Глава 4: Перемены

— Диана, Чжань Цифэн зарегистрировался на рейс под чужим именем и вернулся в страну на день раньше, примерно в десять вечера в следующий четверг.

Она тихо кивнула, улыбаясь голубоглазому мужчине смешанной расы Вэй Цюну на видеосвязи, и сказала.

— Поняла, я все подготовлю и буду ждать его в Клубе Цзюньцзы.

Вэй Цюн, глядя через гладкое зеркало на ее прекрасные глаза, похожие на воду, не удержался и добавил.

— Клуб Цзюньцзы - место, где смешались все сорта людей, будь осторожна.

— Конечно, — Линь Момо улыбнулась, подняла на него глаза и мягко ответила.

— Спасибо за заботу.

— Когда ты закончишь эту миссию, исполнится ровно три года, как ты в Глобале, — он смутно помнил, как она появилась перед ним, когда он набирал членов организации в Америке.

Эта восточная женщина, хоть и была миниатюрной и хрупкой, обладала удивительно изящными чертами лица.

На ней было ярко-красное ципао обновленного фасона, кожа ее была белоснежной, почти прозрачной на солнце, словно изысканная, но хрупкая китайская кукла в витрине.

Но больше всего его поразила сила, скрытая в ее, казалось бы, слабом теле, сила, способная противостоять ветру и снегу.

Особенно... он помнил те глаза. Как могла девятнадцатилетняя девушка иметь такой чистый и проницательный взгляд? Казалось, за ее хрупкой внешностью скрывалось множество историй.

Это была... зрелость не по годам, несущая болезненное прошлое. Она шаг за шагом приближалась к нему.

— Твое имя.

— Диана, — она слегка улыбнулась и произнесла это имя, словно святая принцесса, без высокомерия и унижения.

...

Выйдя из воспоминаний, Вэй Цюн услышал лишь тихий женский голос с той стороны, но не мог разобрать его эмоций.

Взгляд Линь Момо, казалось, устремился к далекому небу, в ее черных глазах мерцал яркий свет.

— Мы стали идеальными партнерами, и прошло уже три года.

Глаза Вэй Цюна стали еще глубже и пронзительнее, он обнажил ряд белоснежных зубов, демонстрируя свою уникальную очаровательную улыбку.

— Тебе не кажется, что стоит отпраздновать?

— Без проблем, — она не придала этому значения, ответив небрежно.

Чтобы Вэй Цюну покинуть главный офис в Америке, ему нужно было подать заявку своему начальству, так что он, вероятно, не приедет в Китай так скоро.

Вэй Цюн, отключив видеосвязь, невольно улыбнулся. Он уже решил вернуться в страну раньше, чтобы сделать ей сюрприз.

В конце концов, она была женщиной, которой он восхищался больше всего.

Он еще помнил ее шутку: если к тридцати годам ни один недальновидный мужчина не обратит внимания на Линь Момо, она обязательно выйдет замуж за этого прекрасного нового мужчину Вэй Цюна.

За три года, неужели в ее глазах он по-прежнему лишь хорошо сработавшийся партнер?

Неужели восточные женщины так невосприимчивы к чувствам?

Но он не осмеливался признаться слишком смело, ведь он безмерно ценил каждый день, проведенный с ней.

Закрыв ноутбук, она вдруг услышала стук в дверь, а затем голос матери.

— Момо, спускайся вниз, нам нужно с тобой поговорить.

— Хорошо.

Внизу, за столом со стеклянной столешницей, сидели родители, а она с невозмутимым лицом сидела напротив.

— Момо, когда мы спрашивали твое мнение, ты согласилась выйти замуж за Ду Шэнъяня.

Сейчас мы хотим еще раз убедиться, ты действительно не передумала?

Линь Момо оставалась спокойной. Этот старший молодой господин Ду совсем не хотел тратить на нее время, почему родители снова подняли эту тему?

— Дело в том, что сегодня господин Ду сказал, что если тебе понравится новый генеральный директор...

— Тогда... — подхватила мать слова отца, на ее лице появилась мягкая улыбка.

— На следующей неделе проведем церемонию помолвки.

Что?

Все так срочно?

Сердце Линь Момо резко сжалось. Она думала, что сможет полностью избавиться от этих хлопот, как же так получилось, что тщательно спланированный результат так резко изменился?

— Мы не жаждем их богатства и не хотим продавать дочь... Просто мы с отцом обсудили это, и ты знаешь, что без помощи господина Ду мы бы не смогли сохранить бизнес семьи Линь и оказались бы на улице, — госпожа Линь замолчала, затем медленно продолжила.

— Господин Ду и госпожа Ду — первоклассные люди, а их сын — выдающийся человек, в столь юном возрасте он уже способен управлять Корпорацией Ду...

— Как ни посмотри, семья Ду — очень хорошее пристанище.

Господин Линь кивнул, соглашаясь, и, глядя прямо на дочь, опустившую веки, невольно сказал с глубоким смыслом.

— Конечно, это дело всей твоей жизни, и человек, которого мы выбрали, не обязательно тебе понравится.

У этой дочери с детства не было своего мнения, она всегда слушалась родителей.

Поэтому найти такого хорошего зятя уже было счастьем для семьи Линь.

— Папа, мама, я согласна.

Спустя долгое время она произнесла эту фразу.

Родители Линь Момо с улыбкой кивнули. Их дочь выходит замуж за Ду Шэнъяня, она должна быть счастлива.

— Момо, ложись пораньше, — мать встала, нежно погладила ее по руке и тихо сказала.

На лице Линь Момо не было ни радости, ни гнева. Ее руки безвольно опустились, и она шаг за шагом поднялась наверх.

Даже если впереди логово дракона и тигра, она никогда не хмурится.

Даже когда ей больнее всего, она никогда не стонет.

Выйти замуж за этого незнакомого мужчину? Она тем более не откажется.

От брака она не ждала ничего особенного, пусть все идет своим чередом.

Сегодня ночью ей следовало сначала отправиться в Клуб Цзюньцзы, чтобы ознакомиться с обстановкой.

Темная комната, белые стены, розовый шкаф, часы показывали час двадцать три ночи.

Девушка, спокойно лежавшая на кровати, резко села, вошла в гардеробную, и через пятнадцать минут вышла уже не та, кого все знали как старшую дочь семьи Линь — Линь Момо.

Гладкие длинные волосы, уложенные "лапшой в бульоне", теперь были завиты в пышные волны, придающие зрелый и мечтательный вид, а челка до бровей добавляла женственности.

На шее мерцало платиновое колье с бриллиантовой крошкой, подчеркивая ее изящество и красоту.

Скучная синяя пижама была снята, вместо нее — сексуальное и соблазнительное короткое платье из черного шифона.

На ногах — самые модные сейчас коричневые ботильоны с бахромой. Кожа ее была как снег, лицо — прекрасное, кончики пальцев мерцали сапфирово-синим перламутровым блеском. Каждое ее движение могло привлечь взгляды всех мужчин.

Наверное, именно таких обольстительных женщин, похожих на фей, и любил этот мужчина.

Она улыбнулась своему отражению в зеркале, уголки ее губ стали еще бледнее.

Она снова преобразилась, став духом, появляющимся только в темноте — Дианой.

Семья Ду.

— Дворецкий, до помолвки присмотри за этим парнем, и еще... — господин Ду замолчал, вдруг что-то вспомнив, и добавил.

— За дочерью семьи Линь.

Дворецкий с недоумением переспросил: — Будущей молодой госпожой?

Та Линь Момо всегда была прилежной и умной девочкой, не похожей на современных девушек, которые безрассудно веселятся.

Он всегда считал, что дикому жеребцу семьи Ду нужна спокойная и воспитанная девушка из приличной семьи, чтобы они подходили друг другу.

— Хоть она и кажется разумной и понятливой девочкой, этот брак — важное дело для нашей семьи Ду, и ни в коем случае нельзя допустить ни малейшей ошибки.

— Да, — дворецкий опустил голову. Господин больше всего ценил свою репутацию, не терпел ни соринки в глазу и, конечно, не допустил бы никакого скандала в семье Ду.

Более того, если бы в СМИ появились хоть малейшие слухи, репутация и честь семьи Ду оказались бы под угрозой.

— В течение этой недели я хочу, чтобы все шло по плану.

Только когда они устроятся, я смогу спокойно поехать в Америку... — господин Ду с мрачным лицом тихо вздохнул. Раз уж семья Линь тоже не возражает, наконец-то можно успокоиться.

Клуб Цзюньцзы.

Это известный ночной клуб, но также и роскошный уголок, скрытый от посторонних глаз.

По слухам, в Клубе Цзюньцзы процветают незаконные сделки.

Среди мужчин там немало красивых, поэтому ходят слухи, что под видом ночного клуба там тайно занимаются грязными делами.

Что касается тех загадочных и красивых мужчин, то это «молодые люди».

Но никто никогда не получал железных доказательств.

Похоже, его владелец действительно очень способный, раз может полностью скрыть тьму и заставить ее существовать на свету, открыто и честно.

Она открыла дверцу машины, взглянула на красные, зловещие буквы на стене и пробормотала.

— Часы работы: 20:00—5:00.

Она приехала как раз вовремя, ни рано, ни поздно.

В ее глазах таилась усмешка, похожая на улыбку, но не совсем. В следующее мгновение она толкнула старые двойные двери и без колебаний вошла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение