Встреча

Встреча

Как такое возможно?

Он, должно быть, сходит с ума от желания увидеть нормальных людей.

Любой, у кого мозг не закоротило, должен понимать, что чем дальше от этого ужасного леса, тем лучше.

Так что "спасите" — это все галлюцинации.

Сяо Сяо-фазан с чистой совестью потерся головой о кучу водяной травы и снова уснул.

Лучше уж поспать побольше, пока эти теневые демоны сегодня ночью сходят с ума, завтра ведь еще в путь.

Неизвестно, где будет следующий спокойный сон.

Где-то в двухстах с лишним метрах от дупла дерева трое мужчин и одна птица в панике бежали.

Юй Фэн, перепрыгивая через очередной сорняк, преграждающий путь, размахивал посохом, расчищая себе дорогу.

Ночь в этом Тёмном лесу была просто ужасной, всякая нечисть вылезла наружу, из-за чего ему, целителю, чья жизнь тоньше бумаги, пришлось взять на себя тяжелую обязанность расчищать путь.

— Рыжий, Тун-Тун, сюда!

Рыжий громко крикнул, быстро выпустил дюжину потоков ци меча, разрубив черные тени перед собой в клочья, а затем повернулся и убежал.

Чэнь Тун, услышав это, принялся лихорадочно рыться в инвентаре, его лицо становилось все более горьким, и в конце концов ему пришлось с болью вытащить одну из последних двух бутылочек... и бросить Кармический огонь красного лотоса.

— Лаода, огонь!

Длиннохвостая птица, кружившая над тремя, издала долгий крик, в воздухе появились искорки, которые затем разрослись в бушующее пламя, сжигая дотла черные тени, долгое время осаждавшие их.

Чэнь Тун в суматохе поймал... хвост Лаоды, который упал, обессилев, и они продолжили в панике бежать.

Эти черные тени не обладали сильной атакой, и их способ нападения был однообразен: они собирались толпой, набрасывались, наваливались, плотно облепляя добычу, не оставляя ни малейшего просвета, и в конце концов душили ее.

По идее, такой способ должен быть несложно преодолеть. Лаода выходит, сжигает все дотла, не оставляя даже пепла.

Но их было слишком много, их невозможно было всех убить.

Против врага, который существует в темноте и может даже переманить твою собственную тень на свою сторону, кроме бегства, ничего не остается.

После того как трое мужчин и птица убежали на относительно открытое место, слабый целитель первым не выдержал. Он упал на спину, тяжело дыша.

— Я... я больше не могу... Устал до смерти...

Чэнь Тун огляделся по сторонам — черные тени хоть и шевелились, но собирались небыстро, так что в ближайшее время проблем быть не должно.

— Давайте здесь передохнем, — сказал он, глядя вниз на длиннохвостую птицу в своих руках. — Лаода, что думаешь?

Длиннохвостая птица, только что использовавшая мощный навык и теперь совершенно обессиленная, безразлично кивнула. На самом деле, везде было одно и то же: где есть темнота, там есть черные тени. Другими словами, куда бы они ни пошли, им оставалось только бежать.

Рыжий тоже сел, не забыв несколько раз полоснуть своим огромным мечом по тени каждого — не потому, что он был жесток, а потому, что тени снова начали шевелиться. Такой удар давал им по крайней мере полчаса покоя.

Юй Фэн, глядя на черное ночное небо, жалобно сказал: — Этот проклятый «Тёмный лес»... Я больше сюда никогда не приду.

— Нормальные люди сюда и не захотят приходить, — Чэнь Тун осторожно положил Лаоду на траву. — Как только выберемся, пойдем в Весенний Цветочный Павильон и хорошенько поедим.

— Правда? — Юй Фэн вскочил, его глаза заблестели. — Полный маньчжуро-ханьский банкет?

Чэнь Тун замер, затем зловеще сказал: — Капуста с редькой, хочешь — ешь, не хочешь — не ешь!

Шутки в сторону!

Полный маньчжуро-ханьский банкет из ста восьми блюд — это роскошный пир стоимостью девяносто девять тысяч девятьсот девяносто девять золотых монет. Пока не открыт обмен с кредитными баллами, даже если продать всех в гильдии, не хватит, чтобы его купить!

Капуста с редькой...

Поджав губы, Юй Фэн про себя сто раз повторил "Тун-Тун — скряга", тайком планируя изменить меню на "капуста в кисло-сладком соусе" и "тушеная редька со свиными ребрышками"... Это должно сработать, в конце концов, он может поработать на Тун-Туна бесплатно еще несколько дней?

Рыжий внимательно осматривал окрестности. С тех пор как он вошел в этот лес, у него не было ни одного спокойного дня: либо сражался с монстрами, либо убегал. Уровень, правда, поднялся неплохо, и мастерство владения мечом тоже улучшилось.

Может, стоит найти возможность прийти сюда еще раз, чтобы потренироваться?

— Фэнцзы, ты еще можешь использовать исцеление? — Чэнь Тун с беспокойством смотрел на длиннохвостую птицу, которая безжизненно лежала рядом.

Если с Лаодой что-то случится, все их усилия пойдут прахом. Кто возместит потерянное снаряжение, зелья и уровни?

— Дай посмотрю, — Юй Фэн подошел, опираясь на посох. — Все в порядке, наверное, мана кончилась.

Он взмахнул посохом, и молочно-белый луч света вырвался из огромного белого камня на его вершине, прошел сквозь перья и вошел в тело длиннохвостой птицы.

Длиннохвостая птица пошевелилась и села.

Затем... со звуком "пум" она превратилась в маленького мальчика лет десяти.

— Видите, все в порядке, — Юй Фэн развел руками. — Но у меня тоже мана кончилась. У кого-нибудь есть синие зелья?

Маленький мальчик и Рыжий покачали головами. Целитель стал первопроходцем, и их полоски состояния постоянно колебались. Не то что красно-синие зелья, даже полусырое-полуготовое жареное мясо они запихивали в рот, чтобы превратить его в выносливость.

Особенно короткошерстный мужчина, который был воином, чуть ли не сырое мясо грыз.

— Лаода, давайте воспользуемся этой редкой возможностью отдохнуть и пожарим побольше мяса, иначе мы скоро не сможем идти.

Лаода — маленький мальчик кивнул, жестом велел короткошерстному мужчине собрать дров, а затем достал из инвентаря мутировавшего фазана — величественного вида, который был выше и больше его самого — и бросил его Юй Фэну, стоявшему рядом.

— Почему опять я? — недовольно пробормотал Юй Фэн, затем, увидев черное лицо своего Лаоды и улыбающееся лицо напарника, невольно вздрогнул и, смирившись, достал кинжал, чтобы ловко ощипать и снять шкуру.

Лучше не связываться со взрослым Лаодой, превратившимся в ребенка, и с улыбающимся извращенцем Мастером бомб.

Вскоре фазан был готов. Юй Фэн с гордостью оглядел его сверху донизу: перья в основном ощипаны, шкура снята почти полностью, перья в основном тоже ощипаны, а остальное — куриная голова, лапки и прочее... отрубить!

Он сложил дрова, которые принес Рыжий, и положил фазана сверху.

Самодовольный Юй Фэн щелкнул пальцами: — Огонь!

Уменьшившийся Лаода взглянул на него, затем открыл рот, и маленькое пламя медленно опустилось на кучу дров, вызывая треск и клубы густого дыма.

— Кхе-кхе-кхе... Лаода, у тебя слишком сильный огонь! — Целитель, попавший под раздачу, не успел увернуться и вдохнул несколько глотков густого дыма, закашлявшись до слез.

Двое наблюдателей переглянулись, отодвинулись еще на несколько шагов, а затем с интересом наблюдали, как их Лаода суетится, переворачивая курицу и смазывая ее маслом.

Какая же большая курица!

Чэнь Тун посмотрел на маленькие ножки, единственные, что были видны у маленького мальчика, и прищурился от смеха.

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

Фазан Сяо Сяо сегодня ночью спал очень беспокойно. Хотя в этом Тёмном лесу, где на каждом шагу опасность, вообще невозможно спать спокойно, но сегодня было как-то особенно. Сначала сквозь сон он услышал, как кто-то кричит "Спасите!", что чуть не разбудило его. Когда он наконец снова связался с дочерью Чжоу Гуна и собирался вместе сочинить песню любви, его снова вытащил какой-то горелый, ароматный и странный запах.

Он потер глаза, принюхался, и действительно, запах был, словно жарили неощипанную курицу.

Кто же такой безвкусный?

Жарить курицу прямо у него перед дверью!

Фазан Сяо Сяо превратился в Коротышку Сяо Сяо, готовясь выйти и посмотреть.

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

Шуршание донеслось издалека. Рыжий, сжимая рукоять меча, настороженно обернулся. Так поздно, что это может быть?

Из темноты вышел маленький мальчик, словно вырезанный из розового нефрита. Его длинные ресницы трепетали, как маленькие веера, а широко раскрытые глаза с любопытством смотрели на них. Черные, как нефрит, зрачки сияли при движении.

Мало кто знал, что у Рыжего гиганта ростом под метр девяносто был один пунктик: он любил милые маленькие вещи, особенно живые милые маленькие вещи. Это же просто ангелы, разве нет?

Однако этот нежный маленький комочек появился в этом ужасном «Тёмном лесу» один, да еще и с кучей розовой травы в руках...

Это было немного странно.

Рыжий подавил мысли "странного дяди", ласково спросил, но втайне крепко сжал рукоять меча.

— Малыш, ты кто? Где твоя семья... твои товарищи по команде?

Как только Рыжий заговорил, остальные трое тут же обернулись.

Чэнь Тун взглянул на приближающийся нежный маленький комочек, затем на своего невозмутимого маленького Лаоду, его глаза блеснули, уголки губ слегка изогнулись. Неизвестно, о чем он подумал.

Другой простодушный целитель не был так спокоен. Как только он увидел маленького комочка, он подсознательно обернулся к своему Лаоде и воскликнул: — Лаода, оказывается, есть еще кто-то такой же маленький, как ты! Я думал, в этой игре только тебе так не повезло.

Как только он это сказал, тут же получил два смертельных взгляда.

Черт, наступил на мину!

Целитель Фэнцзы подсознательно отшатнулся в сторону.

— — — — — — — — — — — — — — — —

Коротышка Сяо Сяо, увидев этих людей у костра, сразу понял, что встретил игроков. Во-первых, не говоря уже о том, могут ли монстры в «Тёмном лесу» превращаться в людей, их жалкий вид никак не вязался с высокомерным видом тех, кто обычно подшучивал над игроками.

А потом он увидел того нежного маленького ребенка...

Сочувствие из-за общего несчастья, родственная душа, сородич, собрат... Целая череда прилагательных хлынула в голову Коротышки Сяо Сяо. Его глаза тут же загорелись, он бросился вперед, схватил того за руку и громко воскликнул: — Боже мой, здесь тоже есть такой маленький ребенок!

— Сколько тебе лет?

— Как тебя зовут?

Смерть!

Трое взрослых мужчин тут же посмотрели на этого малыша с сочувствием. Вся игра знала, что слова "ребенок", "маленький", "малыш", "коротышка" и прочие, напоминающие их великому Лаоде о его росте, были под запретом. Сколько людей умерло из-за этого с сожалением! Этот малыш обречен!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Встреча

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение