Глава 10: Провести ночь вместе

— Сынок, скорее садись!

Госпожа Ду не ожидала, что Линь Момо без очков окажется привлекательнее любой другой девушки из богатой семьи.

Глядя на нее, она все больше и больше восхищалась.

В тот момент, когда она появилась перед ней, госпожа Ду даже не узнала свою будущую невестку.

— Вы же вместе ездили примерять свадебное платье?

Почему Момо вернулась одна?

Госпожа Ду была полна недоумения. Видя, как Ду Шэнъянь сидит рядом с Линь Момо с мрачным лицом, она невольно спросила.

— Тетя, у него возникли срочные дела в компании, поэтому я вернулась раньше, — видя, что он молчит и явно не хочет отвечать, Линь Момо подхватила вопрос, мягко ответив с улыбкой.

Ду Шэнъянь, видя ее нежный и милый вид, и вспоминая незаслуженную пощечину, которую он получил, почувствовал, как его душит гнев.

Но, поскольку его мать была рядом, он сдержался и не стал устраивать сцену.

Раз уж она так хорошо играет, как он мог позволить себе отстать?

— Да, я хотел сначала отвезти ее домой, но моя жена оказалась слишком внимательной.

Ледяное выражение на его лице тут же исчезло. Он положил большую руку ей на плечо, значительно сократив расстояние между ними.

Игривая улыбка на его красивом лице ясно отразилась в глазах Линь Момо. Жар его руки на плече заставлял ее чувствовать себя неловко. Сохраняя улыбку на лице, она невольно почувствовала негодование.

Жена?

Легко сказать!

Разве они не враги?

Какой же он хитрый мужчина, как лис!

— Момо, ты слишком разумна. Если в будущем он будет пренебрегать тобой из-за работы, ты ни в коем случае не должна молчать.

Госпожа Ду, видя интимные жесты этой пары, подумала, что они, должно быть, хорошо ладят, и невольно расцвела от радости.

— Пренебрегать?

На его губах появилась легкая улыбка. Большая рука незаметно скользнула вниз и крепко обхватила ее талию. Глядя на выражение лица Линь Момо, которая изо всех сил сдерживалась, его улыбка стала еще шире.

— Словно с неба спустилась сестрица Линь, как я могу пренебрегать ею?

Мне бы только успеть позаботиться о ней!

Линь Момо крепко сжала руки. Если бы рядом не было других людей, она бы отрубила ему руки!

Посмотрим, посмеет ли он после этого приставать к ней!

На ужине родители обеих сторон достигли полного согласия. Эта пара детей, очевидно, была создана друг для друга.

Линь Момо смотрела на господина Ду, который с трудом присутствовал на ужине. Она давно слышала, что у него слабое здоровье. Ее взгляд скользнул по его бледному лицу. Думая о том, что они ничего не знают, будучи обманутыми, она становилась все мрачнее.

— Сегодня уже поздно, вы останетесь ночевать в доме Ду.

После обсуждения деталей свадьбы было уже поздно.

Глядя на темную ночь за окном, госпожа Ду нашла редкую возможность оставить их наедине. Она взяла родителей Линь Момо за руки и повела их в сторону.

— Дорогие сваты, я провожу вас в гостевые комнаты.

Родители Линь Момо не стали отказываться. В конце концов, свадьба уже была назначена.

Даже если их дочь застенчива и замкнута, этот день рано или поздно должен был наступить.

— Сынок, отведи Момо в свою комнату, пусть она там поспит, — госпожа Ду подмигнула Ду Шэнъяню, сидевшему на диване, намекая, что он должен воспользоваться этим прекрасным вечером, чтобы еще больше укрепить их отношения.

Конечно, она хорошо знала своего сына. В отношениях он всегда был инициативным, так что ей, наверное, не стоит слишком беспокоиться.

Она всегда была открытых взглядов и совершенно не возражала, если Момо выйдет замуж за Ду Шэнъяня, будучи беременной. Это помогло бы ей быстрее осуществить мечту о внуках!

Линь Момо слегка нахмурилась, схватила руку госпожи Ду, которая хотела поскорее уйти, и тихо спросила.

— Тетя, разве нет свободных гостевых комнат?

Семья Ду была богатой и влиятельной. В этом огромном особняке площадью несколько сотен пин, как могло не найтись места, где ей переночевать?

— Другие гостевые комнаты... — Госпожа Ду действительно плохо умела лгать. Она неловко улыбнулась, ее слова были с намеком.

— Шэнъянь, хорошо позаботься о Момо.

На лице Линь Момо больше не было и следа улыбки. Видя, что Ду Шэнъянь бездействует, она ясно понимала, что не получит никакой особой заботы.

В огромной гостиной остались только они вдвоем.

— Пойдем, — вдруг он отложил пульт, не оглядываясь на нее, и поднялся наверх.

Она безмолвно последовала за ним в его комнату и сама сказала.

— Я сплю на диване, ты — на кровати. Я ни в коем случае не заставлю тебя чувствовать себя неловко.

Неловко?

С ним спало бесчисленное множество женщин. Когда он чувствовал себя неловко?

Неловко, наверное, ей самой.

Он холодно усмехнулся про себя.

— Это дом Ду. Думаю, не вам решать, — неторопливо сказал Ду Шэнъянь, медленно снимая белый пиджак. С холодным выражением лица он расстегнул пуговицы на груди.

Каждая расстегнутая пуговица словно приближала опасность на шаг.

Линь Момо услышала его нетерпение. Видя его действия, она осталась стоять на месте, в ее чистых глазах появилась тень.

— Вы собираетесь нарушить обещание?

Их соглашение заключалось в отсутствии каких-либо отношений.

— Может, сделаем фальшивку реальностью? — В глазах Ду Шэнъяня улыбка постепенно исчезла. Он говорил так, словно шутил, шаг за шагом приближаясь к ней. Его рука скользнула мимо ее тела и крепко нажала на дверную ручку. Затем... раздался щелчок. Сердце Линь Момо резко сжалось. Дверь была заперта изнутри.

— Что вы хотите получить от семьи Ду?

Скажите, возможно, я смогу вам это дать, — его теплая большая ладонь легла ей на плечо, словно вызов, или двусмысленное соблазнение, заставляя сердце Линь Момо слегка дрожать.

Он опустил красивое лицо и прошептал ей на ухо. Его горячее дыхание скользило по ее коже. Он почувствовал, что женщина рядом с ним напряглась, словно перед лицом врага.

— Вы думаете, чего я хочу?

Но она ничуть не испугалась, встретившись с его глазами, полными улыбки, гневно ответила.

Ночь была тихой, кто бы мог подумать, что в этой комнате уже витает напряжение?

— Мужа, который, неизвестно, сколько женщин перетрогал? — Она оттолкнула его руку, отступила на несколько шагов и холодно сказала с усмешкой.

— Этот брак нужен, чтобы мои родители успокоились, и этого достаточно.

Что касается вас, генеральный директор Ду, вы мне не интересны.

В его сердце поднялся гнев, сплетаясь в бушующее пламя, которое невозможно было погасить.

Решимость в ее глазах и ее незнакомая истинная личность заставили его почувствовать себя обманутым еще сильнее, и гнев стал неудержимым.

Он схватил ее тонкое запястье, не обращая внимания на ее сопротивление, резко бросил ее на белую кровать и навалился на нее.

— Но ты, ты мне очень интересна.

Ее сердце сжалось от боли, она крепко прикусила нижнюю губу, изо всех сил сопротивляясь.

Она думала, что, выйдя замуж за незнакомца, за мужчину, с которым у нее ничего не может быть, она сможет жить спокойной и мирной жизнью.

Глядя на женщину под собой, улыбка на его губах была едва заметной, но от этого еще более зловещей.

Он крепко держал ее беспокойные руки, излучая холод.

— На тебе столько масок. Я очень хочу снять их слой за слоем, чтобы увидеть, какая ты на самом деле женщина!

— Вы... не трогайте меня!

Ее глаза, словно цветы в темноте, увядали лепесток за лепестком.

В следующее мгновение она отчетливо услышала звук рвущейся ткани платья. Казалось, в одно мгновение она провалилась в бездну ада, обреченная навсегда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение