Взаимные распри фазанов (Часть 2)

Сяо Сяо сильно ущипнул себя, чтобы не подпрыгнуть. После стольких дней игры и недавнего разговора он пришел к выводу, что в период с двадцать первого по тридцать третий век на Земле, должно быть, произошли огромные перемены. Иначе растения никак не могли бы эволюционировать и стать настолько агрессивными, готовыми на все ради питательных веществ. Это совершенно другой уровень по сравнению с двадцать первым веком.

Все монстры в этой игре реалистичны, понимаете?

Это значит, что у яблок в реальности тоже выросли острые зубы!

Они тоже притворяются слабыми, притворяются больными, а потом, когда ты подходишь, набрасываются толпой, глубоко вонзая свои кажущиеся нежными ветки в твою плоть!

Возьмем, к примеру, яблоню. Чтобы развиться из морского организма в невкусное дикое плодовое дерево, а затем в хрустящую и сладкую яблоню, потребуется не меньше ста тысяч лет, ну или хотя бы десять тысяч? А чтобы из хрустящей, сладкой и безопасной яблони развиться в дерево-монстра, которое прячет острые зубы и яростно кусает, когда привлечет добычу… Скидка в пятьдесят процентов, ну хотя бы пять тысяч лет? Но на самом деле прошел всего тысяча лет, а может, и меньше!

Независимо от причины, вызвавшей мутацию этих растений и животных, эта причина была разрушительной, и для двадцать первого века она сводится к нескольким вариантам:

Первое — война: Обычная война, конечно, не имела бы такой силы, но что, если это была ядерная война? Разве многие военные теоретики не говорят, что если будет третья мировая война, то это обязательно будет ядерная война?

Куда ядерное излучение приведет Землю, совершенно невозможно предсказать.

Второе — болезнь: Эта болезнь, конечно, тоже не обычная болезнь, а очень заразная, способная поразить любое живое существо. Существа, зараженные вирусом, чтобы выжить, конечно, могли развиваться только в ужасающем направлении, и тогда появление острых зубов и тому подобного не кажется странным.

Третье — научный эксперимент: Честно говоря, этот вариант наименее вероятен, потому что если бы это был научный эксперимент, то развитие должно было идти в лучшую сторону. Но развиться до такой степени, что даже "нормального зеленого яблока" не знают... Это уж слишком!

...

Итак, подводя итог, эта причина была разрушительной, устроив полную перетасовку всех живых существ на Земле. Тогда, исходя из того, что Сяо Сяо прочитал столько романов, и его нынешних знаний, можно сделать вывод, что прежняя цивилизация понесла тяжелый урон!

Северная Сун тысячу лет назад оставила после себя поэзию Сун. А что могло оставить после себя двадцать первый век, тоже тысячу лет назад, перед лицом великой катастрофы?

Наверное, совсем немного.

Поэтому Сяо Сяо придумал "семейную классику". Если получится, его жизнь в этой игре станет свободнее и комфортнее; если нет... какая разница?

Я всего лишь набор мозговых волн, и неизвестно, будет ли завтра. В худшем случае просто уйду, спрячусь среди обычных людей и буду еще осторожнее.

В конце концов, лишь немногие люди чувствуют что-то странное при первой встрече и прилагают большие усилия, чтобы расследовать, верно?

Если такие и есть, то он смирится. Может, после смерти он сможет вернуться обратно...

А четверо, привлеченные бестеневой лампой Сяо Сяо, не думали так много. Им явно больше интересовала бестеневая лампа, способная улучшить их положение. Они тут же поторопили Сяо Сяо объяснить и принялись за дело.

За кругом тени демонов сгущались, а внутри пятеро веселились.

— Сяо Сяо, ты такой умный! Как ты только додумался до такого способа? Хотя дров уходит много, но это очень эффективно! — Юй Фэн, окруженный кострами, радостно кривлялся наружу.

— Конечно, конечно, — Сяо Сяо без ложной скромности хвалил себя, даже хвост задрал.

Чувство, когда можешь открыто говорить то, что знаешь, просто чертовски прекрасно!

— — — — — — — — — — — — — — — —

— Я наконец-то выбрался! — Коротышка Сяо Сяо кричал голосом, сравнимым с "Я, Ху Ханьсань, вернулся!", заливаясь слезами. Черт возьми, нормальный человек, вынужденный столько дней быть лесным дикарем, такого не выдержит.

У Юй Фэна дернулся уголок рта: — Сяо Сяо, ты что, серьезно?

Конечно, серьезно! Это чувство 1949 года не поймет тот, кто его не пережил. Сяо Сяо бросил на него презрительный взгляд.

— Эй, ты, мальчишка, — Юй Фэн тут же разозлился, протянул руку, схватил Сяо Сяо и принялся его трепать, превратив Коротышку Сяо Сяо во взъерошенного Сяо Сяо.

Чем больше он его трепал, тем удобнее становилось. Злобные руки постепенно переместились на лицо. И надо сказать, издеваться над этим ребенком, который ростом с их невозмутимого Лаоду, было очень странное чувство…

...словно издеваешься над Лаодой.

Как только эта мысль появилась, Юй Фэн вздрогнул. Это, это, даже думать об этом страшно.

Хотя Сяо Сяо не знал, почему бессовестный дядя вдруг застыл, но нельзя упускать возможность! Воспользовавшись его застыванием, Сяо Сяо успешно вырвался и попутно несколько раз наступил на него!

Бессовестный старый дядя, который только и умеет, что издеваться над детьми!

Когда я вырасту, я обязательно отомщу!

— Ладно, ладно, — вмешался Чэнь Тун, который уже привык быть посредником. — Сяо Сяо, мы выбрались из «Тёмного леса». Ты идешь в стартовую деревню?

— Да, мне нужно найти старосту стартовой деревни.

— Тогда расстанемся здесь. По этой дороге можно дойти до Чанъаня, там есть телепорт в стартовую деревню.

— А вы? — Накануне расставания в сердце Сяо Сяо появилось легкое чувство грусти. В конце концов, это были первые живые люди, которых он встретил…

— Мы возвращаемся в резиденцию. Когда выйдешь из стартовой деревни, можешь прийти к нам. А, нет, Сяо Сяо, ты ведь, наверное, не присоединился ни к какому городу?

— Нет, — Сяо Сяо покачал головой. — Вы первые люди, которых я встретил.

— Тогда отлично, присоединяйся к нашему городу. Если будешь жить в системном городе, через несколько дней обанкротишься. Входная плата — одна серебряная монета, на которую можно купить двадцать больших булочек.

Это... что за сравнение?

— Да, Сяо Сяо, наш город входит в двадцатку лучших среди игровых городов, — убеждал и Хун Мао.

Сяо Сяо немного подумал, затем посмотрел на высшего руководителя.

Высший руководитель кивнул и лаконично сказал: — Добро пожаловать.

— Динь-дон!

Системное сообщение: Заместитель главы города Янчжоу Чэнь Тун приглашает вас присоединиться к городу Янчжоу. Принять? Отказаться?

...Город Янчжоу.

Это название... слишком уж грозное...

Сяо Сяо, нажав "Принять", слабо спросил: — Кто придумал это название?

— Система дала. Говорят, это название очень известного города в древности.

Да, "Спуститься в Янчжоу верхом на журавле", "Спуститься в Янчжоу в марте, когда цветут цветы", "Спуститься в Янчжоу с поясом, набитым монетами"...

Очень известный!

— Тогда мы пойдем, — Чэнь Тун махнул рукой. — Не забудь прийти, как только выйдешь из стартовой деревни.

— Хорошо, — ответил Сяо Сяо, провожая взглядом четверых, исчезающих в сиянии телепорта.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Взаимные распри фазанов (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение