— Если бы я не встретил тебя в этой жизни, мое сердце не было бы так полно любви, — говорил Оуян Сицюй. — Но почему же судьба свела нас, если ты обрекаешь нас на вечную разлуку? Разве ты не знаешь, что моя любовь к тебе проникла до самых костей?
После ухода Ваньянь Сяохань Оуян Сицюй не переставая пил вино.
— Может ли ветер донести мою тоску до твоего сердца? — думала Ваньянь Сяохань. — Может ли дождь смыть твою печаль?
Узы любви и судьбы, связавшие их в этой жизни, оказались слишком сложны и запутанны.
— Неужели нам суждено было встретиться, но не быть вместе? Почему судьба сыграла со мной такую злую шутку, позволив мне встретить тебя?
— Я не могу не печалиться, — продолжала Ваньянь Сяохань. — Почему узы судьбы не ведут к счастью? Почему мои желания не могут исполниться?
— Что толку в том, что я принцесса? Я завидую Мочоу из семьи Лу, ведь она хотя бы может прожить жизнь с любимым, уважая и ценя друг друга.
На июльском поле битвы свирепствовал ветер, поднимая тучи песка. Тысячи воинов и коней утопали в песчаном море, словно в утробе дьявола.
Оуян Сицюй возглавлял авангард. Его противником, как и прежде, был Чэнь Цзинмо, первый великий генерал Государства Цзиньжун.
Два противника, два соперника в любви, стояли друг напротив друга в молчании...
Затрубил рог, копыта коней растоптали сухую землю. Две армии столкнулись, и поле битвы мгновенно покрылось телами павших.
Оуян Сицюй снова оказался в окружении врагов. В одиночку он сражался с Чэнь Цзинмо сотни раундов.
В конце концов Чэнь Цзинмо начал уступать. Оуян Сицюй приставил свой меч к его горлу. Еще немного — и Чэнь Цзинмо лишился бы жизни.
— Сегодня я пощажу тебя, — сказал Оуян Сицюй. — Не из жалости, а потому, что ты муж принцессы. Я надеюсь, ты будешь хорошо к ней относиться и исполнишь мое желание.
Сказав это, он медленно опустил меч и повернулся, чтобы уйти.
В этот момент Чэнь Цзинмо зловеще улыбнулся, в его глазах мелькнула жажда убийства. Он внезапно встал, схватил свою саблю и бесшумно бросился на Оуян Сицюя.
В этот момент появился Вэнь Синхуэй, верный друг генерала Оуян. Он заслонил собой Оуян Сицюя, пытаясь остановить Чэнь Цзинмо.
Сабля пронзила грудь Вэнь Синхуэя. Он медленно упал на глазах у Оуян Сицюя. Генерал Оуян разразился горьким криком, боль пронзила его до глубины души.
Он схватил меч, готовый нанести удар Чэнь Цзинмо.
Но в этот момент в его сердце вонзилась стрела. Чэнь Цзинмо злорадно рассмеялся.
— Первый великий генерал Южной Сун все-таки пал от моей руки! — сказал он. — Пока я оставлю тебя в живых. Знай, что в гибели твоего друга и твоих солдат замешана принцесса. Раз уж ты так к ней привязан, я медленно отправлю тебя к Яме.
Оуян Сицюя взяли в плен солдаты Цзиньжун и отправили в столицу их государства в тюремной клетке.
По дороге он терпел унижения и издевательства.
Все это он переносил молча.
Эта потрясающая новость дошла до Ваньянь Сяохань. Той же ночью она послала гонца к Чэнь Цзинмо, и тот пришел к ней...
На следующий день Ваньянь Сяохань разрешили покинуть свои покои и навестить Оуян Сицюя в темнице.
Оуян Сицюй выглядел изможденным, лицо его было бледным, на носу виднелась засохшая грязь. Но даже это не могло скрыть его благородной красоты.
— Зачем ты пришла? — с трудом сдерживая боль, спросил Оуян Сицюй, и в его голосе звучала ярость. — Разве ты не сказала, что мы больше никогда не увидимся? Вы, люди Цзиньжун, разорили мою страну, убили моего друга и моих солдат... Я ненавижу вас всех, и тебя в особенности! Лучше бы ты умерла прямо сейчас у меня на глазах!
— Я пришла просто увидеть тебя... — со слезами в голосе ответила Ваньянь Сяохань.
— Увидеть меня? Ты пришла посмеяться надо мной? Теперь мы не друзья, а враги. Навсегда.
Ваньянь Сяохань, не говоря ни слова, медленно вышла из темницы...
— Да, отныне мы враги, — думала Ваньянь Сяохань. — Кто виноват, что твой друг погиб? Кто виноват, что твои солдаты пали в бою?
— Я не могу искупить свой долг. Наша любовь — это грех. Я обещала тебе весеннее тепло, а ты ранил меня июльским холодом. Это наша последняя встреча. Нам больше не нужно видеться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|