Глава двенадцатая: Братья Вэнь и У

Трое шли вдоль Озера Лин на юг. Примерно через 2 часа пути вдалеке показался разрушенный мост. Все мостовое полотно было разделено на три части.

Каждая опора моста поддерживала небольшой участок пролета.

Стальные тросы на вершине моста исчезли.

Разрушенный мост был оплетен большей частью неизвестными зелеными лианами, отчего казалось, что он давно заброшен.

Чэнь Фэн остановился, глядя на мост вдалеке, и пробормотал: — Это Мост через Озеро Лин? Не может быть. Даже если бы в него попал метеорит, не могли же за одну ночь вырасти столько растений?

— Фэн-гэ, ты не заметил, что только там растения зеленые? — Ван Сяолин, заметивший неладное, напомнил Чэнь Фэну.

— Угу, знаю. Будьте осторожны, подойдем поближе и посмотрим, — Чэнь Фэн кивнул и продолжил идти вперед.

Через двадцать минут они остановились в двухстах метрах от моста.

Под опорами моста повсюду лежали белые кости, а на растениях на мосту висели самые разные кости.

Были человеческие, животные, а также кости каких-то неведомых существ.

— Похоже, вот почему он остается зеленым, — сказал Чэнь Фэн.

— Опасно!

— Заткнись, не суй нос не в свое дело, — из дома неподалеку, от которого остались только две стены, раздались голоса.

— Кто здесь? Выходите! — Чэнь Фэн настороженно повернул голову. Все трое приготовились к бою.

— Если не выйдете, я не буду церемониться, — Чэнь Фэн подмигнул Ван Сяолину.

Ван Сяолин понял его замысел и достал кристаллический шар.

— Нет, я выйду, — из-за стены вышли двое молодых людей лет двадцати с небольшим.

Один из них был с желтыми волосами, одет модно, выглядел как бунтарь.

Второй был очень похож на желтоволосого, но одет был совершенно обычно.

— Все из-за тебя! Если бы ты не болтал! — желтоволосый сердито сказал другому.

— Ого, близнецы! — удивленно сказал Ли Чэн.

— Вы двое, что вы тут делаете? Почему прятались там и подглядывали за нами? — Чэнь Фэн жестом велел Ван Сяолину оставаться на месте, а сам, держа короткий топор, вместе с Ли Чэном пошел к этим двоим.

— Ха-ха, брат, мы такие же несчастные путники, как и вы. Мы тоже просто проходим мимо, — сказал желтоволосый, заискивающе глядя на короткий топор в руке Чэнь Фэна.

— Второй брат, ты опять врешь, — тихо пробормотал другой.

— Черт, сколько раз тебе говорить, не называй меня вторым братом! Ты всего на 10 минут старше меня! Если еще раз назовешь меня вторым братом, я тебя побью, веришь? — желтоволосый взбесился, словно ему наступили на хвост.

— Хорошо, второй брат.

— Я...

— Эй, эй, эй, вы что, не видите, что здесь еще люди? За кого вы нас принимаете? — Ли Чэн с некоторым недоумением смотрел на этих двух братьев.

Он указал на более нормального мужчину и сказал: — Ты говори.

— Меня зовут Сюн Лиу, это мой младший брат Сюн Ливэнь, — сказал Сюн Лиу. — Мы вышли из Места Сбора Новичков Сектора Три. Пришли сюда вчера утром.

Чэнь Фэн уставился на желтоволосого, которого звали Сюн Ливэнь, не давая ему говорить, а затем продолжил спрашивать.

— Пришли сюда вчера? Это ты только что предупредил нас об опасности, верно? Можешь объяснить нам, что там происходит? — Чэнь Фэн указал на опоры моста и дружелюбно спросил Сюн Лиу.

— У вас есть что-нибудь поесть? Мы с братом уже сутки ничего не ели, — спросил Сюн Ливэнь.

Чэнь Фэн подмигнул Ли Чэну. Ли Чэн неохотно достал кусок жареного мяса и протянул Сюн Ливэню.

Взяв жареное мясо, он разделил его пополам со своим желтоволосым братом, а затем продолжил говорить.

— Видите там растения? Вчера мы пришли сюда группой из более чем тридцати человек, а сейчас здесь стоим только мы с братом.

Всех остальных съела та штука.

Вы верите?

Если бы я не был таким трусливым и не тянул брата, мы бы, наверное, тоже там погибли.

— Но я не вижу свежих трупов, — Чэнь Фэн повернулся, чтобы еще раз убедиться, что не ошибся. Он действительно не видел свежих трупов. Среди зеленых растений лежали только груды белых костей.

— Это потому, что их всех высосали досуха, — с пренебрежением сказал желтоволосый.

— А одежда? Даже если плоть и кровь съедены, должны же остаться вещи? Почему не осталось даже одежды? — с сомнением спросил Чэнь Фэн.

— Это потому, что эти растения поглощают все органические вещества. Если я не ошибаюсь, даже кости там пустые.

Все, что может сгореть в огне, эти растения могут поглотить, — сказал Ван Сяолин, подошедший издалека, услышав их разговор.

— Он прав, мы не обманываем вас, — сказал Сюн Лиу.

— Вот это проблема. Нам нужно идти на юг, и мы должны пройти по этой дороге, — Чэнь Фэн на мгновение растерялся, чувствуя себя совершенно беспомощным перед такими опасными растениями, преграждающими путь.

— Вы хотите идти на юг? — спросил Сюн Лиу.

— Я знаю другую дорогу, но она очень длинная, и там водятся монстры.

Если вы возьмете нас двоих с собой, я готов указать вам путь.

Услышав слова Сюн Лиу, глаза Чэнь Фэна загорелись.

Действительно, нет безвыходных ситуаций.

Подумав немного, Чэнь Фэн сказал: — Взять вас двоих с собой можно, но если придется сражаться с врагами, и вы двое не будете участвовать или сбежите с поля боя.

Пока я жив, я вас не прощу.

Чэнь Фэн пристально посмотрел на Сюн Лиу.

Он не стал бы ради собственной выгоды подставлять своих братьев, поэтому перед сотрудничеством было необходимо все прояснить, сначала вежливо, а потом уже действовать.

— Хорошо, я обещаю, что мы с братом не будем обузой, — искренне пообещал Сюн Лиу Чэнь Фэну. — В конце концов, если мы не будем сотрудничать, рано или поздно мы тоже здесь погибнем.

— Тогда ладно, пошли, — Чэнь Фэн протянул руку, приглашая их. — Прошу.

Так, пятеро человек, сменив направление, продолжили путь.

Братья Сюн Лиу и Сюн Ливэнь повели Чэнь Фэна и его спутников, обойдя место, где они прятались, и вошли в разрушенную улицу.

Хотя дома здесь тоже были в руинах.

Но они явно были в лучшем состоянии, чем то место, где очнулся Чэнь Фэн.

И чем дальше они шли, тем больше было целых домов, но ни одного выше двух этажей.

— Та площадь впереди — это наше место сбора, — Сюн Лиу указал на пустое место недалеко впереди и сказал: — Когда мы только очнулись, здесь было несколько сотен человек.

Потом все группами разошлись в разные стороны.

— Ты тоже только что очнулся, почему ты знаешь, что есть другие пути на юг? — спросил Чэнь Фэн.

— Я местный. Посмотрите на дома вокруг, они еще немного похожи на прежние, поэтому неудивительно, что я знаю дорогу, — объяснил Сюн Лиу Чэнь Фэну. — Что касается того, почему мы пошли к мосту, то во-первых, дорога к южному городу через мост короче.

Во-вторых, к мосту шло больше людей.

Идти с большой группой безопаснее.

— Идти туда, где больше людей, в этом твоя мысль совпадает с нашей первоначальной, — сказал Чэнь Фэн. — Только сейчас кажется, что чем больше людей, тем опаснее.

— Пошли, где та дорога, о которой ты говорил? —

Сюн Лиу указал пальцем на другую сторону площади.

— Там есть дорога, ведущая к текстильной фабрике. Пройдя через фабрику, выйдете к жилому району для сотрудников, а за ним — другая дорога, ведущая в южный город.

Чэнь Фэн поднял голову и взглянул в направлении, куда указал Сюн Лиу.

Это был переулок, шириной примерно на троих человек в ряд.

Затем Чэнь Фэн поставил Ли Чэна впереди, братьев Вэнь и У в середине, а сам с Ван Сяолином пошел сзади.

Впятером они прошли через площадь и направились в переулок.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двенадцатая: Братья Вэнь и У

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение