Глава двенадцатая

— Проклятый старший брат, ты можешь объяснить, как ты здесь оказался?

Е Цю заговорил первым. Каждое его слово было злым, словно выдавленное сквозь зубы. Такой Е Цю всегда напоминал Е Сю его старого противника, с которым он сражался десять лет.

Е Сю, подавленный аурой своего брата, несколько раз кашлянул и незаметно оттолкнулся от края бассейна, желая отступить. Но это движение явно заметил У Сюэфэн, который просто улыбнулся и поднял руку, чтобы схватить обнажённую руку Е Сю, лежавшую на поверхности воды.

— Куда это собрался, маленький капитан?

Е Сю сухо рассмеялся. Хотя внешне он выглядел как обычно — лениво улыбался, — на самом деле его хвост в воде уже беспокойно дёргался.

Там Е Цю с мрачным лицом ждал ответа Е Сю. Е Сю же подумал, что если он скажет, что его сюда выбросил знакомый из Института русалок, то Старому Вэю не поздоровится. Взвесив все за и против, Е Сю, на удивление, проявил верность и не продал товарища по команде. Обычно он давно бы уже сдал Старого Вэя, но почему-то чувствовал, что продавать Старого Вэя бесполезно. А раз бесполезно, зачем его продавать?

Подсознательно это означало, что если бы продажа Старого Вэя была полезной, Е Сю давно бы его продал.

— Ой, это что, младший шурин? Здравствуйте, я будущий партнёр Е Сю.

Е Сю поднял одну бровь, глядя на пухлого мужчину, которого только что оттеснили в сторону. Пухлый мужчина, потирая руки, представлялся. Он не знал Е Цю и У Сюэфэна, но знал Лоу Гуаньнина.

Пухлый мужчина заранее решил, что это не очень хороший брат, который хочет представить своего брата-природную русалку богатым и влиятельным людям на свидании. Он не слушал, что говорили Е Сю и остальные, но видел испуганное выражение лица Е Сю, словно его напугал брат, и ещё больше убедился в правильности своих предположений. В этот момент, если он выступит вперёд, он произведёт на Е Сю хорошее впечатление, и, возможно, Е Сю, чтобы не следовать желанию брата, просто возьмёт его и пойдёт регистрировать брак.

Пухлый мужчина хорошо всё продумал, но проблема в том, что его мысли совершенно не соответствовали действительности. Он знал Лоу Гуаньнина, потому что несколько раз видел его в одном VIP-клубе, причём это было одностороннее знакомство; он просто знал, кто такой Лоу Гуаньнин. В конце концов, семья Лоу Гуаньнина была не того же уровня, что и семья пухлого мужчины, но Лоу Гуаньнин занимался своей командой, и ему ещё не пришлось брать на себя семейные дела, поэтому большую часть времени, помимо игры, он проводил в различных клубах. У Сюэфэн же недавно вернулся в страну, и хотя он тоже не занимался семейными делами, у него не было никакого интереса к таким местам.

Что касается Е Цю, этот бедный ребёнок, кроме работы, только и делал, что общался с деловыми партнёрами. Что такое свободное время? Можно ли его съесть?

Говоря о работе Е Цю, это была ещё одна печальная история. Изначально родители Е, видя, что старший сын — русалка, не особо его контролировали, и всё давление, конечно, легло на младшего сына, который был человеком. Младший сын из-за слишком большого давления одно время подумывал просто сбежать из дома, но Е Сю в то время как раз был одержим играми и во что бы то ни стало хотел стать профессиональным игроком.

Русалка, ставшая профессиональным игроком, — это просто фантастика, ведь профессиональным игрокам приходится долго сидеть за компьютером, особенно во время матчей. Только сидя за компьютерным столом, можно достичь оптимального состояния. Чтобы стать профессиональным игроком, Е Сю пришлось бы долгое время не находиться в воде.

Хотя они очень любили своего старшего сына-русалку, родители Е не могли согласиться, чтобы он стал профессиональным игроком. Как раз когда Е Сю обдумывал побег из дома, он увидел, как его младший брат каждый день тайком собирает какие-то вещи. Из любопытства он украдкой подсмотрел и обнаружил, что это багаж Е Цю, который собирался сбежать.

Думая, что его младший брат — надежда родителей и не может сбежать из дома, Е Сю украл багаж Е Цю и сбежал сам.

Родители Е, увидев, что старший сын сбежал, чуть не упали в обморок от злости. После этого за Е Цю стали пристально следить, от времени учёбы до времени работы. У него практически не было личного пространства. Старики Е боялись, что младший сын тоже сбежит из дома.

Поэтому Е Цю никогда не появлялся перед такими людьми, как сыновья мэров и прочих. Пухлый мужчина, естественно, не знал личности Е Цю.

Поэтому, сказав эту фразу, пухлый мужчина, потирая руки, посмотрел на Е Цю. Увидев лицо Е Цю, он на мгновение удивился, а затем пожалел. Если бы Е Цю тоже был русалкой, он мог бы жениться на обоих братьях.

Представляя, как он играет с парой русалок, выглядящих совершенно одинаково, пухлый мужчина почувствовал, как у него текут слюни.

— Проклятый старший брат, ты знаешь этого человека?

Е Цю с отвращением посмотрел на пухлого мужчину, не обратив на него никакого внимания. Лоу Гуаньнин тоже немного наклонился, посмотрел на пухлого мужчину, а затем перевёл взгляд на Е Сю.

Е Сю подумал, что всё равно не сможет избежать этого, и просто спокойно посмотрел на Е Цю, заодно снова взяв вилку, которую только что положил. — Не то чтобы знаком. Только что подошёл познакомиться.

— …Чёрт, кто-то осмелился познакомиться с Богом Е.

Лоу Гуаньнин невольно высказал свои мысли вслух. Уголки его рта дёрнулись, и взгляд, которым он смотрел на пухлого мужчину, изменился с "кто это такой?" на "вот это смельчак".

Пухлый мужчина, не понимая, почему Лоу Гуаньнин смотрит на него таким взглядом, выпятил свою мясистую грудь. Он подумал, что Лоу Гуаньнин, возможно, не заинтересовался той русалкой и намеренно выражает свою скромность таким образом.

Он стоял там, позируя, но не только не привлёк внимания, но и был замечен проходящими мимо людьми как сумасшедший. А вот У Сюэфэн с интересом спросил Лоу Гуаньнина: — М?

Почему с маленьким капитаном никто не осмеливается знакомиться?

Спрашивая, он не отпускал руку Е Сю, которую держал. После превращения в русалку рука Е Сю была прохладной и на удивление приятной на ощупь.

— Я тоже не могу сказать наверняка, но мне просто кажется, что знакомиться с Богом Е — это просто не по науке.

Лоу Гуаньнин почесал затылок. Раньше он слышал в чате профессиональных игроков, что Е Сю превратился в русалку, но думал, что это просто очередная шутка этого великого бога, который любит шутить. Если бы он не увидел Е Сю в образе русалки собственными глазами, он бы ни за что не поверил. Но увидев, что Е Сю действительно русалка, Лоу Гуаньнин пожалел. Ему следовало пойти с теми великими богами, когда они отправились искать Е Сю. По крайней мере, он бы заработал очки впечатления.

Е Цю тоже чувствовал себя невероятно. С его братом кто-то знакомится? Это же насколько недальновидным нужно быть, чтобы такое сделать?

— Эй, кстати, Лоу, ты не видел Маленького Чжоу?

Спросил Е Сю. Когда он ел, он тоже осматривался и видел парня, очень похожего на Чжоу Цзэкая, окружённого группой русалок. Тогда он чуть не задохнулся от смеха.

Лоу Гуаньнин, услышав вопрос Е Сю, поднял голову и огляделся. И правда, по диагонали от них он увидел Чжоу Цзэкая. Чжоу Цзэкай и так был красив, а ещё он был "лицом" Лиги. Хотя его семья не была богатой или влиятельной, он сам был живой рекламой. Вероятно, он пришёл сюда не для знакомства, а был приглашён организаторами этого мероприятия в качестве "визитной карточки".

Лоу Гуаньнин, глядя на Чжоу Цзэкая, который выглядел неловко, окружённый группой русалок, молча зажёг в душе свечу за него.

Эти несколько человек весело болтали, а пухлый мужчина рядом не выдержал. Он сердито толкнул Е Цю, а затем, указывая на нос Е Цю, сказал: — Ты знаешь, кто я?!

Я сын мэра города Х!

Сидевший на корточках рядом У Сюэфэн машинально поддержал Е Цю, которого толкнули. Е Цю, восстановив равновесие, поднял голову и посмотрел на пухлого мужчину. Он почесал в ухе и встал. Его рост был на голову выше пухлого мужчины. Пухлый мужчина, подавленный разницей в росте, отступил на несколько шагов. Е Цю почесал в ухе и сказал: — Мм, сын мэра города Х. И что?

— Ты ты ты ты ты... знаешь, что я сын мэра города Х, так быстрее отдай мне эту русалку!

Пухлый мужчина с трудом выдавил эту фразу. Лоу Гуаньнин даже не взглянул на происходящее. Однако их шум был довольно заметным и привлёк внимание других.

Например, Чжоу Цзэкая. Лоу Гуаньнин и Е Сю только что говорили, как жаль Чжоу Цзэкая и что нужно зажечь за него свечу, как увидели, что Чжоу Цзэкай сначала с недоумением посмотрел в их сторону, а затем, увидев Е Сю, его глаза загорелись, и он тут же бросил толпу русалок и побежал к ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение