Глава 1. Когда поднимается ветер...

Шепот весны (Пролог);

В нашей деревне живут удивительные маленькие духи, они совсем как наши соседи, живут рядом с нами, играют и резвятся.

Но обычные люди их не видят. Говорят, только чистое и невинное сердце ребенка может уловить их следы.

Если успокоить сердце и прислушаться, в шуме ветра можно смутно услышать звук их бега.

— Хаяо Миядзаки, «Мой сосед Тоторо»

— 1. Когда поднимается ветер...

Если депрессия может лишить человека радости, я хочу сказать, что это лишь временно.

В жизни нет вечной радости, как и вечной печали.

Конечно, и интеллект человека не может быть всегда на пике, он должен проявить себя в ключевые моменты.

Например, на вступительных экзаменах в вуз, на вступительных в аспирантуру, на стажировке, при поиске работы, при поиске партнера.

Я любимица судьбы. Хотя мне поставили диагноз легкой депрессии еще в средней школе.

Но это нисколько не помешало мне взбираться на вершины жизни.

На вступительных экзаменах в вуз мне повезло, я набрала больше 610 баллов и поступила на архитектурный факультет Пекинского университета Хуа М.

На вступительных в аспирантуру мне снова повезло. Я, которая обычно не получала стипендию на обычных экзаменах, вошла в список бюджетников, заняв третье место на факультете.

Единственное, что меня беспокоило, это депрессия, которая в определенные периоды, в определенные моменты, превращала мой мир в серый, не давая мне выбраться.

За пять лет в университете, благодаря поддержке хороших друзей и однокурсников, моя депрессия ослабла.

На первом курсе аспирантуры, из-за переезда в головной кампус и внезапной смены незнакомой обстановки, у меня был период обострения депрессии.

В то время время стало моим врагом, потому что оно шло слишком медленно, я даже ночью спала с открытыми глазами.

На втором курсе аспирантуры, благодаря лекарствам, мои симптомы немного ослабли.

Я также постепенно поняла одну истину: никогда нельзя ни на кого полагаться.

Потому что если однажды эта зависимость прервется, человек рухнет.

Я каждый день живу в страхе, боюсь одиночества, боюсь зависимости и в то же время жажду ее.

— Цзэн Кэ!

— Ты просто чудо!

— воскликнула Лю Сяолин, распахивая дверь.

— В канцелярии факультета пришло уведомление о том, что твою статью приняли в архитектурный журнал категории А!

— Правда?

— Я с улыбкой выбежала из комнаты.

Я в один присест добежала до первого этажа канцелярии архитектурного факультета.

У меня есть одна особенность: я упрямая, и это одновременно мое достоинство и недостаток.

Темы для статей обычно выбирают научные руководители, но я настояла на своей. С публикацией тоже — я нашла все электронные адреса журналов категории А в интернете и отправила статью массовой рассылкой.

— Здравствуйте!

— Я пришла за уведомлением о принятии моей статьи!

— спросила я.

— Вот целая стопка!

— сказал старик из приемной, указывая на пачку бумаг.

Я перебирала их одну за другой и наконец нашла свою.

Украдкой взглянула на другие — там даже было имя нашего декана. Он опубликовался в том же журнале, что и я.

— Ха-ха!

— рассмеялась я про себя.

Схватила бумагу и убежала!

Только слышала, как старик кричал сзади.

— Ты не расписалась!

— Вернись!

— Да мне наплевать!

Вернувшись в общежитие, я стала хвастаться уведомлением перед Лю Сяолин, но увидев, что у нее плохое настроение, остановилась.

Я открыла компьютер, чтобы проверить почту, и тут появилось письмо с рецензией на статью.

— Здравствуйте!

— Хотя ваша статья прошла проверку, пожалуйста, обязательно внесите изменения по следующим пунктам, чтобы не повлиять на верстку и публикацию.

— Как он смеет говорить, что у меня есть проблемы!

— Этот человек больной, что ли!

— сказала я.

— Что случилось?

— Лю Сяолин подошла поближе.

— Он нашел у меня столько недостатков!

— Посмотри!

— Это точно какая-то извращенная женщина-редактор!

— Я ругалась, указывая на экран компьютера.

— Как женщину могут звать У Даюн?

— сказала Лю Сяолин.

— Где написано У Даюн?

— спросила я.

— По-английски, dayongwu, Даюн У!

Два месяца спустя я получила уведомление о приеме на стажировку для магистрантов, на которую откликнулась онлайн.

— Сяолин!

— Мне так страшно!

— сказала я, чуть не плача, когда вечером разговаривала с Лю Сяолин и Чжэн Чжоу.

— Чего ты боишься?

— спросила Лю Сяолин.

— Я никогда не сталкивалась с обществом!

— Я боюсь, что общество меня отвергнет!

— Будет преследовать меня!

— честно ответила я.

— Хе-хе... — рассмеялась Чжэн Чжоу.

— С твоей специальностью и интеллектом ты всех раздавишь, чего бояться?

— Как такое возможно?

— сказала я.

— Мой интеллект годится только для экзаменов.

— Я даже с иностранным преподавателем не могла общаться и чуть не завалила предмет.

— Ты купила билет на поезд до Шанхая?

— Боюсь покупать.

— сказала я.

— Я куплю тебе!

— сказала Лю Сяолин.

— Тебе еще нужно сказать нашему научному руководителю о стажировке и постараться решить вопрос с работой там же!

— посоветовала Лю Сяолин.

— Неужели и это мне придется делать за тебя?

— Она рассердилась.

— Я сама справлюсь.

— сказала я.

Через полмесяца я села на поезд до Шанхая. Поскольку денег на спальное место не было, я провела ночь сидя.

Сойдя с поезда, я растерялась, даже выход найти не могла.

К счастью, Лю Сяолин сказала мне, что нужно просто идти за потоком людей.

Я нашла выход, но не знала, как добраться на метро или автобусе.

Моя специальность подсказывала, что метро обычно связано с вокзалом, и вход в метро должен быть где-то рядом с выходом.

Глядя на спешащую толпу, на незнакомую обстановку, я очень испугалась!

Хотелось плакать!

Я достала телефон и нашла контактный номер проектного института.

— Извините!

— Это Цзэн Кэ.

— Аспирантка, которая сегодня должна прийти на работу.

— Я на вокзале, как мне доехать?

— С третьей линии пересядьте на вторую, выходите на Сюйцзяхуэй!

— Я пришлю адрес на ваш телефон.

Звонок прервался!

Я потащила чемодан и встала в очередь за билетом на метро. Поскольку я не спала всю ночь, в метро я даже стоять не могла.

Я добралась до компании к двум часам дня, чуть не падая в обморок от голода.

— Здравствуйте!

— Я пришла устраиваться, меня зовут Цзэн Кэ!

— Сначала идите в Первый проектный отдел и найдите инженера Чэня!

— Он проводит вас в отдел кадров для оформления.

— Девушка на ресепшене встретила меня без всякого энтузиазма.

— Как зовут инженера Чэня?

— спросила я.

Она бросила на меня взгляд, очень недовольная.

— Чэнь Чжиго!

— Спасибо!

— слабо сказала я.

Я была так измотана, что не могла сказать ни слова больше, но про себя я уже обругала ее тысячу раз.

Я постучала в дверь...

— Чэнь Чжиго!

— позвала я.

— Кто здесь Чэнь Чжиго?

— спросила я.

— Вы Цзэн Кэ?

— спросил молодой человек с солнечной улыбкой, глядя на меня.

— Да, я!

Оформив все документы, я наконец смогла выделить время на еду.

Я нашла коридор, а поскольку стульев не было, просто плюхнулась на ступеньку и стала грызть хлеб из рюкзака.

В здании компании был лифт, и я подумала, что по лестнице никто не ходит.

Услышав, что кто-то поднимается, я не успела собраться. Высокий, худощавый мужчина уставился на меня.

— Чего уставились?

— сказала я.

Он рассмеялся...

— Как вас зовут?

— Из какого отдела?

— Новая стажерка из Первого проектного отдела, Цзэн Кэ!

— Идите за мной!

— сказал он.

Я собрала вещи и пошла за ним в его кабинет.

— Меня зовут У Даюн, я главный инженер проектного отдела.

— Можете звать меня Директор У!

— представился он.

— У Даюн?

— Я вспомнила имя редактора моей статьи.

— Вы случайно не рецензируете статьи для журнала?

— спросила я.

— Откуда вы знаете?

— Мою статью рецензировали вы!

— Какая встреча!

— Я была очень взволнована, словно встретила родного человека.

— Кхм... — Он взглянул на меня с неловким выражением лица.

— У вас есть где остановиться?

— спросил он.

— Нет!

Он вырвал лист бумаги, написал номер телефона и адрес и дал мне.

— Вы будете жить с ней, это квартира, которую снимает компания.

— Я могу идти?

— спросила я.

— Завтра в 9 утра приходите точно в Первый проектный отдел на работу.

Мне очень хотелось спросить его про рецензирование статьи, но я сдержалась.

В конце концов, у меня еще будет много возможностей.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение