Глава 20. Припадок

Лю Шу, сидевшая рядом с Цзин Юанем, конечно, видела его выражение лица и знала, о чем он думает.

Лю Шу поправила темно-фиолетовый плащ на плечах, с улыбкой встала и, повернувшись к Юй Цзяну, сделала приглашающий жест: — Ваше Высочество Наследный принц, уже поздно, может, вам лучше вернуться во дворец и отдохнуть? Раз уж мы знаем, где Фэй'эр, нам неудобно больше вас беспокоить.

Юй Цзян с легкой улыбкой кивнул Лю Шу: — Хорошо, тогда и господин Цзин с госпожой тоже отдыхайте пораньше.

Сказав это, Юй Цзян вместе со слугами сразу же покинул зал.

А Лю Шу, глядя вслед Юй Цзяну, сказала: — Я с супругом не будем вас провожать. — Затем она повернулась и с холодным лицом посмотрела на Цзин Юаня, но не торопилась говорить.

Цзин Юань тоже поднял голову и с мрачным лицом смотрел на Лю Шу, тоже молча.

Только когда Юй Цзян совсем ушел, Цзин Юань резко хлопнул по столу рядом, встал и гневно посмотрел на Лю Шу: — Посмотри, какую дочь ты воспитала! В резиденции принца Юй нет ни жен, ни наложниц, ни других женщин! Она что, замуж не собирается?!

Хотя в имени Лю Шу было слово "Шу" (означающее "добродетельная"), ее характер вовсе не был мягким и покладистым.

Аура Лю Шу ничуть не уступала ауре Цзин Юаня. Она прямо смотрела на него: — Что плохого в том, чтобы не выходить замуж?! Выйти замуж за такого, как ты, с семью-восемью наложницами, это хорошо, что ли?!

Цзин Юань тут же потерял дар речи от слов Лю Шу. Он действительно взял семь или восемь наложниц, а внебрачных детей было бесчисленное множество. Единственной законнорожденной дочерью была только Цзин Фэй, третья дочь.

Увидев поникшего Цзин Юаня, Лю Шу презрительно фыркнула, не желая больше на него смотреть, и сразу же, взяв служанку, повернулась и ушла.

Цзин Юань, глядя вслед Лю Шу, конечно, злился, но не осмеливался прямо на нее наброситься. Он не смел обидеть семью Лю Шу.

— Время спустя —

Цзин Фэй проспала до полудня следующего дня.

Ну ладно, это уже не утро.

Цзин Фэй, щурясь, зевнула: — Ха... — По привычке она вытянула ноги из-под одеяла, а рукой потянулась под подушку, нащупывая свой телефон.

Две или три служанки, которым Юй Чуань приказал здесь дежурить и прислуживать Цзин Фэй, стояли у кровати, широко раскрыв глаза и глядя на Цзин Фэй, не понимая, что она делает.

Цзин Фэй пошарила немного, не нашла свой телефон и разозлилась. Открыв глаза, она перевернулась, села на кровати, согнувшись, и приготовилась хорошенько поискать свой телефон.

Но как только она села, Цзин Фэй поняла, что находится вовсе не в своем "доме", а в совершенно незнакомой старинной комнате: — Черт возьми! Я... что это за место?!

Эти две или три служанки были по-настоящему напуганы Цзин Фэй. Они привыкли к женщинам, говорящим мягко и тихо, и никогда не видели такой женщины, которая называет себя "лаоцзы"...

Эти две или три служанки немного опешили, а затем хотели сказать Цзин Фэй, что это резиденция принца Юй, и что Цзин Фэй вчера напилась, и Юй Чуань привел ее сюда.

Кто бы мог подумать, что в этот момент Юй Чуань, одетый в коричневый вышитый парчовый халат, вдруг вошел, с улыбкой глядя на Цзин Фэй, сидевшую на кровати: — Это мой дом. Вчера ночью ты напилась, и я подумал, что если я отправлю тебя обратно, ты наверняка получишь наказание от господина министра. Поэтому я просто нашел предлог и ответил министру, а тебя привел к себе домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение