Ёрия красил подводкой глаза, глядя в зеркало.
— По мнению вашей покорной слуги, вы, должно быть, не в первый раз этим занимаетесь?
Он замер, поднял голову и улыбнулся:
— Мама раньше часто наряжала меня девочкой.
Чтобы избежать несчастий, которые преследовали мужчин в роду Убуяшики, она прилагала все усилия, хотя надежды было мало.
Фиолетовые глаза Ёрии слегка сузились, на лице появилось ностальгическое выражение.
— Угу, — Коё кивнула, меняя тему: — Кстати, вы хорошо знакомы с тем мужчиной в белом халате?
Ваша покорная слуга видела его у входа в клуб несколько раз.
[Видела у входа в клуб несколько раз.]
[Я просто случайно проходил мимо.]
Две совершенно разные версии пересеклись в сознании Ёрии.
Он невозмутимо сказал: — Вы говорите о докторе Мори? Мы коллеги.
— О, вот как.
Диалект Коё был мелодичен и приятен, даже её вздох был полон очарования.
Она повернулась, сложила бумажный зонт, прислонённый к стене, и подошла к Ёрии.
Топ-топ —
Звук каблуков эхом разносился по пустой комнате, зловещий и ужасающий.
Ёрия наблюдал за каждым её движением в зеркале, полный сомнений.
Почему Озаки Коё не расстаётся с зонтом даже в помещении?
— Ваш зонт очень необычный, — искренне похвалил он, намеренно пытаясь её проверить.
Женщина остановилась, пальцы, скользящие по ручке зонта, словно ласкали тело возлюбленного.
Спустя долгое время, — Да, — тихо прошептала она, выражение её лица было мрачным.
Говоря это, Коё подошла ещё ближе, так что могла дотронуться до плеча Ёрии.
Его мышцы напряглись.
— Не двигайтесь, — сказала Коё. — Позвольте вашей покорной слуге помочь вам убрать волоски с платья.
В прозрачном зеркале мелькнул острый холодный свет.
Ёрия, всё это время настороженный, только собирался произнести [Мгновенное перемещение].
В этот момент —
Напористая Озаки Коё вдруг обмякла и упала на пол, не в силах пошевелиться.
Недоверчивое выражение застыло на лице женщины.
— Ой, маленькая Алиса всё такая же сильная.
Раздался звонкий хлопок, и златовласая девушка резко отбила руку мужчины, которую он хотел положить ей на голову.
Это был Мори Огай.
— Что вы со мной сделали?
Озаки Коё стиснула зубы.
Школьный врач проигнорировал её, прошёл мимо женщины и подошёл к Ёрии, придирчиво осмотрел его, потирая подбородок, и сказал:
— Учитель Камадо, мне кажется, вам чего-то не хватает.
Чего именно не хватает, Мори Огай и сам не мог понять.
Хлоп! —
Дверь резко захлопнулась, поднялся сильный ветер, пыль, проникающая через окно, затуманила всем обзор.
Промелькнул знакомый белый свет, Камадо Ёрия испугался, только собираясь протянуть руку и оттащить Мори Огая.
— Ох, мисс Озаки, забыл вам сказать, яд на ваших ногах могу снять только я.
— ...
Молчание и гнев витали в воздухе.
Через мгновение туман рассеялся.
Рядом с Коё появилась гигантская кукла с мечом, готовая к бою.
Мори Огай, казалось, ожидал этого, даже не изменив выражения лица, и даже заботливо поправил сползшее с левого плеча Ёрии платье.
— Чего вы хотите?
Глаза Коё наполнились ненавистью.
— Всего лишь, чтобы вы позволили нашему учителю Камадо спокойно искать своих учеников.
Мори Огай насмешливо взглянул на Ёрию: — Вы не знаете, хоть наш учитель Камадо и выглядит безобидным, но если он разозлится, даже я останусь без гроша.
Разве не так?
Ёрия ответил нежной улыбкой, заметив, как мужчина на мгновение опешил.
— Учитель Камадо, белое платье вам очень идёт, но чего-то всё равно не хватает.
Мори Огай вернулся к прежней теме.
— Извращённый лоликонщик Ринтаро, пошли, пошли!
Златовласая девушка нетерпеливо торопила его.
— Хорошо, маленькая Алиса.
Раз уж ты такая милая~
Алиса выталкивала Мори Огая к двери, но перед самым выходом он вдруг остановился.
— Не забудьте взять мисс Озаки, чтобы она снова не помешала учителю Камадо готовиться.
Щёлк! —
В мгновение ока, пока Алиса щёлкнула пальцами, Озаки Коё чудесным образом повисла в воздухе.
Её лицо было спокойным, она не сопротивлялась.
Мори Огай удовлетворённо кивнул, выпрямил сгорбленную спину, разгладил складки на белом халате и повернул дверную ручку.
В коридоре было ярко освещено.
Он слегка улыбнулся, не оборачиваясь: — Я жду вас внизу.
Слова без прямого обращения создавали особую двусмысленность.
Хлоп! —
Дверь снова закрылась.
Ёрия стоял в темноте, нахмурившись.
[Малыш Систем, как Алиса его только что назвала?]
[Система запинаясь: Эм... извращённый лоликонщик? Господин Камадо, вы должны верить, что я не подсуну вам преступника в качестве цели захвата!
Абсолютно, нет!
]
Понимающая улыбка расцвела на тонких губах Ёрии.
[Угу, я знаю.]
Он понял, что нравится Мори Огаю.
Через мгновение, полностью подготовившись, Камадо Ёрия спустился по ступеням.
Каблуки стучали топ-топ —
Взгляды всех сфокусировались на нём —
Чёрные длинные волосы, фиолетовые, как фиалки, чистые глаза и слегка бледные щёки.
Его густые ресницы под светом напоминали крылья бабочки.
Красивый и хрупкий.
Ёрия сразу же заметил Мори Огая в толпе.
Длинные волосы мужчины были собраны в низкий хвост, он переоделся в чёрный жилет официанта, а в кармане у него была прикреплена блестящая серебряная ручка.
Как только Ёрия спустился по последней ступеньке, преобразившийся Мори подошёл к нему.
Он вытащил новую прозрачную ленту с цветком и протянул её:
— Я наконец понял, чего вам не хватает.
Ёрия взглянул на небрежную улыбку Мори и послушно протянул раненую правую руку.
В тот момент, когда его пальцы коснулись ленты, он без предупреждения отдёрнул их и тихо сказал:
— Вы завяжете мне, господин Мори.
Это был первый раз, когда Камадо Ёрия назвал его "господин Мори", так отстранённо, что это заставляло сердце ёкать.
Не дожидаясь ответа, он сам повернулся и медленно откинул длинные распущенные волосы на одну сторону.
— Хе.
Мимо ушей Ёрии пронёсся приятный смешок Мори Огая.
Мужчина подошёл ближе, и вместе с ним пришёл запах его парфюма, свежий цитрусовый аромат, подходящий для летней ночи.
Ёрия тихонько вдохнул, уголки его губ невольно поднялись.
В этот момент температура его кожи на шее принадлежала ему самому, а также принадлежала Мори Огаю.
Школьный врач умело завязал бантик, его низкий голос звучал холодно:
— Готово, — сказал он.
— Спасибо вам, господин Мори.
Красиво?
— Угу, — Мори Огай ответил кратко.
Но Ёрия не пропустил его мгновенный затуманенный взгляд и двигающийся кадык.
Торжествующая улыбка исчезла с губ Ёрии.
[Малыш Систем, как ты думаешь, на что я сейчас похож?]
[Система напряжённо думала: Эм... не могу сказать, просто чувствую, что господин Камадо нереально красив.]
Ёрия поднял бровь, не ожидая, что маленькая система окажется такой проницательной.
[Система: Цель захвата: Мори Огай, текущий уровень благосклонности: 30%]
[Система удивлённо цокнула: Господин Камадо, почему уровень благосклонности Мори Огая вдруг изменился?]
[Ёрия загадочно улыбнулся: Потому что я понял, чего хочет этот мужчина —]
Чувства взращивания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|