал занимать такое важное место в ее сердце, потому что это было слишком сложно, и она признала, что не может этого сделать.

Предыдущие два года были лучшим тому доказательством.

Когда этот человек только вошел в ее сердце, Вэнь Си тоже была удивлена.

Как она, с ее характером, могла за такое короткое время испытать такие сильные чувства к совершенно незнакомому человеку?

Защита, которую она всегда возводила в своем сердце против других, казалось, автоматически исчезла перед ним.

В то время Вэнь Си еще не знала, что для человека, которого суждено полюбить, процесс влюбленности кажется долгим даже на мгновение.

— О, хорошо.

Тогда подожди, — ответила Вэнь Си и пошла ставить велосипед на школьную стоянку.

Вэнь Си села рядом с Сюй Янцином. Сюй Янцин помог ей пристегнуть ремень безопасности: — Поехали в Лиюань, — сказал он водителю.

— Зачем туда? Там так дорого, — Вэнь Си посмотрела на него. Даже она, которая редко ела вне дома, знала, что такое Лиюань.

— Я еще не ужинал с тобой после возвращения, отвезу тебя в хорошее место.

Вчера отец сказал, что в Лиюань только что привезли партию отличных американских лобстеров, и босс Чжоу очень доволен. Пойдем поддержим его.

Сюй Янцин помнил, что Вэнь Си любит морепродукты.

— Лобстеры? Ну, ладно, — услышав, что это ее любимое блюдо, Вэнь Си тут же проглотила слова, которые собиралась сказать, чтобы остановить его.

Сюй Янцин, глядя на загоревшиеся глаза Вэнь Си, невольно рассмеялся и погладил ее по переносице: — Что за ребенок? Услышав про еду, сразу изменилась. Тебя что, обычно голодом морят?

— Хе-хе, голодом не морят, но разве такое можно есть каждый день? От этого у меня сердце кровью обливается, — боясь, что Сюй Янцин смутится от своего интимного жеста, и заодно успокаивая свое радостно бьющееся сердце, Вэнь Си погладила свой плоский живот и сказала.

Сюй Янцин, только что совершив этот жест, тут же осознал его. Такая давно забытая близость, как в ту ночь два года назад и в их ежедневном общении.

Но она так просто и неожиданно ворвалась в его сердце, что он на мгновение растерялся.

Казалось, что недельное равнодушие и неловкость между ними вовсе не существовали.

— Твой отец столько лет был мэром, и при этом его дочь так бедна, что считает лобстера сокровищем?

Какая кровь обливается? Чепуха. Когда захочешь поесть, я тебя отвезу.

Сюй Янцин засунул руки в карманы и погладил пальцы, которыми только что коснулся ее переносицы.

Вэнь Си не удержалась и закатила глаза, подумав про себя: "Мэр тоже не сравнится с вами, капиталистами, и вашими родственниками".

— Если каждый день ходить в Лиюань и есть американских лобстеров, тебя же арестуют и проверят.

Сколько же денег нужно наворовать?

Вэнь Си специально изобразила испуг.

Сейчас Вэнь Си постепенно понимала своего отца. Кроме отсутствия его рядом, ей ни в чем другом не было отказа.

Однажды она случайно проходила мимо кабинета и увидела, как отец плачет, держа фотографию матери. Она подумала, что отец все еще глубоко любит мать, и, возможно, после ее ухода он тоже сожалел.

В этот момент Вэнь Си начала задумываться, не слишком ли несправедлива ее обида, ведь он ее отец, самый близкий ей человек.

Но они жили так много лет, и она не знала, как изменить ситуацию.

Сюй Янцин, которого она развеселила, почувствовал себя лучше и подумал: "Какая наивная девчушка. Сколько могут стоить несколько лобстеров? Стоит ли из-за этого воровать?"

Вэнь Си смотрела на настоящий Лиюань, и он сильно отличался от того, что она себе представляла.

Арка в сад могла пропустить только двух человек одновременно. Войдя, она оказалась в другом мире. Каждое место было идеально продумано. Искусственная скала была окружена прудом, вода в котором текла.

Рядом были галереи, ведущие к разным комнатам.

Она шла рядом с Сюй Янцином, и официант вел их в отдельный кабинет. Она чувствовала себя так, словно попала в усадьбу богатой чиновничьей семьи из старых времен.

— Ой, это не наш ли господин Сюй?

Цзян Му подошел к Сюй Янцину, засунув руки в карманы брюк, с хитрой улыбкой на губах. Он был настоящим надменным сыном богача.

Вэнь Си, услышав слова Цзян Му, обратила на него внимание. Он был одет в повседневную одежду, но было видно, что она тщательно подобрана и стилизована.

У него были темно-каштановые волосы, а кожа, как и у Сюй Янцина, была бледной, что не свойственно мужчинам.

Цзян Му говорил, но смотрел на Вэнь Си.

Она была одета как обычная школьница, в пуховик и джинсы, проще некуда.

Но равнодушие в ее глазах было точно таким же, как у Сюй Янцина в некоторые моменты. Хотя ее нельзя было назвать потрясающе красивой, черты лица были очень изящными, а манера держаться — благородной. Рядом с Сюй Янцином она выглядела очень гармонично.

Неожиданно, выйдя ответить на звонок, он встретил человека, который мог бы развеять его сомнения. Наверное, это и был тот секрет, скрывающийся за воротами школы.

— Как ты здесь оказался? Разве ты в прошлый раз не говорил, что тебе не нравится здешняя атмосфера?

Сюй Янцин, глядя на выражение лица Цзян Му, нахмурился.

— Приехал Чжу Юйшэн, я пошел его встретить и заодно зашел поужинать.

Собирался позвонить тебе вечером.

Ну вот, совпало, пойдемте вместе, все равно ужинаем.

Мы тоже только что пришли.

Красавица, поужинаем вместе? Окажешь честь?

Цзян Му снова повернулся к Вэнь Си. Вэнь Си не ответила, только посмотрела на Сюй Янцина.

Сюй Янцин поправил челку Вэнь Си, растрепанную ветром: — Можно поужинать вместе?

Этот жест, казалось, после той шутки вдруг снял все запреты, и они стали проявляться сами собой.

Вэнь Си послушно кивнула.

Когда Цзян Му видел такого Сюй Янцина? Он весь был мягким, словно к нему действительно можно было приблизиться.

В одно мгновение он почувствовал, что ему очень повезло.

Эта девчушка способная.

В такой ситуации знакомство было лишь вопросом времени.

— Цзян Му, — представился он и протянул руку Вэнь Си.

Вэнь Си на мгновение замерла, затем с привычной улыбкой пожала его руку: — Привет, я Вэнь Си.

— Вышел ответить на звонок, и пришлось выйти? Что такое, не рад меня видеть?

Чжу Юйшэн, увидев входящего Цзян Му с улыбкой на лице, не удержался и поддразнил его.

— Разве я не вышел ответить на звонок и заодно встретить тебя?

Чжу Юйшэн, не дослушав Цзян Му, увидел входящего Сюй Янцина, а затем Вэнь Си, идущую за ним. Он удивился, но тут же выровнял выражение лица.

— Янцзы.

— Как ты оказался здесь в такое время? Не слышал об этом по телефону несколько дней назад.

— Просто соскучился по тебе. Вы все разбежались, оставив меня одного в городе Z.

Раз уж вы наконец-то вернулись, как я мог не приехать посмотреть?

Говоря это, Чжу Юйшэн посмотрел на Вэнь Си, а затем на Сюй Янцина.

Сюй Янцин усадил Вэнь Си и сказал: — Сяо Си, познакомься.

Чжу Юйшэн, сейчас он в городе Z.

Вэнь Си перевела взгляд с Сюй Янцина, на которого она постоянно смотрела, на Чжу Юйшэна. Люди рядом с ним, кажется, все такие выдающиеся: — Привет, я Вэнь Си.

— Чжу Юйшэн. Чжу как в "чжухоу" (удельный князь), Юй как в "юйцзянь" (встретить), Шэн как в "шэнгэ" (пение под музыкальный инструмент шэн), — Чжу Юйшэн только сейчас по-настоящему посмотрел на Вэнь Си. Она выглядела спокойной и послушной, но в ее глазах, даже с улыбкой, можно было увидеть равнодушие. Ничто внешнее не могло проникнуть в ее взгляд.

Как Сюй Янцин перед посторонними.

— Угу, запомнила.

Сюй Янцин повернул тарелку с лобстерами к Вэнь Си и, продолжая разговаривать с Чжу Юйшэном, сказал: — А где Юйгэ? Она ведь тебя так сильно опекает, она согласилась, чтобы ты приехал?

— Я приехал тайком. От этой капризной особы у меня голова болит, — хотя он так говорил, на лице Чжу Юйшэна была нежная улыбка.

Вэнь Си все время ела, опустив голову. Подняв глаза, она увидела, что Сюй Янцин постоянно разговаривает, а на тарелке перед ним ничего нет. Она положила ему ножку лобстера: — Ешь, ты не голоден?

— Понял, ты ешь свое, я не голоден.

— Где собираешься остановиться?

Сюй Янцин положил очищенную ножку лобстера на тарелку Вэнь Си.

Чжу Юйшэн, увидев жест Сюй Янцина, поднял бровь: — В отеле, наверное.

— Так и знал, что у тебя куча причуд.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение