Цзи Вэй развязала куртку с талии, сделала из нее узелок, положила туда птичьи яйца и протянула Сяо Линю. Сама спустилась на пару метров, а затем легко спрыгнула на землю, устойчиво приземлившись. Она отряхнула руки от пыли и с улыбкой сказала:
— Пойдем, поищем еще что-нибудь хорошее.
Сяо Линь тоже заинтересовался. Идя рядом с Цзи Вэй, он оглядывался по сторонам и сказал:
— Это первый раз, когда я так активно отдыхаю на природе. Довольно интересно.
Цзи Вэй тоже чувствовала себя легко и непринужденно:
— В будущем можно чаще выезжать на природу. Может, напишешь песню о райском уголке или сказочной стране.
— Хорошо.
Начальная сложность, заданная съемочной группой, была невысокой. В четырех направлениях были разложены некоторые вещи. Сяо Линь быстро нашел в траве несколько коротких сухих веток. Хоть их было немного, для разведения огня в первый день этого было достаточно.
Они пошли дальше и увидели фруктовое дерево. Подойдя ближе, они заметили на дереве табличку с надписью "Несъедобный". Тогда они поняли, что съемочная группа тщательно все проверила, и все, что нельзя трогать на острове, помечено.
Поэтому, когда они встретили другое фруктовое дерево без всяких надписей, они поняли, что плоды можно есть. Было уже после полудня, им пора было возвращаться.
Цзи Вэй попробовала один фрукт и, убедившись, что он сладкий, снова забралась на дерево, сорвала шестнадцать плодов и аккуратно сложила их в узелок.
На обратном пути Цзи Вэй быстро подхватила сухие ветки и узелок, не давая Сяо Линю взять их:
— Вещи не тяжелые, я разомнусь.
【Уровень симпатии Сяо Линя +1!】
Сяо Линь был немного обеспокоен такой заботой фанатки, но в то же время ему было приятно. Он со смехом сказал:
— Я же не фарфоровая кукла. Ты что, забыла, что я на съемочной площадке тоже переносил вещи?
Цзи Вэй, не оборачиваясь, шла впереди:
— Мне правда нужно размяться. К тому же, некоторые дороги непростые, будь осторожен, не упади.
Сяо Линь беспомощно покачал головой. Вещи были нетяжелые, и он не стал спорить с Цзи Вэй. Вместо этого он пошел за ней, внимательно следя за ее ногами, чтобы она не упала, неся вещи.
У каждого из них были свои мысли, и оба были довольны, а зрители перед экранами немного растерялись.
[Их общение немного странное?
Почему кажется, что Цзи Вэй особенно заботится о Сяо Лине?]
[Хаха, если бы я поехала на остров с Сяо Гэ, я бы тоже хотела сделать все за него, чтобы он не двигался]
[Ты фанатка Сяо Линя, это другое дело?]
[Может, это уважение младшей к старшему?
Но не похоже, они выглядят как очень хорошие друзья]
[Наверное, именно из-за хороших отношений они так непринужденны?
Мне кажется, они очень гармоничны. Если бы это был кто-то другой, я бы, наверное, подумала, что мужчина не заботится о девушке]
[Между ними такая хорошая атмосфера, давайте шипперить, шипперить]
[Шипперить все подряд только навредит тебе, советую посмотреть гифки с вечера, хаха]
Цзи Вэй и ее группа были первыми, кто вернулся на исходную точку. Зрители обменялись мнениями в других трансляциях и узнали, что такая скорость была достигнута исключительно благодаря ловкости Цзи Вэй. Она быстро собирала птичьи яйца и дикие фрукты, что значительно сэкономило время.
Другие группы были не такими ловкими. Только Вэнь Юй обладал очень хорошей физической подготовкой и успешно нашел набор для выживания, но его напарник Чжоу Нин был слабее физически, немного отставал. Когда они вдвоем пытались поймать курицу, Чжоу Нин упал и весь испачкался в грязи, а курица убежала. Но это добавило много смешных моментов.
Вскоре все вернулись. Они подсчитали найденные вещи: кокосы, дикие фрукты, птичьи яйца, сухие ветки, сухая трава. Всего было немного, хватило только немного перекусить.
Набор для выживания был важнее. В нем было восемь бутылок минеральной воды, топор для рубки дров, кинжал, маленький котелок и очень маленький пакетик соли.
Вэнь Юй предложил:
— Кинжал пока используем для приготовления еды, будем держать его в чистоте. Воду будем экономить. Этот набор для выживания был очень хорошо спрятан, завтра мы можем не найти еще один.
Кто-то скривился:
— Нет ничего, чтобы развести огонь. Как мы разожжем огонь?
— Неужели придется добывать огонь трением?
Сяо Линь сказал:
— Я могу попробовать. Перед этим шоу я изучил несколько способов добычи огня трением.
— Эх, я перед приездом специально посмотрел, какие здесь есть дикие фрукты и овощи, а в итоге все забыл, когда приехал.
— Столько лет не ходил так много, правда устал.
— Я только что нашел место, которое очень подходит для лагеря, но не нашел источника воды. Нам все равно придется искать источник воды после обеда, и постараться расположиться поближе к нему.
Несколько человек устали и сели прямо на землю, не желая двигаться. Посмотрев на часы, они увидели, что уже три часа дня, и забеспокоились, что не успеют обустроиться до темноты.
Чжоу Нин вытер пыль с лица рукавом и уныло сказал:
— Если бы я только что не упал, мы бы с учителем Вэнем поймали ту курицу.
Вэнь Юй ответил:
— Безопасность превыше всего.
Глаза Цзи Вэй загорелись:
— У вас там была курица?
— Примерно как далеко?
— Я пойду поищу.
Что толку от птичьих яиц и фруктов? Настоящая еда — это жареная курица!
Чжоу Нин опешил:
— А?
— Ты пойдешь искать?
— Это домашняя курица, которую выпустила съемочная группа, но она очень быстро бегает, мы вдвоем долго пытались ее поймать, но не смогли.
Цзи Вэй посмотрела на его немного растерянное лицо с детской припухлостью, которое было довольно милым, и не удержалась от смеха:
— Я умею ловить. Попробуем, вдруг поймаем, тогда сможем хорошо поесть.
Сяо Линь, видя, что никто не верит Цзи Вэй, не удержался и объяснил за нее:
— Эти птичьи яйца и дикие фрукты нашла Цзи Вэй. У нее действительно хорошая сноровка. Вы пока здесь отдыхайте и обсуждайте, а мы пойдем поищем, скоро вернемся.
Вэнь Юй посмотрел на принесенные ими птичьи яйца и дикие фрукты. Все это нужно было доставать с деревьев, и оказалось, что это сделала Цзи Вэй. Он немного удивился, а затем решительно встал:
— Я отведу Цзи Вэй. Там нужно повернуть два раза, я сделал пометки.
Цзи Вэй кивнула и сказала Сяо Линю:
— Сяо Гэ, ты отдохни, после обеда еще много дел.
Она подсознательно взглянула на Чжоу Нина, подумав, что отправлять Сяо Линя ловить курицу было бы довольно странно. Что, если Сяо Линь упадет и испачкается в грязи, как Чжоу Нин?
Лучше пусть он здесь отдыхает.
На этот раз Сяо Линь неожиданно понял ее ход мыслей. Еще на обратном пути Цзи Вэй напомнила ему быть осторожным и не упасть. Теперь, увидев, как Цзи Вэй взглянула на Чжоу Нина, он сразу понял, что Цзи Вэй боится, что он испачкается в грязи.
Это было немного смешно. На таком шоу все, наверное, испачкаются в грязи?
Вероятно, через день-два все будут выглядеть довольно жалко.
Но он не стал спорить. Он понял, что Цзи Вэй очень нравится играть на этом острове, и она, конечно, очень хочет пойти. С Вэнь Юем в качестве проводника, ему идти с ними было бы лишней тратой сил, совершенно ненужной. Для ловли курицы не нужно столько людей, поэтому он решил остаться здесь и изучить добычу огня трением.
Цзи Вэй взяла топор и отправилась с Вэнь Юем. Картинка трансляции разделилась на две части: с одной стороны Цзи Вэй и Вэнь Юй, с другой — несколько отдыхающих участников. На этот раз большинство зрителей выбрали трансляцию с ними двоими. Зрители, которые не видели, как Цзи Вэй лазила по деревьям, были очень удивлены.
[Столько мужчин, а девушку отправляют ловить курицу?]
[Не ожидал, что Цзи Вэй будет первой, кто возьмет топор, она сможет им рубить?]
[Хаха, вы не смотрели трансляцию Цзи Вэй, Сяо Линь нисколько не преувеличивал, говоря о ее хорошей сноровке!]
[Правда?
Значит, она сильнее других участников?]
[Насчет "сильнее" не знаю, но у Цзи Вэй потрясающая выносливость, все остальные устали и отдыхают, а Цзи Вэй как ни в чем не бывало]
Все почувствовали что-то новое. Вэнь Юй тоже обнаружил, что Цзи Вэй отличается от его первого впечатления о ней.
Он изначально боялся, что Цзи Вэй не успеет за ним, и специально замедлил шаг, но не ожидал, что Цзи Вэй будет идти быстрее него, словно совсем не устала. Тогда он расслабился и быстро повел Цзи Вэй вперед.
Вэнь Юй был немногословен, и Цзи Вэй, сосредоточенная на поиске курицы, тоже молчала.
Маленький дворецкий тихо напомнил: 【Хозяин, не пора ли повысить уровень симпатии?】
Цзи Вэй взглянула на Вэнь Юя и только тогда вспомнила, что приехала ради этого человека. Она воспользовалась моментом и спросила:
— Учитель Вэнь, сколько куриц вы видели?
— Есть ли еще какие-нибудь мелкие животные?
Вэнь Юй ответил:
— Когда видел, их было три. Когда мы с Чжоу Нином подошли, они разбежались.
— Трое? — Цзи Вэй стала искать еще активнее. — Если удастся поймать всех, сегодня сможем хорошо поесть.
Вэнь Юй взглянул на нее. То, что она собиралась ловить курицу, уже было неожиданно, а она еще хотела поймать всех троих?
У них не было никаких инструментов, и они не занимались ловлей куриц в повседневной жизни. Эта идея казалась слишком сложной для реализации.
Однако Вэнь Юй не стал ее отговаривать. Они как раз повернули в ту сторону, где видели куриц. Вэнь Юй понизил голос и сказал:
— Тогда будем искать осторожно, возможно, они еще где-то поблизости.
Цзи Вэй кивнула, поискала на земле вокруг и подобрала несколько маленьких камешков.
Вэнь Юй краем глаза заметил ее действия, остановился и внимательно посмотрел. Это действительно были маленькие камешки. Он изумленно сказал:
— Ты... хочешь использовать это, чтобы бросить в курицу?
— Разве это не спугнет ее?
— Нет, если бросить сильно, она не убежит, — Цзи Вэй протянула ему топор. — Можешь найти возможность добить.
Вэнь Юй, увидев ее серьезное выражение лица, почти усомнился, не снимается ли он сейчас в кино. Иначе как могло произойти что-то, похожее на использование боевых искусств?
Он даже заподозрил, что Цзи Вэй делает это ради шоу-эффекта, чтобы получить больше экранного времени. Но Сяо Линь дважды говорил, что у Цзи Вэй хорошая сноровка, поэтому он колебался, но ничего не сказал.
Он подумал, что в худшем случае он бросится вперед, чтобы попытаться поймать курицу изо всех сил. Если не поймает, то и ладно. Когда все обустроят лагерь, они могут прийти вместе ловить, тогда уж точно смогут окружить одну.
Не успел он закончить думать, как увидел, что Цзи Вэй подняла руку, показывая ему не двигаться, а затем, слегка согнувшись, пристально смотрела вперед.
Он смотрел на выражение лица Цзи Вэй, подсознательно затаил дыхание и действительно ни на секунду не шелохнулся.
Цзи Вэй прицелилась в курицу впереди и резко метнула камень. Вэнь Юй посмотрел и увидел, как камень сильно ударил курицу по голове, и курица без звука упала!
На его обычно безэмоциональном лице появилось изумление.
Зрители, смотревшие трансляцию, были так же шокированы, как и он. Комментарии в реальном времени мгновенно заполнили экран.
[Что, что?
Что только что произошло?
Цзи Вэй убила курицу?
?]
[Мама, у меня глаза разбегаются!
Это сценарий?
Как можно убить курицу одним броском?]
[О боже!
Нет спецэффектов, нет монтажа, нет обмана, это может сделать обычный человек?]
[Кто-нибудь может сказать мне, чем занимается эта Цзи Вэй?
Я не верю, что она актриса!!]
Цзи Вэй увидела, что курица не двигается, подбежала, подняла ее и посмотрела. Радостно сказала:
— Она без сознания. Найдем немного травы и лиан, чтобы связать ее, и поищем других куриц.
Вэнь Юй взял из ее рук неподвижную курицу и вдруг немного усомнился в своей жизни. Что произошло за этот короткий миг?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|