Е Сю помнил, как тогда на мгновение замолчал, а затем отправил ответное сообщение: — Мм, Маленький Е Цю такой послушный.
После этого он бросил на кровать телефон, который Председатель Фэн лично ему вручил, и продолжил играть в свою игру, не обращая внимания на непрерывно вибрирующий телефон. Он просто ни за что не брал трубку.
Кстати о телефоне, Председатель Фэн принёс его Е Сю в конце тренировочного сбора, когда навещал членов сборной. Он тогда держал этот телефон и во что бы то ни стало хотел вручить его Е Сю. Е Сю, с сигаретой в зубах и нахмурившись, говорил, что ни за что не хочет его, считая это лишней морокой.
Тогда Председатель Фэн молча поставил коробку с телефоном на стол, поднял руку и сказал телохранителю, стоявшему позади: — Принеси лекарство.
Телохранитель привычно подал Председателю Фэну коробку с лекарством, и Е Сю с невозмутимым видом наблюдал, как Председатель Фэн, словно конфеты, взял большую горсть таблеток, засунул их в рот, запил водой и проглотил.
В общем, в такой ситуации, под угрозой приёма лекарств Председателем Фэном, Е Сю всё же взял телефон. Только он сказал, что будет пользоваться им только за границей, а в стране, если его не найдут, пусть не устраивают сцен с приёмом лекарств. Председатель Фэн тут же согласился и ушёл вместе с телохранителем.
Затем Е Сю отправил сообщение своему брату, сообщив, что это его новый телефон. Не успело пройти много времени, как Е Цю перезвонил. Его первой фразой было: — Чёрт, проклятый брат, ты наконец-то купил телефон, это ненаучно.
Е Сю на мгновение замолчал, затем сказал: — Простите, я единственный ребёнок в семье, кто вы? Вы, наверное, ошиблись номером?
Е Цю: — …
Только после того, как Е Сю наигрался, он рассказал ему подробности, и с того дня почтовый ящик Е Сю был завален сообщениями от Е Цю.
Ноги Е Сю пронзила острая боль. Он нахмурился, наклонился и схватился за бедро.
Место, где он находился, было на некотором расстоянии от номера, но, судя по состоянию его ног, хвост, вероятно, вылезет уже на полпути. Едва он успел подумать, как добраться до своего номера, как услышал голос Чжоу Цзэкая позади: — Старший?
— Маленький Чжоу? А, ты как раз вовремя.
Е Сю обернулся к Чжоу Цзэкаю, помахал ему рукой. — Помоги брату вернуться в номер.
Чжоу Цзэкай ответил и, закончив завтрак, как раз собирался вернуться в свой номер. Увидев Е Сю, он окликнул его. Он подхватил Е Сю на руки и понёс его к номеру отеля.
Е Сю поначалу чувствовал себя неловко, будучи взрослым мужчиной, которого так несли. Но по мере усиления боли в ногах он уже ничего не чувствовал. Е Сю стиснул зубы, изо всех сил стараясь не дать ногам превратиться обратно.
Но едва они добрались до третьего этажа, где они жили, Е Сю глухо застонал, и его ноги превратились в рыбий хвост. Чжоу Цзэкай увидел, как ноги человека в его объятиях мгновенно разорвали брюки и превратились в длинный хвост. Только тогда он понял, почему Е Сю так спешил вернуться. Но до номера Е Сю и Су Муцю было ещё некоторое расстояние, и он слышал, как снизу поднимаются другие люди. Судя по их языку, Чжоу Цзэкай был уверен, что среди поднимающихся не было никого из их знакомых.
Рыбий хвост русалки могут видеть только близкие партнёры. Хотя у Е Сю не было особых моральных принципов, для незнакомцев, увидевших русалку в его объятиях, это стало бы поводом для принудительного брака под предлогом "увидел рыбий хвост русалки". В некотором смысле это можно было считать лазейкой в законе.
Чжоу Цзэкай нахмурился. К счастью, их с Сунь Сяном номер был сразу за углом. Он быстро понёс Е Сю в свой номер и закрыл дверь. — Старший, может быть... вернётесь позже?
Сказал Чжоу Цзэкай. Сейчас было время наибольшего скопления людей, и по пути от его номера до номера Е Сю можно было встретить незнакомцев. Если бы Сунь Сян был в номере, они могли бы вдвоём помочь Е Сю вернуться, но проблема в том, что Сунь Сян, вероятно, пошёл завтракать и его не было в номере.
Е Сю подумал и кивнул в знак согласия. — Хорошо. Эй, кстати... Маленький Чжоу, ты можешь одолжить мне свою ванную?
Чжоу Цзэкай ничего не сказал, просто отнёс Е Сю в ванную. В номерах, которые забронировал для них Председатель Фэн, в каждом была большая ванна. Он, можно сказать, приложил все усилия, чтобы Е Сю не раскрыли как русалку, и специально забронировал им номера с большими ваннами.
Войдя в воду, Е Сю застонал [кхм-кхм]. Едва превратившись в русалку, он почувствовал, что его тело отличается от прежнего. Он чувствовал, как внутри него бурлит горячий поток, который никак не мог выплеснуться.
Е Сю полностью погрузился под воду, желая охладить своё тело холодной водой, но, к своему удивлению, почувствовал, что в воде ему стало ещё жарче.
Период течки.
Эти три слова быстро пронеслись в голове Е Сю. Теперь он был уверен, что Е Цю намеренно сообщил ему об этом только сейчас. Не прошло и нескольких дней, как у него начался период течки. Вероятно, Е Цю, видя, что у него ещё нет партнёра, просто хотел, чтобы он испытал муки периода течки.
Е Сю беспомощно улыбнулся. Он вынырнул на поверхность, протянул руку и тоже затащил Чжоу Цзэкая в воду, затем протянул руку и снял с него одежду и свою рубашку.
Чжоу Цзэкай сначала был ошарашен тем, что его неожиданно затащили в воду, и не совсем понимал, что собирается делать Е Сю. Затем, когда Е Сю начал снимать с него одежду, он покраснел. — Стар... старший?
Е Сю с трудом расстегнул рубашку Чжоу Цзэкая и снял с него брюки. Он протянул руку и погладил нижнюю часть тела Чжоу Цзэкая. — У брата начался период течки. Маленький Чжоу, не хочешь "сделать это"?
Эр Лян Цзюнь Чжоу Цзэкая быстро надулся, когда Е Сю коснулся его. Даже в таком состоянии он смотрел на Е Сю затуманенным взглядом. — Старший... можно?
Е Сю кивнул, положил руку Чжоу Цзэкая себе на талию, безмолвно приглашая.
Раз уж Е Сю так поступил, как Чжоу Цзэкай мог не продолжить? Одной рукой он поддерживал талию Е Сю, притягивая его к себе, а свободной рукой ласкал рыбий хвост Е Сю.
Он остановился, коснувшись участка, где чешуя была заметно плотнее, чем в других местах. Хотя он знал, что это вход русалки, Чжоу Цзэкай, не имевший такого опыта, не знал, как заставить его открыться.
Е Сю, видя растерянное выражение лица Чжоу Цзэкая, рассмеялся. Одной рукой он обхватил шею Чжоу Цзэкая и поцеловал его в губы. Он высунул язык и осторожно постучал кончиком языка по щели между губами Чжоу Цзэкая. Дождавшись, пока Чжоу Цзэкай откроет рот, Е Сю просунул туда свой язык. Е Сю чувствовал, как язык Чжоу Цзэкая лишь робко отвечал ему. Это осознание очень обрадовало Е Сю, ведь это означало, что Чжоу Цзэкай до сих пор целовался только с ним. Необъяснимое чувство собственничества по отношению к этому младшему застало Е Сю врасплох.
Но когда Е Сю отстранился от губ Чжоу Цзэкая, увидев тонкую серебряную нить, тянувшуюся от его рта, и его сосредоточенный взгляд, Е Сю подумал, что, возможно, выбрать Чжоу Цзэкая в качестве партнёра — тоже неплохой вариант.
Е Сю взял руку Чжоу Цзэкая и переместил её к своей передней части. Там чешуя уже сошла, обнажив полувозбуждённый столбик. Чжоу Цзэкай, без слов Е Сю, знал, что ему нужно делать. Одной рукой он ласкал столбик Е Сю, другой рукой прижал его затылок и снова наклонил голову, на этот раз сам активно переплетая языки с Е Сю, не давая ему сбежать.
Поцелуй Чжоу Цзэкая отличался от него самого. Сам он был воплощением нежного джентльмена, но его поцелуй был властным и агрессивным. Это Е Сю заметил, когда Чжоу Цзэкай заткнул ему рот. От поцелуя Чжоу Цзэкая ему не хватало воздуха, но даже если он пытался вырваться, тот его удерживал.
Когда Чжоу Цзэкай сам остановил поцелуй, Е Сю мог только лежать на нём, тяжело дыша.
(Нет комментариев)
|
|
|
|