Битва генерала средь Цзинь Гэ Те Ма, встреча с красавицей на волосок от смерти

Судьба генерала — под стягом генерала, слово его — тяжелее девяти треножников, не забывай.

Как первый великий генерал Южной Сун, Оуян Сицюй обладал талантом, способным поколебать мир, и силой, подобной той, что позволяет «одному воину удержать перевал против десяти тысяч».

В столице Бяньцзин его имя гремело повсюду, и он был идеальным женихом в сердцах бесчисленных знатных девиц.

Каждая его улыбка, каждый хмурый взгляд волновали сердца множества юных девушек, заставляя их трепетать от юношеских чувств даже во сне.

У городских стен Бяньцзина, под сенью цветущих вишен, возвышалась великолепная, сияющая золотом резиденция — знаменитая на всю столицу Резиденция Оуян.

Род Оуян из поколения в поколение служил при дворе.

Хотя они и находились под покровительством императорского двора, они никогда не осмеливались пренебрегать жизнями людей или расточать блага.

Резиденция Оуян пользовалась глубоким уважением народа и была удостоена звания «Первой резиденции столицы».

И ныне Оуян Сицюй, обладающий внушительной внешностью и выдающимся талантом, был старшим сыном хозяина резиденции, Оуян Мина.

Как старший сын семьи Оуян, Оуян Сицюй с юных лет вставал с первыми петухами и упражнялся, в конце концов овладев непревзойденным боевым искусством.

Он также пользовался благосклонностью императора, став великим генералом, «ниже лишь одного, но выше десятков тысяч».

Хотя он обладал властью, способной поколебать мир, его жизнь была в опасности.

Этой жизни не суждено было стать совершенной, но он надеялся, что следующая будет такой же.

Весной второго года правления Цзяньлун государь Государства Цзиньжун, Ваньянь Уинь, возжелал земель Южной Сун и замыслил захватить половину страны. Он отправил первого великого генерала Государства Цзиньжун, Чэнь Цзинмо, с войском против Южной Сун.

Все говорят, что век героя короток. Неужели и Оуян Сицюй постигнет та же участь?

Будучи старшим сыном семьи Оуян, Оуян Сицюй должен был нести ответственность за все семейное дело.

Однако еще важнее было бремя защиты родины.

Оуян Сицюй решительно вскочил на своего белого коня. Пути назад не было. Жизнь или смерть, удача или ранение — все зависело от судьбы... Пусть его ждет пустыня на десять тысяч ли, пусть путь преграждают тернии — он будет защищать родные земли, он будет мчаться по полю брани.

Желтый песок вздымался вихрем, тысячи коней неслись вскачь, солнце садилось на западе, вороны скорбно каркали.

Когда же закончится эта дневная кровавая битва? Когда же смогут отдохнуть эти измученные боевые кони?

На Утёсе Разорванных Мыслей, у Моста Падающего Солнца, полегло множество воинов. Воздух был тяжел от тишины и скорби.

Боевой конь Оуян Сицюя пал, его соратники погибли.

Безрассудная воинственность, когда же этому придет конец!

Он сжимал в руке свой длинный меч и, собрав последние силы, медленно выпрямился.

Он стоял лицом к лицу с Чэнь Цзинмо.

«В этой жизни не будет сожалений, мужчина с железной кровью погибнет за родину. Умереть достойно — уже удача, так чего бояться тысяч опасностей и преград?».

Он широко улыбнулся, но в его глазах таились отчаяние и печаль, хотя и не лишенные решимости и воли отдать жизнь за страну.

Он скорбел по павшим товарищам. В этот миг мир погрузился в безмолвие.

Внезапно ястреб пронзил небесную лазурь, издав пронзительный крик.

Оуян Сицюй понял, что все потеряно. Он выпрямился и прыгнул в бурлящие воды реки Хуайциньцзян...

Пережив великую беду, жди прихода удачи. Знает ли об этом генерал?

Крики петухов вырвали Оуян Сицюя из долгого забытья.

Он медленно открыл глаза и увидел изящную девушку, дремавшую за столом рядом с его кроватью.

Присмотревшись, он разглядел ее утреннюю прическу, украшенную золотой шпилькой с каймой из нефрита и лепестками из кошачьего глаза.

Между бровями виднелась красная родинка, глаза сияли живостью, а ресницы были необычайно изящны.

Ее нежное белое личико было бесподобно, высокий нос — восхитителен, а особенно очаровательны были вишневые губки, слегка тронутые темно-красной помадой, — живые и милые.

Ее наряд был весьма необычен: фиолетовое шелковое платье, подпоясанное золотой шелковой лентой, инкрустированной рубинами и сапфирами.

Увидев это, Оуян Сицюй понял, что девушка непростого происхождения.

Он медленно поднялся. Хотел было спросить о ее происхождении, но не решился потревожить ее покой. Взяв свой длинный меч, он собрался уйти.

Однако девушка, словно почувствовав его движение, протерла сонные глаза, торопливо встала и шагнула вперед, чтобы остановить его.

Оуян Сицюй, помня о том, что она спасла ему жизнь, остановился.

Он сложил руки в знак уважения и серьезно произнес:

— Благодарю вас, госпожа, за спасение моей жизни. Мне нечем отплатить вам. Скажите, как я могу воздать вам за вашу доброту?

Девушка, услышав это, шутливо сказала:

— Вижу, вы весьма хороши собой. Почему бы вам не отплатить своей рукой и сердцем?

Оуян Сицюй подумал: «Учёный муж предпочтёт смерть унижению».

Он сказал девушке:

— Если у вас такие неразумные требования, госпожа, то лучше убейте меня.

Девушка, увидев, что он принял ее слова всерьез, пожала плечами и пояснила:

— Я спасла вас не из-за вашей красоты, а из доброты сердца. Не отвергайте моих добрых намерений.

Услышав это, Оуян Сицюй поспешно сказал:

— Не гневайтесь, госпожа. Я, разумеется, благодарен вам за спасение. Я лишь не хочу, чтобы вы пострадали. Если вы будете рядом со мной, то в конце концов можете быть втянуты в неприятности.

Девушка рассмеялась:

— Что за вздор! Неужели я похожа на трусливую мышь? Или вы — разыскиваемый двором преступник? Но раз уж я спасла вас, то не боюсь никаких последствий.

Оуян Сицюй беспомощно улыбнулся и спросил:

— Как ваше имя, госпожа, и сколько вам лет?

В этот момент Оуян Сицюй заметил, что лицо девушки побледнело, она казалась испуганной и говорила с запинкой.

— Я... я из Цзиньлина, фамилия... фамилия Сун, имя Сяохань.

Сун Сяохань... Эта девушка с неизвестным прошлым, откуда у нее такие роскошные одежды? Кто она такая? Ее происхождение наверняка непростое.

Подумав об этом, Оуян Сицюй решил больше не расспрашивать.

Но улыбка этой загадочной девушки, казалось, надолго осталась в его сердце.

Поскольку девушка настояла на том, чтобы он остался, Оуян Сицюй, хоть и неохотно, согласился.

Прошел Цзинчжэ, весенний ветер окрасил нежные листья в зеленый цвет, а лепестки цветов — в красный.

Шел третий день их знакомства. Оуян Сицюй получил от тайного агента известие о том, что Наследный принц замышляет захватить трон. Раны Оуян Сицюя немного зажили, и он решил покинуть таверну и расстаться с Сун Сяохань, чтобы отправиться в столицу Бяньцзин.

Но Сун Сяохань твердо заявила:

— Если ты уходишь, то должен взять меня с собой, иначе и не думай уходить.

Оуян Сицюй подумал, что рядом с Сун Сяохань нет ни одного воина, она одна, и ей может угрожать опасность.

Поэтому он был вынужден согласиться взять ее с собой в Бяньцзин.

Они прибыли в Бяньцзин, когда наступил четвертый месяц года.

Хотя говорят, что в четвертом месяце все цветы уже отцветают, они увидели иную картину.

Повсюду цвели вишни, распускаясь сияющими улыбками. Черепичные крыши домов, расположенные ровными рядами, были покрыты толстым слоем лепестков.

Они жадно вдыхали густой аромат цветов.

Насыщенный цветочный запах проникал во все их чувства, заставляя их чувствовать себя словно в раю, забыв обо всем на свете.

В этот момент Оуян Сицюй, словно повинуясь наитию, взял Сун Сяохань за руку. В тот же миг щеки девушки залились румянцем, ее тело словно ударило током, и она поспешно отдернула руку.

Оуян Сицюй осознал свою оплошность и принялся извиняться.

Сун Сяохань не была сварливой женщиной, которая не прощает обид. Она несколько раз повторила, что все в порядке, но словно что-то горячее заворочалось у нее в сердце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение