Узница Глубокого Дворца: Прошлое
〈1〉
— Сюда! Сюда!
— Госпожа Дуань не дышит! Госпожа Дуань не дышит!
— Сюда! Спасите мою госпожу! Спасите мою госпожу!
Меня разбудили.
Непрекращающийся плач смешивался с грохотом в дверь.
От этого у меня разболелась голова.
Я с трудом открыла глаза и увидела Чуньчжи, плачущую у моей кровати.
— Кто-нибудь, спасите мою госпожу...
— Кто-нибудь, спасите мою госпожу...
Чуньчжи плакала очень жалобно.
Я хотела утешить ее, но обнаружила, что все мое тело болит и ослабло, я не могла пошевелиться, даже горло пересохло и горело.
Наконец, потратив много сил, я с трудом пошевелила пальцем.
Чуньчжи всегда была внимательной, она тут же это заметила.
Увидев, что я проснулась, она сначала выглядела потрясенной, но через пару секунд ее глаза засияли, и она повернулась, чтобы крикнуть за дверь:
— Цютао! Цютао! Госпожа проснулась! Госпожа проснулась!
Я еще не успела сообразить.
Как в дверь ворвалась другая служанка в розовом халате.
Она тут же бросилась к моей кровати и тоже заплакала:
— У-у-у... Мы думали, госпожи больше нет...
В этой ситуации мне казалось, что я сплю.
Но сейчас моя спина так болела, боль была такой реальной.
〈2〉
— Слышали? Эта госпожа из Хэцинъюаня вчера ожила...
— Тише, не дай бог кто услышит, накажут...
Цютао и Чуньчжи, поддерживая меня с двух сторон, помогли мне выйти.
Как только я вышла во двор, я услышала, как обсуждают дворцовые слуги, пришедшие убираться.
Увидев меня, слуги тут же замолчали.
Мне было все равно.
Я велела служанкам повести меня погулять.
Я пролежала полмесяца, и если не выйду, то задохнусь.
Мое тело было слабым, я получила десять ударов палкой и чуть не умерла.
Хм... В каком-то смысле я и так умерла.
Ведь всю мою семью казнили.
〈3〉
Я младшая дочь Гогуна Цзяна.
Раньше я была любимицей.
Позже мой отец, видимо, что-то не обдумал, вступил в сговор с внешними врагами, чтобы поднять мятеж и узурпировать власть, а затем потерпел поражение.
С тех пор мое положение резко ухудшилось.
Мне все равно, правда ли было дело об узурпации.
Я знаю только, что отец не был таким человеком.
По логике, меня тоже должны были обезглавить.
Но тот император сказал, что я уже во дворце, к тому же еще молода и не участвовала в заговоре, поэтому не заслуживаю смерти, и даровал особое помилование...
В общем, он нашел много-много причин.
В конечном счете, он просто не хотел меня убивать.
В итоге он наказал меня десятью ударами палкой и пожизненным заточением в Хэцинъюане.
Чуть не забыла.
Он также разрешил моим личным служанкам остаться со мной в заточении.
Все считали это великой милостью императора.
〈4〉
В детстве я часто тайком читала книги и много знала.
Настолько, что считала своих не очень сообразительных братьев глупцами.
Пока однажды, тайком от отца и братьев, я не отправилась в Императорскую академию.
Там я встретила человека, который был еще глупее моих братьев.
Этот человек не умел писать иероглифы, не мог выучить книги наизусть, не мог поддержать разговор...
В общем, ничего не умел.
Я часто стояла у ворот академии и тайком наблюдала, как его отчитывает наставник.
Сначала мне казалось это забавным, но потом я стала все больше жалеть его.
И тогда я стала тайком учить его.
Пока однажды братья не узнали о нас.
Я сказала братьям, что этот человек еще глупее их.
А потом...
А потом отец заключил меня под домашний арест.
Причиной ареста было оскорбление наследного принца.
Только тогда я узнала, что нынешний наследный принц оказался человеком, который был еще глупее моих братьев.
Позже я больше не могла тайком бегать в Императорскую академию.
И больше никогда не видела того наследного принца.
До года моего совершеннолетия.
Бывший наследный принц уже взошел на трон, в тот год широко открыл гарем и принял туда множество красавиц.
По совпадению, я тоже попала туда.
Сначала я не хотела.
Получила нагоняй от отца и снова была заперта.
Отец сказал: император лично приказал мне войти во дворец.
И я пошла.
Император в ту же ночь призвал меня к своему ложу.
Императорский приказ нельзя ослушаться, и я пошла.
Я обсуждала с ним всю ночь «Трактат о Государственном Управлении».
Я обнаружила, что он стал гораздо умнее, чем был, когда был наследным принцем.
〈5〉
Я приняла его.
Он тоже часто приходил ко мне.
Я не любила глубокий дворец.
Но не могла избежать его.
Мне казалось, что так жить дальше тоже неплохо.
Пока я не услышала новость о том, что «Гогун Цзян вступил в сговор с врагом и предал родину».
К тому времени вся Резиденция Гогуна Цзяна уже была полностью уничтожена.
Император скрывал это от меня долго, очень долго.
Внезапно я перестала считать императора умным.
Впервые я подумала, что он невыносимо глуп.
Мой отец был полководцем, который часто сражался на полях битвы и охранял границы.
Отец, защищавший страну ценой своей жизни, несколько раз был на грани смерти.
Раны от ножа, раны от меча...
Тело отца было покрыто шрамами.
Я не могу вспомнить всех.
Помню только, что отец не стремился к славе и богатству, всегда безропотно и без сожалений защищал эту династию, а теперь был уничтожен по обвинению в «сговоре с врагом и предательстве родины».
Отец, должно быть, был крайне опечален.
Меня понизили в ранге и заключили.
Я почувствовала только радость.
Мне больше не придется видеть этого глупого человека.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|