Глава 6 (Часть 1)

Мэн Сянмянь смотрела, как Призрачные Земли Жёлтого Песка постепенно уменьшаются, пока не превратились в желто-коричневый квадрат, вкрапленный в огромную землю, совершенно незначительный.

Что касается людей на земле, они были меньше муравьев и полностью исчезли из виду.

Услышав, как Хань Хэ спросил, хочет ли она совершенствоваться, она без колебаний ответила: — Хочу, конечно. После сегодняшнего дня хочу еще больше.

Но разве достаточно одного ее желания?

Когда она только узнала, что Лазурная Демоническая Лиана, приблизившаяся к ней, любит поглощать духовные корни, Мэн Сянмянь подумала, может быть, у нее тоже есть духовный корень.

Но тут же вспомнила, что она переместилась в книгу в физическом теле. После основания государства духам запрещено появляться. Она должна быть самым обычным смертным.

К тому же, в маленькой черной комнате она уже пыталась медитировать во сне. Поза выглядела многообещающей, но в итоге она ничего не добилась.

Мэн Сянмянь теребила чёрный пояс на талии, стараясь выглядеть равнодушной, и задала другой вопрос: — Божественный Владыка когда-нибудь убивал смертных?

Хань Хэ немного помолчал: — Убивал.

Оказывается, Божественный Владыка тоже убивает смертных. Значит, когда он будет убивать ее, это будет так же быстро и решительно, как убить цветочную лиану?

От этой мысли по спине пробежал холодок. Ей не стоило спрашивать.

Мэн Сянмянь улыбнулась, глядя на пейзаж под фэйчжоу, не желая больше тревожиться.

Пейзаж был далек и расплывчат, и теперь именно она была той, кто далеко на небесах.

Еще немного полетели, и очертания водных деревень, горных городов, озер и рек постепенно исчезли.

Стемнело.

В дождливый день темнеет рано. Вскоре появились большие, медленно движущиеся черные массы, на фоне которых выделялись мерцающие точки света.

Это было время, когда в мире людей только начинали зажигаться огни и подниматься дым от очагов. Сумерки должны были быть лишь началом, но теперь казалось, что наступила полночь.

Маленький фэйчжоу с изогнутыми концами медленно плыл по небу, словно лунная лодка.

Улыбающаяся девушка, казалось, небрежно опиралась на борт фэйчжоу, глядя вниз на нижний мир. На самом деле, ее мысли были такими же тяжелыми, как ночной воздух, и она не могла почувствовать радости.

Хань Хэ встал от маленького круглого столика на палубе и подошел к ней, впервые объяснив: — У смертных свой порядок. Если я поднимаю руку, значит, этот человек уже ступил на путь зла или демонизма, и его злодеяния очевидны.

Как, например, сын рода Дуань из уезда Цинъюань. Он был тем, кто издевался над мужчинами и насиловал женщин, а также обманом добился чувств красной лисы, подтолкнув ее к использованию запретной техники и причинению вреда другим.

Он уже не мог быть терпим человеческим путем, тем более противоречил Небесному Дао.

— Совершенствование означает нести больше ответственности. Вступив на праведный путь, нельзя думать только о себе, жить лишь для себя, — он окинул взглядом окрестности. — Но совершенствование — это тоже хорошо. Как сейчас, мы летим на фэйчжоу, обозревая мир с высоты, и видим более обширные небеса и земли.

Мэн Сянмянь склонила голову, вопросительно глядя на Хань Хэ, не понимая, почему он вдруг говорит ей такие важные вещи.

Она увидела, что он тоже посмотрел на нее, и сказал без тени шутки: — У тебя есть скрытый духовный корень. Если хочешь совершенствоваться, Академия Великого Совершенства будет хорошим выбором.

Мэн Сянмянь: — ...

Она тут же широко раскрыла глаза. К счастью, она вовремя уперлась рукой в борт фэйчжоу, найдя опору, чтобы не подпрыгнуть от бешено колотящегося сердца.

Она тоже может совершенствоваться?!

Потрясенная до такой степени, что не знала, как себя вести, она долго стояла в оцепенении, а затем вспомнила, что нужно ущипнуть себя за щеку, на которой еще оставался детский жирок. Только бы не оказалось, что это всего лишь прекрасный сон!

Едва коснувшись лица, она услышала "Гуррр".

Именно в этот самый тихий момент у нее некстати заурчал живот.

Будущая совершенствующаяся явно не оправдывала ожиданий.

Этот звук даже заглушил стук ее сердца, которое бешено колотилось, словно испуганный заяц.

Мэн Сянмянь тут же смутилась, щеки ее слегка покраснели.

К счастью, Хань Хэ больше не смотрел на нее, и Мэн Сянмянь почувствовала себя словно помилованной.

— Забыл, что ты еще не достигла Отказа от Пищи. Сначала поешь, — сказал он.

***

Фэйчжоу приземлился в Городе Яшмы, как раз рядом с великолепным ромбовидным цветочным клумбой.

Цветы были еще в бутонах, но на них мерцал яркий свет.

Это было место пересечения двух главных улиц, относительно широкое и просторное.

В Городе Яшмы собралось множество сект, смертные и совершенствующиеся жили бок о бок. В обычные дни часто можно было увидеть различные духовные талисманы и сокровища, поэтому даже появление фэйчжоу средь бела дня не вызывало особого удивления.

Обойдя клумбу, на углу они увидели гостиницу. Хань Хэ и Мэн Сянмянь обменялись легкими взглядами и с полным взаимопониманием направились к гостинице.

Гостиница была объединением нескольких магазинов, очень внушительная.

Официант у входа был очень зорким. Ноги их еще не коснулись киноварного порога, как он уже выбежал навстре

— Вам поесть или переночевать?

За это время он уже подскочил к ним, чтобы проводить, и без передышки проговорил несколько раз "сюда, пожалуйста", кланяясь и приглашая их войти.

Однако Мэн Сянмянь все время казалось, что его улыбка адресована в основном Хань Хэ, и он почти не взглянул на нее.

Она поленилась смотреть на него и лишь рассеянно взглянула на клумбу, мимо которой они прошли. В результате мерцающий свет на цветах вызвал у нее иллюзию, будто она видит неоновые огни современного мира.

Удивительный мир совершенствования.

Официант, конечно, занимался тем, что судил по внешности.

Он привык быть снобом, постоянно встречая и провожая гостей с севера и юга, и его глаза были очень проницательны. Он, естественно, мог определить, кого нужно обслуживать лучше всего.

Облик этого знатного гостя был поистине несравненным, намного превосходящим всех, кого он видел раньше. Это определенно был не обычный совершенствующийся.

В гостинице было не слишком шумно и не слишком тихо, в самый раз.

Было больше молодых мужчин и женщин, их разговоры звучали негромко и рассеянно.

Хань Хэ и Мэн Сянмянь быстро нашли место у окна.

Официант был внимателен и все еще сопровождал их.

Он указал на стойку, где на высокой стене висело несколько рядов бамбуковых табличек, нанизанных на красную веревку.

Он сказал: — Меню нашего заведения, взгляните.

Хань Хэ не собирался смотреть на бамбуковые таблички. У официанта был свой способ. Его язык был очень гладким, он без передышки перечислял названия блюд одно за другим, гораздо более оживленно и услужливо, чем обычно.

Затем он улыбнулся: — Выбрали, что будете заказывать?

Хань Хэ отпил чаю и спокойно сказал: — Спроси у нее.

Только тогда официант, наконец, посмотрел на Мэн Сянмянь своими глазами, привыкшими смотреть свысока.

В душе он не мог не почувствовать досады: виноват сам, что ослеплен золотым обликом другого гостя, и, наверное, немного пренебрег этой.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение